Всё маме расскажу
Читать книгу "Всё маме расскажу"
— Открой рот!
Она гневно нахмурилась, и тут, к вящему удовольствию Северуса, в её глазах промелькнул настоящий ужас.
— Не хочешь спалиться — не швыряйся подобными компроматами, — он показал обложку книжки — «Зелья в волшебной стоматологии» — и с досадой покачал головой: — Решила поступить по-своему, да?
— Мне надоело быть бобрихой! — огрызнулось лохматое чудовище.
— А ты что, умнее меня, матери и колдомедиков, вместе взятых? — съязвил Северус. — Кардинально менять организм, пусть даже это только зубы, в пубертатном возрасте чревато! Не вычитала такого в книжках? Даже маглы делают некоторые операции только после восемнадцати!
— Это всего лишь зубы! — возмутилась она. — И зелья уменьшения я взяла совсем чуть-чуть, а рядом была мадам Помфри.
— А такое понятие, как здравый смысл, тебе не знакомо?
— Ты тоже экспериментировал, когда был школьником.
— И к чему это привело? Забыла, что я тебе рассказывал?
Гермиона не забыла. И знала, что у брата были веские причины для беспокойства. Как всякий экспериментатор, не имеющий достаточных средств для найма добровольцев, Северус тестировал свои изобретения в основном на себе. Ещё на младших курсах он изобрёл состав, должный превратить непривлекательный оскал в ослепительную улыбку, но что-то пошло не так, и в результате зубы брата навсегда остались кривыми, исправить это не вышло ни зельями, ни заклинаниями, ни даже магловскими брекетами.
— Но ведь получилось же! — фыркнула она и едко добавила: — И вообще, хватит уже меня контролировать! Лучше за своим придурком Малфоем следи, раз ты его декан! А то расшвырялся дантисимусом, как у себя дома!
— Тогда уж благодари своего дружка Поттера! — взорвался Северус. — Паршивец не нашёл ничего лучше, чем спрятаться за твоей спиной.
— Он не спрятался, а увернулся!
— Оправдывай его дальше! Ты вся в отца: упёртая и безответственная!
— Не трогай папу! — возмутилась Гермиона.
— А то что? — насмешливо прищурился Северус.
— А то расскажу маме, как ты не выполняешь свои обещания.
— Это какие же? — Северус возмущённо фыркнул. — Вы со своим разлюбезным Поттером четвёртый год мне нервы мотаете! Что я ещё тебе должен?
— У меня до сих пор нет разрешения на посещение Запретной секции.
— Я всего лишь пообещал поспособствовать получению, если появится возможность.
— На втором курсе ты быстро справился.
— Болван Локхарт и без конфундуса был уверен, что ставит тебе автограф на открытку, — язвительно сообщил Северус.
— А Люпин? Он-то был нормальный.
— После полнолуния он бы и яд из моих рук выпил, а не только восстанавливающее зелье с морочащей закваской. Так что не наговаривай, нет у меня пока такой возможности. Я дать напрямую, сама понимаешь, не могу, — открестился Северус и, с удовольствием услышав разочарованный вздох, мысленно позлорадствовал: хоть в малом отыгрался за все свои переживания.
Макгонагалл не простила своей студентке прошлогоднего использования хроноворота не по назначению и все её просьбы игнорировала, а Поттер, который такое разрешение получил, чтобы готовиться к Турниру, в библиотеку совсем не рвался и тем более не горел желанием корпеть над интересующими подругу книгами, делая выписки, поскольку выносить гримуары за пределы Запретной секции было нельзя. А Северусу и без того хватало головной боли, так что пусть дорогая сестричка дожидается подходящего случая, чтобы получить то, что ей хочется, а то вечно ей хочется всего и сразу, а отдуваться потом брату, то бишь ему, Северусу. А оно ему надо?
— Улыбнись, — окончательно успокоившись, попросил Северус.
Гермиона фыркнула, но просьбу исполнила.
— Ладно, пойдёт, — проворчал он и резко сменил тему: — На бал приглашение уже получила?
— Да, — теперь Гермиона улыбалась совершенно искренне и самодовольно.
— И кто, позволь узнать, удостоился твоего внимания?
— Не скажу.
— Хорошо, — не стал настаивать Северус, — сам узнаю.
И с угрозой добавил:
— И не дай Мерлин, если он позволит себе лишнего.
Гермиона закатила глаза. Как бы с таким защитником не остаться навсегда старой девой…
* * *
«Хорошо, что дочь унаследовала внешность магловской бабушки», — подумала Эйлин, приподняв каштановую прядь и вглядываясь в зеркало. Раньше она закрашивала чёрные волосы, теперь — всё больше пробивающуюся седину. Но ей ли жаловаться? Для своих немалых лет она выглядела прекрасно. Осталось только уговорить мужа пропить курс зелий, чтобы поправить стареющий организм. Эйлин улыбнулась. Тобиас так и не смирился с их мерзким вкусом и всегда находил повод увильнуть от неприятной процедуры.
Едва она отошла от зеркала и вернулась за стол с бумагами, в кабинет заглянул муж.
— Все, Эйли, новый автоклав установлен, — довольно сказал он, — не то что прежняя рухлядь. Ты скоро?
— Да, — ответила она, убирая в шкаф бумаги, составляющие в основном счета и сметы.
— Тогда жду в машине.
Прежде чем выключить свет и выйти из кабинета, Эйлин задержала взгляд на стоящей на столе фотографии в рамочке, на которой была изображена девочка лет десяти с пышными кудрями. Эйлин улыбнулась. Поздний, абсолютно неожиданный, но ставший желанным ребёнок, подаривший мир семье и вернувший в дом радость — Тобиас, узнав о беременности супруги, сумел собраться с силами и бросил пить. К сожалению, с сыном отношения у них так и не наладились, по-прежнему оставались напряжёнными, но главное, они перестали друг друга ненавидеть. И всё благодаря этой кареглазой девочке. Как она там, в Хогвартсе? Хотя… там же Северус, он не допустит, чтобы что-то случилось с их малышкой.
Хоть бы его сомнительная компания радикально настроенных чистокровных канула в лету! Чтобы можно было воссоединить семью, вернуть магию и спокойно жить дальше.
— Что-то тревожно мне, Тоби, — пожаловалась Эйлин, садясь в машину. — Что-то надвигается. Хоть бери детей и увози на край света, в какую-нибудь Австралию.
Тобиас кивнул и предложил:
— А может, ну её, эту клинику? По правде говоря, надоело изображать дантистов. Я же простой техник. Продадим её Моргану, он давно намекает, и в самом деле рванём на край света, как ты хочешь.
— Сначала хочу убедиться, что Морган никого не уволит. Зря я, что ли, специалистов подбирала?
— Капни ему зелье какое да поинтересуйся.
— И всё у тебя просто, — покачала головой Эйлин. — Но я подумаю, что можно сделать. А тебе не жалко отдавать? Мы столько сил вложили.
Тобиас на мгновение задумался, затем серьёзно ответил:
— Наследство моего двоюродного деда Грейнджера нас, конечно, здорово выручило, но пора заняться тем, что нравится. Да и Северусу убежище не помешает, я так думаю. Благо денег успели накопить. И кстати, Австралия — неплохой вариант.
— Это дело не быстрое. Пока можно просто на отдых съездить, присмотреться.
— И то верно…