Ревизор: возвращение в СССР
- Автор: Серж Винтеркей
- Жанр: Альтернативная история / Попаданцы / Самиздат, сетевая литература
Читать книгу "Ревизор: возвращение в СССР"
Вскоре к Митричу пришла жена. И принесла ему домашней каши, судя по запаху, гречневой. И ещё она принесла ватрушки. Митрич угостил нас с Иваном по одной.
Мы не торопясь позавтракали.
Чтобы скоротать время до обхода, я решил повнимательней почитать программу телепередач.
— Вань, а что так странно телевидение вещает? Первая программа с 12 часов до 23-30, а вторая с 10 часов до 15.
— А как надо?
— С утра до вечера, — неуверенно предположил я. Как хорошо раньше было: 240 каналов круглосуточно. Доживу ли? Хотя, в 2020 мне будет всего 65. Доживу.
Я продолжил изучать телепрограмму.
— А это что такое? — удивился я. — «15-05 Цветное телевидение. Мультфильм». Цветные телевизоры уже есть?
— Есть!.. чего слушать, да нечего кушать, — вставил Митрич свой пятачок в наш с Иваном разговор. Бабулька Митрича уже ушла, и он не знал, чем себя занять. Я так и не понял, есть уже цветные телевизоры или нет. Но переспрашивать не стал, уж больно тон у Митрича был какой-то недружелюбный.
Пришли доктора. Хитрый старичок Демьян Герасимович, я уже знал, что он главврач этой богадельни, опять со всеми по очереди беседовал. Когда подошла моя очередь, я сел в койке, в ожидании очередных проверок от него. Но он очень добродушно спросил:
— Ну что, мил человек, вспомнили что-нибудь?
— Не особо, — честно ответил я. — Точнее ничего не вспомнил. Но так даже интересней.
Старичок усмехнулся.
— Может быть. Может быть, — задумчиво проговорил он, внимательно глядя на меня. Потом обратился к доктору Юрию Васильевичу, — и что, кроме этого синяка на лбу, больше ничего?
— Ничего, — ответил доктор.
— Ни головных болей, ни головокружения, ни тошноты не было? — спросил уже меня Демьян Герасимович.
— Да нет, не помню такого, — честно ответил я.
— Он ничего не помнит, — хохотнул Иван.
— Может, имело место эмоциональное потрясение? — предположил Юрий Васильевич.
— Может быть. Может быть, — нейтрально проговорил главврач и непонятно было, согласен он с этой версией или нет.
Я смотрел то на одного доктора, то на другого, следя за ходом их мысли и пытаясь предугадать результат. Ничего не понял и выпалил:
— Домой хочу.
— Не спешите, батенька. Полежите, отдохните. Куда вам торопиться? — успокаивающим тоном сказал главврач. — Вы хоть дом свой найдёте?
Не найду, конечно, но язык до Киева доведёт.
— Ладно. Понял, — буркнул я, смирившись с необходимостью провести в больнице еще один день.
Обход закончился.
Немного погодя, пришла бабушка. Я обрадовался ей так, что не смог скрыть этого. Я вскочил с койки, обнял её и чмокнул в щёчку. Она удивилась моему порыву, но восприняла естественно, улыбнулась и протянула мне авоську. Я выложил на свой табурет две плюшки сердечком, бутылку кефира и баночку варенья.
— Пойдём покурим, — сказала она и, не дожидаясь ответа, направилась к выходу из палаты.
Вид у неё был озабоченный, и когда мы пристроились у подоконника, я её спросил:
— Как дела? Как прошел вчера приём трудящихся?
— Да, ничего нового. Каждый раз одно и то же, — отмахнулась Эльвира. — Домой вчера пришла, Полька ревёт.
— Что случилось? — напрягся я.
— Не знаю.
— Ты не спросила?
— Как я могла спросить? Она же тихонько ревела, чтобы я не слышала.
— А ты услышала и сделала вид, что не слышала, — развел руками я, — Ну что за детский сад? Бабушка, ну тебе сколько лет? Шестьдесят пять? Семьдесят?
По ее растерянному взгляду я понял, что опять сморозил что-то не соответствующее моему возрасту и положению.
— Шестьдесят, — сказала она с нажимом.
— О, так ты у нас еще “баба-ягодка опять”! — нарочито весело сказал я, пытаясь разрядить обстановку. — А маме сколько?
— Сорок три, — ответила бабуля, сверля меня взглядом. Молодая какая мать у Пашки. А я думал ей под пятьдесят. Никогда не умел определять возраст женщин на глаз.
— Так это же здорово! Вы у меня ещё девчонки совсем. Ещё замуж вас обеих выдам, — пошутил я.
— Были уже там, — отрезала она.
— И как? — спросил я серьёзно.
— Ничего хорошего, — ответила она.
— Некоторым нравится, — пожал плечами я. — Можешь мне рассказать, кто мой дед?
— Он погиб в войну.
— А кем он был?
— Командиром Красной Армии.
— Прикольно, — вырвалось у меня. — Какое у него было звание?
— Майор.
— Сколько лет ему было, когда он погиб?
— Тридцать два.
— Совсем молодой. Жаль, — реально расстроился я. Но надо было перевести разговор на отца, и я спросил:
— А мама как замуж сходила? Лет десять, наверное, с мужем прожила? Что с ним в Якутию не поехала?
— С двумя маленькими детьми? — бабушка задохнулась от возмущения. — В тундру? Там гнус! Там комары! Там до большой земли четыреста километров. А если заболел бы кто-нибудь?
— Ясно. Это ты панику навела. Мать так запугала, что она даже не попробовала, даже одна, даже летом съездить на разведку.
— Конечно! Я во всём виновата, — воскликнула возмущенно бабуля, но не очень убедительно возмутилась.
— А не надо за других решения принимать. Каждый сам кузнец своей судьбы, — подлил я масла в огонь. А бабушка вдруг спохватилась.
— А ты про Якутию откуда знаешь? — спросила она, пристально глядя мне в глаза.