Altera fabula

Яна Мазай-Красовская
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Ребенок без детства - и не только из-за Дурслегадов. Будет ли он сразу безоглядно доверять или только делать вид? Как изменится жизнь, если он, никогда не имевший взрослого защитника, получит его - но защитник сам, увы, не особо склонен возиться с ребенком. Севвитус. Но самое странное - изменившийся директор, который не растит Героя. Который согласен взять на себя и борьбу с Волдемортом, и многое другое. Откуда он такой взялся? Хейтерам читать не стоит. Героев смазаю всех - по крайней мере, постараюсь. Дамби не гад. Нагибаторства и аристократии не будет. Родомагии тоже. Гоблины просто гоблины. А-а-а, что писать-то? Ну вот сама и узнаю. Все, я предупредиль.

0
544
167
Altera fabula

Читать книгу "Altera fabula"




Однако результат оказался плачевным — рука ныла и переместиться он так и не смог. Зато получилось на следующий день. А потом еще и еще. Гарри научился перемещаться даже за дерево, а еще наверх, на его ветки. Эх, умел бы он так раньше, горя бы не знал!

Хотя стоило быть осторожным — нехватало еще чтобы о его способности кто-то проведал!

* * *

Разговоры и пересуды школьного скандала держались долго, он слушал и запоминал — про маньяков, про сумасшедших, и по всему выходило, что их боялись все. Гарри надоело бояться и надоело быть слабым. Он хотел, чтобы боялись его.

Только он не собирался быть ни сумасшедшим, ни маньяком: он уже понял, что с ними в конце концов бывает. Наслушался. Нет уж, увольте. Он и так ненормальный, куда еще-то? Но научиться пугать других, а потом говорить, что им все просто показалось, да так, чтобы этим испуганным никто не поверил — это стоило попробовать.

Начал он с малого. Просто хорошенько пнул Дадли на перемене и быстро побежал в сторону учительской, возле которой дал себя догнать. И когда гневно сопящий кузен пришел в себя и готов был вытрясти из него душу, собственно, уже приступил, дверь, конечно же, отворилась и вся эта картина предстала перед учителем математики. А потом и еще двумя его коллегами.

Дурслю хватило дурости пожаловаться, что Гарри его пнул, а Гарри… являл собой обиженного котеночка — полные слез глаза и общая чистая невинность. Влетело кузену будь-здоров, а главное, тот долго не мог прийти в себя от самого факта, что наказан он, а не Гарри. Ведь это он пинал!

Зато Гарри оценил. Не спеша, с удовольствием он вспоминал, как учителя переводили взгляд с хрупкого щуплого него на молодого кабанчика кузена. И кто тут кого мог обидеть, кажется, даже вопроса ни у кого не возникало. Дадли же мог его попросту задавить этим, как его, вчера на уроке говорили... а, биомассой. И это было прекрасно видно со стороны.

Потом он точно так же подставил кузена со школьным зеркалом — собственно, разбил его Гарри, но выглядело все так, что это Дурсль его толкнул. Один осколок приемлемой величины Гарри незаметно подобрал: пора было экспериментировать с внешностью, то есть, с зубами, конечно же. Если волосы вырастить он мог, почему зубы — нет?

Больше он ничего подобного в школе не устраивал, просто сделал выводы, и жить ему стало намного легче. Дадли сдерживал сначала Пирс Полкисс, а потом и до кузена наконец тоже стало что-то доходить, и он задевал Гарри все реже и реже. На людях. Главным теперь было дойти до школы без потерь и так же добраться назад. Ну и на Дурслей, увы, подобное не действовало, они всегда были за своего сыночка, так что дома Гарри было сложнее всего. И с этим надо было что-то делать. Так что он наконец решился.

* * *

Дадли Дурслю в этот день не везло. Спросили самый трудный пример по математике, который он как раз не успел списать. Уродский кузен всю перемену ошивался возле учительской, и он не мог выместить на нем злость, а потому сорвался на друзей-приятелей. И теперь шел домой один. Ну, как шел, нога за ногу плелся. Мать снова будет вздыхать над замечаниями учителя, а объяснять ничего, естественно, не хотелось. А если она пожалуется отцу, тот не возьмет его в выходные в парк и даже может карманные деньги зажать. Один раз так уже было…

Он остановился невдалеке от калитки своего дома. Кажется, Поттер шел позади… Рука сама сжалась в пухлый, но увесистый кулак. Надо же, идет себе, совсем страх позабыл! Даже шага не замедляет!

Когда урод-кузен оказался возле калитки, Дадли недолго думая прижал его к заборчику, но вместо уже привычных воплей услышал… леденящее шипение.

Когда Гарри улыбнулся, душа у Дадли ушла в пятки, а руки обмякли.

Пара длинных клыков замерли так близко от его лица, что он забыл как дышать.

— Ш-ш-што, братес-с-с, нравитс-с-ся?

Дадли попытался сглотнуть, но во рту пересохло от страха.

— Я отцу скажу, — выдавил он.

— А я приду к тебе ноч-чью, — улыбнулся Гарри и ласково заправил волосы Дадли за ухо, открыв толстую шею. — Или нет. Я сперва сам к твоему отцу приду. А потом к твоей матери. И мы останемся с тобой вдвоем в доме, представляеш-ш-шь?

— Не надо! — голос у Дадли сорвался, и он быстро и горячо зашептал: — Гарри, пожалуйста, не надо! Я… я что хочешь сделаю!

— С-забудь о том, что я есть, для нач-чала. Но помни, что со мной лучш-ш-ше быть веж-ж-жливым.

Дадли оторопело смотрел, как клыки Поттера втягиваются обратно.

— Надеюсь, повторять мне не придется? — спросил тот уже совсем человеческим голосом.

Дадли закивал.

— Тогда двигай домой. Ты первый. Давай, пош-ш-шел, — прошипел Гарри, испытывая истинное удовольствие от того, как вздрогнула спина кузена и как тот одним прыжком заскочил от него на крыльцо.

* * *

Глубоко в душе Гарри ликовал, но не забывал, что ухо надо держать востро. Вон уже тетка косится, как они мирно переобуваются в прихожей. Подозрительно… Он взмахнул руками, опираясь на стену, будто Дадли его толкнул, и тетка отвернулась. Зато Дадли смотрел на него с ужасом.

— Я ничего не делал! — воскликнул он, портя всю картину.

Петунья быстро подошла к детям.

Проклятый племянничек стоял в стороне и вроде бы ни на что не жаловался… Хотя попробовал бы он!

— Дадличек, что у тебя случилось? Пойдем, пойдем, ты перекусишь и все-все мне расскажешь…

Уводя любимого сыночка на кухню, она не обратила внимания, какими взглядами обменялись сын и племянник.

Только краем уха Гарри слышал, как Дадли рассказывал о неприятностях в школе и о том, что не сделал он ужасно трудный пример по математике. Видимо, в экстремальных обстоятельствах Дурсль-младший все-таки начинал соображать.

* * *

— Ах, Вернон, дорогой, ты не представляешь, наш мальчик начал взрослеть! — растроганная и довольная Петунья вся сияла, встречая мужа.

— И в чем же это выражается? — поинтересовался тот, отряхивая зонт и ставя его на подставку у дверей. — Вот ведь дождь разошелся, сильный, как летом. Настоящий ливень.

— Ты не промок, милый? Снимай пиджак, рукав совсем мокрый…

Петунья продолжала что-то ворковать, пока они шли на кухню и только тогда, когда супруг устроился за своей тарелкой с пастушьим пирогом, начала рассказывать.

— Ах, наш мальчик начал наконец серьезно думать об учебе, — она сделала паузу, так что в чулане навостривший уши Гарри представил, как та промокает слезу умиления. — Он сегодня так беспокоился, что неудачно ответил на математике…

Гарри едва не заржал в голос. Назвать тупое мычание Дадли ответом — это надо было умудриться. Хотя он точно не будет тем, кто разуверит тетушку в обратном. Он вслушивался, представлял их лица, предполагал реакцию. С недавних пор он смотрел на родственников совсем другими глазами. Он их изучал. И вполне успешно, как показало дальнейшее.

Дадли, конечно, не выдержал — рассказал все матери, так что Гарри уже на следующий день призвали к ответу. Одарив кузена незамутненным взглядом, от которого тот почему-то вздрогнул, Гарри развел руками и с самой искренней физиономией продолжал недоумевать, чего от него хотят-то.

И только когда Петунья взвизгнула что-то насчет вампирьих клыков, сделал вид, что задумался, поморгав глазами.

— А может, тетя, он просто фильмов своих пересмотрел? — высказал он осторожное предположение. — Вы же знаете, что он, ну… любит смотреть такое. Я слышал, как вы его ругали, и не раз.

— Так, — Вернон встал и медленно потопал по лестнице в комнату сына. Петунья подхватилась за ним, и уже за ней сбежал Дадли. Гарри сел на краешек дивана и приготовился наслаждаться звуками сверху. О, да…

Дядюшка громил видеотеку сыночка.

— Это не мое! Это Пирса, я должен буду отдать! Папа! Не надо…

— Это тоже не твое?

— Это Денниса, а это Гордона.

— Надо будет поговорить с их родителями.

— Обязательно поговорим…

Тон Вернона Дурсля никому не обещал ничего хорошего.

--------------------

Примечание к части

МегаООС Гарри — причины в этой главе. И да, это время, как раз предшествующее "Кумиру". Поэтому кто не читал, пока не читайте ;)

Скачать книгу "Altera fabula" бесплатно

100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
Внимание