Вся эта ложь

С. Эбби
100
10
(1 голос)
1 0

Аннотация: Чтобы понять монстров в мире, вы должны проникнуть в их головы. Это опасное место, особенно когда вы начинаете сопереживать и теряете собственное чувство морали. Но со мной такого никогда не случалось… Я никогда не чувствовал конфликта ни в одном случае. Правильно — это правильно, а неправильно — это неправильно. Это просто. Черно-белый. Нет такой вещи, как серая зона. Но к черту этот случай. Я даже не знаю, на какой я стороне. Я не понимаю, как этот город может продолжать функционировать, не нарушая тяжесть всей лжи, которую они развернули и жили. Каждый раз, когда я нахожу осколок истины, мой кишечник изгибает, мое сердце бьется быстрее, и я ненавижу это место немного больше. Каждый раз, когда я думаю, что слышал худшее, другая правда выкапывается из пепла более жгучей лжи. 18+

0
757
29
Вся эта ложь

Читать книгу "Вся эта ложь"




Глава 1

Живым мы обязаны уважением, но мертвым мы обязаны только правдой.

—Вольтер

ЛОГАН

“Маркус Эванс...Этот мальчик был горсткой, когда был ребенком, но таким милым. А Виктория...она всегда была его тенью. Куда бы ни пошли Маркус и Джейкоб, она следовала за ними. Они позволили ей. Всего год отделял Викторию по возрасту от мальчиков. И Роберт, ну, он сделал все, что мог, чтобы этих детей любили. Джейкоб проводил в своем доме больше времени, чем у себя, потому что Роберт был создан из такой силы и сострадания, которые вы нигде не найдете”.

Диана Барнс откашливается, и я смотрю, как она встает, чтобы взять стакан воды.

“Мальчики, хотите что-нибудь выпить?”

“Нет, мэм", - говорим мы оба в унисон.

Ее шоколадная кожа резко контрастирует с платьем цвета слоновой кости, которое свисает до колен. Она царственная, неподвластная времени женщина с затравленными глазами. Затравленные глаза, как у моей Ланы.

Только там тоже есть чувство вины, в отличие от Ланы. В том, как она себя ведет, есть измученная суровость, как будто она заставляет себя проходить через это каждый день.

“У тебя есть дети?” - спрашивает она нас, возвращаясь, садясь со своей водой и затягивая ожидание.

“Нет, мэм", - повторяем мы оба снова.

“Держу пари, вам обоим нравится быть холостяками, и вы думаете, что время никогда вас не догонит”.

Донни неловко ерзает на стуле, но я просто улыбаюсь.

“Я не женат, но и не холостяк”.

Мгновение она пристально изучает меня. “Ты бы понравился Виктории. В основном ее воспитывал отец после того, как ее мать умерла, когда ей было десять лет. Она жила в одном доме с двумя мужчинами, поэтому ей было удобнее дружить с мальчиками, чем с девочками. Она была разборчива со своими друзьями больше, чем со своими парнями. Не то чтобы кто-то мог знать.”

Я делаю шаг вперед. “Знал что?”

“Нет. Я забегаю вперед. Сначала вам нужно знать, что Роберт умер в тюрьме в ту ночь, когда его осудили за преступления, которые он не мог совершить. Они швырнули в него всеми ботинками и кухонной раковиной, чтобы сделать его убийцей, как будто это каким-то образом заставило бы убийства просто исчезнуть, и каждый мог бы продолжать жить своей жизнью”.

Она снова потягивает воду, и я воздерживаюсь от того, чтобы потребовать, чтобы она перешла к делу.

“Роберт был со своими детьми каждый вечер. Мой мальчик даже часто бывал там в те ночи. Джейкоб Денвер, конечно, тоже был там почти каждую ночь. Роберт готовил, убирал, заботился о своих детях, и обычно к нему приходили и тусовались другие. Такая добрая душа и хороший дом, что люди не могли оставаться в стороне. Папа моего мальчика ушел, когда он был совсем маленьким. Роберт всегда разговаривал с моим мальчиком, как с родным, и, как мать-одиночка, работающая на работе, я ценила всю помощь, которую могла получить. Я вернул услугу, когда мог.”

Она замолкает, подавляя эмоции, которых я не уловил в ее голосе. Ее глаза тускнеют.

“Он никогда не смог бы изнасиловать и убить этих женщин. Он даже не мог поднять руку на своих собственных детей. Мой мальчик видел его. Джейкоб увидел его. Несколько из этих ночей он был дома со своими детьми и двумя дополнительными. Это не имело значения. Они не допустили бы показаний очевидцев или не признали бы их алиби в зале суда”.

«Что? Почему?” - спрашивает Донни, сбитый с толку.

“Потому что тогда они не смогли бы обвинить его в убийствах, которых он не совершал”, - говорит она, как будто это очевидно, и он глуп, что даже спрашивает.

Донни раздраженно откидывается назад. Не на нее, а на ситуацию. Он знает, каков Джонсон. Он что-нибудь придумает и срежет все углы, чтобы запереть своего подозреваемого подальше.

“И суд поддержал это?”

“В суде. Шериф. Каждый. Они держали его на допросе пять дней подряд. Заперла его в этой коробке без права. Не впустил бы своего адвоката. Потом солгал и сказал, что никогда не созывал совет. Это была охота на ведьм с самого начала. Проще было повесить это на школьного уборщика, у которого в этом городе не было другой семьи, кроме его детей. Этот парень Джонсон решил, что это он, и с тех пор они сделали так, чтобы это произошло. Шериф был прямо рядом с ним.”

Первоначальный профиль был сексуальным садистом. У них не слишком часто бывают дети, а если и бывают, то они далеки от этих детей. Не любящий и не любящий. Он описал субъекта как одинокого, но он бы им не был.

Отсутствие признаков взлома означает, что он был очаровательным и доступным, вероятно, тем, кому они доверяли. Отсюда и причина, по которой это сделал кто-то в городе. Его способность подставлять человека делает его самовлюбленным, и этот город сыграл ему на руку, дав ему силу, которая действительно вывела его из себя.

И одурачить весь мир было высшим достижением.

“У кого-нибудь были какие-либо претензии к Эвансу до той ночи?”

“Нет", - говорит она, смеясь себе под нос. “Этот человек был святым. Если с ребенком в школе случался несчастный случай, он приводил его в порядок и велел им бежать, пока кто-нибудь этого не увидел. Он не хотел, чтобы они смущались, и знал, что дети могут быть жестокими. Его собственных детей безжалостно высмеивали за то, что они были детьми дворника".

Я откидываюсь назад, пытаясь понять, что, черт возьми, заставило Джонсона так настойчиво называть этого парня субъектом. Даже у него есть сердце.

“А как насчет шерифа? У него были с ним какие-нибудь проблемы?”

Ее губы напряглись. “Шериф был слишком эмоционально заинтересован в том, чтобы найти кого—то—кого угодно-чтобы заплатить. Его дочь была одной из первых жертв. Настоящий больной, злой человек, который убил ее...он выставил ее посреди улицы, чтобы все нашли ее на следующее утро. Она была обнажена и грубо изнасилована. Ее кожа была разрезана на куски, и она истекла кровью за ночь.”

Донни судорожно сглатывает, и я откидываюсь на спинку стула, удивляясь, как, черт возьми, это никогда не попадало в отчеты по делу. Шерифу пришлось бы отстраниться от расследования. Это также снижает вероятность того, что он будет главным подозреваемым, к чему я и склонялся.

” Ей было восемнадцать", - продолжает Диана, сдерживая рыдания. “После этого шериф был не в своем уме. После того, как увидел это. Это было самое тяжелое, что когда-либо переживал этот город в то время. И с этого момента они только ухудшились. Однажды воскресным утром, еще до начала службы, на ступенях церкви лежало тело. Один был на ступеньках школы, прямо там, чтобы дети могли его видеть. Это была Айлин Дарвис. Она была воспитательницей в детском саду. Всего двадцать три.

Ей приходится остановиться и высморкаться, теперь ее слезы текут свободно.

“В любом случае, в ту ночь, когда Роберта осудили, они должны были отвезти его в тюрьму. Сопровождающие были здесь и все такое. Он был найден повешенным в своей камере на следующее утро после того, как они отложили перевод. Ни один дурак не поверит, что этот человек действительно повесился, когда отчаянно пытался подать апелляцию. Он собирался добиться истинной справедливости. Не опускайся так низко. Я так и не смог выяснить, что же произошло на самом деле. Я надеюсь, что ты это сделаешь”.

Кулаки Донни сжимаются. Всегда больно слышать о том, что жизнь не того человека рушится из-за эго другого мужчины. Джонсон разрушил много жизней.

“Пару дней спустя те малыши шли домой, и Виктория остановилась здесь. Я был рядом с ней, когда зазвонил ее телефон. Кайл позвонил Виктории и сказал, что может пригласить ее посмотреть тело ее отца, так как они сказали, что не могут его освободить. Шериф сказал, что им не было восемнадцати, и, поскольку не было никого, кто мог бы предъявить права на тело, город имел право избавиться от него. Я позаботился об этом позже—слишком поздно”.

Она прерывисто выдыхает, как будто готовится ко всему остальному.

“Виктория встречалась с Кайлом, отдала этому мальчику больше себя, чем должна была. Он не был слишком счастлив, когда они расстались, но он не сразу показал своего демона. Он был таким манипулятивным и расчетливым. Она встречалась с ним всего несколько месяцев, один из немногих парней, которые у нее когда-либо были. Ее папа вразумил ее, когда услышал, как Кайл разговаривал с ней свысока. Она никогда не говорила, почему рассталась с Кайлом. Но Кайл никогда не давал ей повода не доверять ему. Не раньше той ночи.”

Телефон Донни пищит, но он игнорирует его. Когда мой телефон начинает звонить, я заставляю его замолчать. Ни один из нас не отступит, пока не получит ответы на свои вопросы. Это просто Джонсон пытается выяснить, что мы задумали.

“Виктория пошла ему навстречу, и Маркус догнал ее, тоже желая увидеть своего отца. Им нужны были ответы. Никакой записки не было оставлено. Никакого прощания не последовало. Он только что умер, и они повесили там самоубийство. Джейкоба не было с ними в кои-то веки, и, к счастью, моего мальчика тоже не было.”

Она ломается, превращаясь в рыдающее месиво. “Я не должна была быть благодарна, когда эти дети страдали, но я была так рада, что они не забрали и моего мальчика”.

Сейчас она почти бессвязна, слезы текут слишком быстро, а рыдания сотрясают ее тело. Донни смотрит на меня со страхом в глазах.

Мы знали, что было нападение. Мы знали, что это было сексуально.

Но сейчас я начинаю собирать воедино все убийства.

Диана каким-то чудом успокаивается, икнув и всхлипнув.

” И Кайл, о, этот мальчик был чистым злом", - говорит она, теперь ее тон становится сердитым. “Они встретили его в конце Белкер-стрит, и он был не один. Он привел с собой нескольких добровольцев, чтобы помочь ему наказать”убийцу "через своих детей".

Белкер-стрит-это место, где было написано послание об ангелах, чтобы оно звучало как предзнаменование грядущих событий.

“Они набросились на них. Уложил их на землю. Раздели их догола посреди улицы. После этого они по очереди набросились на них обоих.”

Ей приходится остановиться, когда ее тошнит, и она поворачивает голову.

Донни побелел, и его кулаки сжались еще крепче. Все мое тело сейчас напряжено.

“Сколько их?” - тихо спрашивает Донни.

"Всего тринадцать", - говорит она, все еще всхлипывая. “Только…Дев не...не мог пройти через это. Однако он стоял там. И он рассказал мне эту историю после того, как все закончилось. У мальчика были такие проблемы с головой, что его отправили на терапию больше чем на год. Затем он присоединился к группе церковного служения, которая путешествует по стране, распространяя слово Божье. Он-то, откуда я знаю.”

” Итак, двенадцать из них по очереди насиловали их", - заявляет Донни, его спокойный тон выдает кипящую ярость, которая соответствует моей.

“Конец. И кончено. И кончено, - рычит она, ее слезы сердито капают. “Они не остановились. Эти младенцы часами лежали на улице, истекая кровью и взывая о помощи. И никто не пришел. Но это еще не самое худшее.”

Я не знаю, насколько хуже это может быть.

“Лоуренс, Морган и Кайл были худшими преступниками; самые темные души вокруг. После того, как им наскучило насиловать их, Кайл зашел в чей-то дом и позаимствовал зеркало в полный рост. Лейтенанты просто передали зеркало, как будто они не знали, что происходит прямо перед их домом. Кайл вернулся, передал зеркало Моргану, и Лоуренс рывком поднял Маркуса на ноги.”

Скачать книгу "Вся эта ложь" бесплатно

100
10
Оцени книгу:
1 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
КнигоДром » Любовные романы » Вся эта ложь
Внимание