Брачный аферист

Хелен Кинг
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Натали была очень счастлива в браке с Симоном. Они поженились совсем юными и прожили в браке почти семь лет. Их долгожданной дочери Монике было всего шесть недель, когда какой-то идиот вылетел на перекресток и сбил мотоцикл Симона. Натали словно окаменела, но у нее на руках была маленькая дочь. И она вновь вышла замуж за Антуана Лемэра. Натали думала, что он обеспечит им с Моникой безопасность и покой, однако ее новый муж оказался брачным аферистом…

0
351
27
Брачный аферист

Читать книгу "Брачный аферист"




— Вы с ума сошли! Если угодно, я покажу вам свидетельство о браке. Может, тогда вы мне поверите.

Она вскочила со стула и подбежала к старинному буфету, где хранились все ее бумаги. Быстро просмотрев беспорядочно сброшенные в ящик коричневые конверты, она выбрала один.

— Вот!

Джек причудливо изогнул черную бровь, беря сложенный лист бумаги из ее рук, и быстро изучил его содержание.

— Я был неправ, — сухо признал он. — Но это вполне понятное и легко объяснимое заблуждение, вы не находите?

Она почувствовала, как краска заливает ей щеки.

— Я не совсем понимаю, о чем вы говорите. — Голос ее предательски дрожал.

Плотно сжатые губы Джека сложились в сардоническую ухмылку, когда он окинул ее взглядом с головы до ног. Она вдруг почувствовала себя голой, несмотря на толстый безобразный халат из шотландки.

— О, я уверен, вы прекрасно все понимаете, — насмешливо проговорил он. — Не думаю, что вы забыли тот вечер в ночном клубе… впрочем, как и я. Вы достаточно взрослая женщина, чтобы отдавать себе отчет в том, что происходит между нами.

Натали сделала глубокий вдох, чтобы унять бешеное сердцебиение.

— Вы заблуждаетесь, если думаете, что между нами что-то происходит, месье Вендел, — возразила она, стараясь говорить со спокойным достоинством. — Послушайте, я собиралась переодеться и отправиться в полицейский участок, чтобы заявить об исчезновении Антуана. Он отсутствует уже целые сутки. Я всерьез обеспокоена.

— Я пойду с вами, — мрачно заявил Джек. — Полагаю, я дал вашему мужу достаточно времени, чтобы связаться со мной, возникни у него такое желание и имей он какие-нибудь приемлемые объяснения. Должен также поставить вас в известность, что собираюсь нанять частных детективов, которые займутся поисками Антуана. Это вовсе не значит, что я сомневаюсь в эффективности работы полиции, но у них столько других дел, что они вряд ли смогут уделить моим проблемам достаточное внимание.

Натали, похолодев, взглянула на собеседника. Джек Вендел слыл безжалостным противником, и Антуан должен был быть полным идиотом, чтобы попытаться перейти ему дорогу.

— Мне нужно переодеться, — повторила она. — Вы приглядите за Моникой несколько минут? Можете включить телевизор — сейчас начнутся ее любимые мультфильмы.

Она выскочила из кухни, не дожидаясь ответа, и, влетев в свою комнату, захлопнула за собой дверь. Что ей на самом деле было нужно, так это несколько минут побыть наедине с собой и как следует подумать. Ее мысли были в полном смятении. Казалось невозможным, чтобы Антуан, ее добропорядочный, уравновешенный Антуан мог украсть полмиллиона долларов. Но, с другой стороны, трудно объяснить пропажу такой суммы ошибкой в бухгалтерской отчетности. И нельзя было украсть эти деньги просто так, вдруг. Нет, здесь требовалась длительная, хорошо продуманная подготовка.

Однако все равно это казалось ей нереальным. Она не могла представить себе Антуана преступником. А уж что касается домыслов по поводу болезни главного бухгалтера… Это полный бред! Всему этому должно быть какое-то другое объяснение.

Например, то, что Джек Вендел лжет. Исподволь ее начал охватывать холодный ужас. Но зачем ему воровать у собственной компании? Вряд ли он испытывает недостаток в средствах… Однако, если хотя бы половина того, что о нем пишут в газетах, правда, он на многое способен. Может быть, Вендел использовал эти деньги, чтобы выкупить долю других акционеров, а из Антуана решил сделать козла отпущения?

Но почему Антуан ничего не сказал ей? Натали нахмурилась. И почему исчез, увеличив тем самым вероятность того, что именно его сочтут виновным? Она присела на край неубранной постели. Бедный Антуан! Куда уж ему тягаться с таким жестоким и хладнокровным дельцом, как Вендел. Если за пропажей денег стоит ее муж, то он и впрямь в опасности.

А теперь Джек здесь, в ее доме! Возможно, он пытается выяснить, как много ей известно? Все эти дотошные расспросы… Может, Антуан ничего ей не говорил ради ее же безопасности? Но если Джек считает, что она располагает информацией, которая может повредить ему, то опасность нависла и над ней!

Она рассеянно провела рукой по смятой простыне, и вдруг с необыкновенной яркостью в ее памяти всплыли сновидения прошлой ночи. Два обнаженных тела, сплетенные воедино…

Как ужаленная Натали отдернула руку от простыни. Ей надо сохранять ясную голову, а не предаваться глупым фантазиям. Если уж она не может отвечать за то, что творится в ее сознании, когда спит, то когда бодрствует, должна держать греховные мысли под строжайшим контролем. Ибо Джек Вендел прав, по крайней мере, в одном — она прекрасно знает, что происходило с ней, когда он держал ее в объятиях во время танца.

Джек безошибочно уловил сомнения, которые она испытывала, задавая себе вопрос: правильно ли поступила, выйдя замуж за Антуана. Вендел был на редкость восприимчив, несомненно, отшлифовав эту способность долгой практикой в искусстве соблазнять. Он моментально замечал малейшую слабость и прекрасно знал, как ею воспользоваться.

И хотя, как он верно заметил, Натали была взрослой женщиной и дважды выходила замуж, ей не хватало опыта в общении с такими мужчинами, как Джек. Если честно, такого опыта у нее вообще не было. Ей исполнилось семнадцать, когда она встретила Симона, и восемнадцать, когда он сделал ей предложение. А Антуан — первый, с кем она стала встречаться после смерти Симона. Она ничего не смыслила в играх, к которым привык Джек Вендел.

Но если он рассчитывает победить ее без боя, то сильно ошибается, мрачно сказала она себе. Сейчас больше, чем когда-либо, она обязана быть преданной Антуану. Если она не будет верить в невиновность мужа, то кто же тогда будет?

Двадцать минут спустя, облаченная во все черное, с волосами, распушенными по плечам, и парой огромных, украшенных эмалью серег в ушах, она была готова сразиться хоть с самим дьяволом.

Но, войдя в кухню, Натали застыла в немом изумлении.

— Эй, чем вы там занимаетесь? — наконец выпалила она, хотя это был скорее риторический вопрос: Джек сидел за кухонным столом и спокойно изучал содержимое вынутого из буфета ящика. — Да как вы смеете копаться в моих вещах?!

Он равнодушно взглянул на нее.

— У вас есть что скрывать?

— Конечно же, нет! — возразила Натали, сверкая глазами. — Но вы не имеете никакого права совать нос в чужие дела. Тем более без разрешения!

В его взгляде промелькнуло нетерпение.

— Дело достаточно серьезное. У меня нет времени на светские условности.

— Лучше скажите, что не умеете себя прилично вести! — в ярости воскликнула Натали. — Вы думаете, что такой важной шишке, как Джек Вендел, позволено приходить куда угодно и творить, что вздумается?

Несколько мгновений они в упор смотрели друг на друга. Но гут Моника, встревоженная громкими голосами, издала горестный вопль и протянула руки к матери. Натали подхватила ее со стульчика и сжала в объятиях, одновременно бросив злой взгляд на Джека поверх золотистой головки дочери.

— Ну вот, посмотрите, что вы наделали! — упрекнула она его и потрепала девочку по щечке. — Ну-ну, дорогая, все в порядке. Мамочка сердится вовсе не на тебя.

Джек насмешливо взглянул на Натали, очевидно, прекрасно сознавая, что она использует смятение ребенка, чтобы скрыть собственное. Но потом, решив уступить, еле заметно улыбнулся.

— Хорошо, приношу свои извинения, — сказал он. — Вы позволите просмотреть эти бумаги? Возможно, что-нибудь среди них натолкнет меня на мысль, в каком направлении следует вести поиски.

Натали некоторое время колебалась, с подозрением глядя на противника. Если в пропаже денег виноват Джек Вендел, она должна максимально затруднить его работу, чтобы дать Антуану время доказать свою невиновность. Проблема заключалась в том, что она плохо представляла, чем может помешать столь могущественному человеку.

— Очень сомневаюсь, что вы что-нибудь там найдете, но посмотреть можете, — произнесла она с ледяным достоинством. — Там всякая ерунда, которую давно следовало выбросить. Например, счета за газ пятилетней, а то и большей давности.

— Их я уже обнаружил. — В голосе Джека чувствовалась легкая ирония. — Ладно, закончу, когда вернемся из полиции.

Натали нехотя кивнула, проверяя рукой подгузник Моники.

— Можете пока продолжать. Мне надо переодеть дочь. Это не займет много времени.

Оставив его заниматься своим делом, Натали с Моникой поднялась в детскую, чтобы поменять подгузник и прихватить вместительную сумку со всем необходимым. Иной раз ей казалось, что она выводит на маневры целую армию, хотя на самом деле речь шла всего лишь о походе в магазин. Затем, спустившись, Натали удобно устроила ребенка в коляске и, надев черную кожаную куртку, вернулась в кухню.

— Ну вот, мы готовы, — объявила Натали.

Джек приподнял брови и встал из-за стола, положив на место лист бумаги, который до этого просматривал.

— Наконец-то! Полагаю, вы захватили фотографию Антуана, чтобы показать в участке?

Она нахмурилась и покачала головой.

— Нет. Он снимал меня и Монику на Рождество, но себя фотографировать не позволил, сказав, что нефотогеничен.

— А свадебных фотографий у вас нет?

— Они… не получились. Мы не позаботились пригласить профессионального фотографа, и снимал мой отец камерой Антуана, но что-то случилось с пленкой.

— Как это… неудачно, — сухо прокомментировал Джек. — Или удобно. В зависимости от того, как на это посмотреть.

Натали растерянно молчала. Вдруг ее лицо прояснилось.

— Знаю — его паспорт!

— Отличная мысль, — согласился Джек. — А где он?

— В том ящике. Во всяком случае, должен быть там. Он вам не попадался?

Джек отрицательно покачал головой.

— А не может он быть где-то в другом месте?

— Не знаю, — неуверенно протянула Натали. — Придется хорошенько поискать.

— Подозреваю, что это будет пустая трата времени, — мрачно предположил он. — Нам лучше отправиться в полицию.

Натали кивнула, начиная осознавать, что он, возможно, прав. Если оценивать ситуацию с точки зрения Вендела, то отсутствие фотографий было весьма на руку Антуану. Но если он намеренно не оставлял следов, значит, начал планировать все еще до их свадьбы! Она не могла поверить в это. И все-таки… почему он забрал из ящика свой паспорт?..

Когда Натали повернулась, чтобы выйти в холл, Джек одобрительно присвистнул. Моментально ощетинившись, она гневно обернулась и тут же покраснела, так как поняла, что его восхищение вызвали не узкие бедра, обтянутые короткой черной юбкой, и не длинные точеные ноги, а изображение китайского дракона на спине ее куртки.

— Здорово! — заметил он. — И кто это сделал?

— Я.

Его глаза засветились веселой насмешкой.

— Значит, вы женщина, обладающая множеством талантов. Еще впервые увидев вас, я заподозрил, что вы вовсе не обыкновенная домохозяйка, которой старались казаться.

— Я никем не стараюсь казаться, — запротестовала Натали, но голос прозвучал как-то неуверенно. — Я и есть домохозяйка.

— Но далеко не обыкновенная, — возразил он. — Вас в один момент выставили бы с собрания любого благотворительного общества, покажись вы там с такими ногтями, не говоря уж о серьгах.

Скачать книгу "Брачный аферист" бесплатно

100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
Внимание