Прогнившая до сердцевины

Сэнди Митчелл
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Комиссар Каин и его верный Юрген ищут врага, сеющего хаос на ключевой пустотной станции Империума. Версия перевода: 1.04

0
250
3
Прогнившая до сердцевины

Читать книгу "Прогнившая до сердцевины"




- Тогда мы должны действовать, – лицо Кастин было бледным даже для уроженца ледяного мира, а в голосе звучала решительность. – Если на станции действует культ Хаоса, он должен быть уничтожен немедленно. Под угрозой души людей.

- В том числе наши, – кивнул Броклау, а потом повернулся к мне и начал, понизив голос, как будто рядом были посторонние, – А ваша подруга из Инквизиции…

- Уже покинула станцию, – ответил я. Конечно, у меня был способ связаться с Эмберли, но её корабль уже в Варпе, так что сообщение будет идти до неё месяцами.

- Значит, мы сами по себе, – решительно сказала Кастин и посмотрела на нас. – Я свяжусь с губернатором или как там она себя называет, и скажу, что мы согласны.

- Но не говорите, почему, – добавил я. – Скорее всего, культ ограничен подулье… сердцевиной станции, но мы не может быть уверены, как далеко распространилась гниль. Не думаю, что она добралась до её дворца, но лучше подумать об этом сейчас, чем жалеть потом.

- Согласен, – поддержал Броклау. – А как мы объясним всё нашим людям?

- Никак, – ответил я. – Для всех, кроме нас, это обычная операция в поддержку властей. Наши бойцы справятся даже во сне.

- Как два пальца об лёд, – согласился Броклау.

Я улыбнулся и тоже кивнул, ведь это моя работа, хотя в душе сомневался, что всё пройдёт гладко. И, конечно, я оказался прав.

- Просто, эффективно и по существу, – признал Барлоу, поднимая взгляд от инфопланшета, на котором просматривал составленный нами план – точнее, ту его часть, которую мы с Кастин сочли возможным показать гражданскому. Учитывая размер станции, мы решили сделать всё просто. Несколько взводов отправятся от доков к сердцевине с разных сторон, а оставшиеся силы будут дежурить во внешних слоях, готовые поддерживать товарищей, заменить убитых или просто уничтожать всех нарушителей, что попытаются сбежать.

- Мы думаем так же, – я заговорил чуть громче, чтобы мой голос пробился через вой двигателя раздевательной «Саламандры»; для машины, которой управлял Юрген, был обычным делом такой рёв, вдобавок перерывающийся другими звуками, которые вызвали бы праведный гнев того несчастного машиноведа, которому выпадет её следующее плановое освящение.

Кажется, Барлоу хотел ответить, но тут Юрген резко обогнул грузовой тягач, пыхтящий откуда-то с промышленных ярусов, вынудив командующего дозорными схватиться на турель тяжёлого болтера. Поверх заднего борта мы посмотрели на идущую позади машину – то был гражданский грузовик, защищённый лёгкой броней и раскрашенный в тот же строгий зелёный, какой носили дозорные. Конечно, по надёжности не сравнится с «Химерой», но против того, что может нам встретиться, хватит и его. К моему слабому удивлению, грузовик за нами поспевал. Женщина за рулём ухмыльнулась и протиснулась прямо за «Саламандру», вынудив тягач затормозить, чтобы не устроить аварию. Ну хоть кому-то в нашей маленькой экспедиции весело… хотя я сомневался, что её пассажиры думают так же.

Честно говоря, я не был уверен, почему дозорные решили составить нам компанию. 597-й держал всё под контролем, а полдюжины штатских с шоковыми булавами и трещотками, не сдюжат там, где не справилась бы рота закалённых боями гвардейцев. Впрочем, Барлоу захотел, чтобы они пошли, я не стал возражать. Он настаивал на том, что хочет наблюдать за операцией, а поскольку налаживать взаимодействие Гвардии со сторонними силами было задачей комиссара, мне пришлось сопровождать его, а значит не нужно было искать предлог, чтобы не бросаться в бой в первых рядах, чего от меня ждали все, кто слышал о моей незаслуженной славе.

- Почти приехали, сэр, – сообщил Юрген, чей голос звучал из вокс-бусины немного приглушённо, прежде чем резко вывернуть на наклонную рампу. Грузовик дозорных, ехавший за нами не отставал ни на дюйм, хотя пугающе качнулся, когда его водитель повернул за «Саламандрой».

- Прекрасно, – я повернулся к Барлоу, чей цвет лица начал обретать сходством с оттенком его мундира, и ободряюще кивнул. – Боюсь, скоро придётся идти пешком.

- Не проблема, – заверил он меня с чуть более очевидным облегчением, что собирался высказать. Мы оба рефлекторно схватились за поручни, когда Юрген резко остановил машину в пугающей близости к довольно плотному переплетению труб, мешающих проехать дальше. Мигом позже грузовик дозорных с визгом затормозил и обошёл «Саламандру» сбоку, оставив след шин, отмечавший его траекторию.

Из кабины выскочила женщина, на её лице играла широкая улыбка. Мигом спустя из кузова показались её сослуживцы выглядевшие предсказуемо менее счастливыми.

- Гонзалис! – самый крупный и раздражительный из них – командир, судя по серебряной аквиле на бронежилете – посмотрел на водительницу, покачивая дробовиком так, будто боролся с искушением пальнуть в её сторону. – Что ты тут устроила?

- Следовала приказам, сарж. И следовала за ним, – она указала на Юргена, выкарабкавшегося из водительского отсека «Саламандры». – Ты же велел не отставать.

- Что ты и делала, – признал Барлоу, с видимым облегчением вставая на твёрдую палубу. Я последовал за ним, наблюдая как сержант, немного сдувшись, перебросил свой гнев на дозорных, что ещё не пришли в себя.

- Здорово водишь, – сказала Гонзалис явно сбитому с толку Юргену и поспешила присоединиться к своему отряду, явно не обращая внимания на взгляды сослуживцев.

- Спасибо, мисс, – мой ординарец занял своё обычное место позади меня, взял лазган в руки и принялся оглядывать всё вокруг с выражением настороженного отвращения.

- Куда теперь? – пробормотал Барлоу, немного озадаченно поглядев на инфопланшет, а потом переведя взгляд на трубы. Я начал подозревать, что он никогда в жизни не бывал так далеко от внешних слоёв. Но прежде чем я успел ответить, меня окликнул знакомый голос.

- Комиссар? – из этого железного леса появился сержант Лустиг, по пятам за которым следовали, подобно призракам, остальные бойцы его отделения. Некоторые с любопытством глянули на дозорных, но большинство предпочитали следить за всем вокруг. Мне уже приходилось сражаться вместе с ними, так что я не случайно отрядил Лустига и его людей в наше сопровождение. Конечно, я думал, что со мной будет только Барлоу – шайка дозорных, которых он притащил с собой, могла всё осложнить. – Мы не ожидали столько людей.

- Я тоже не ожидал, – признал я, – но уверен, мы сможем найти для них занятие. – На этих словах мы с ветераном обменялись взглядом, в котором явно читалось недосказанное вслух «где-нибудь ещё».

- Конечно, сэр, – он повернулся к Барлоу, всё ещё державшему инфопланшет, и указал на экран. – Сейчас мы здесь. Если кто-то из бандитов сбежал от ударных отрядов, что зачищают сердцевину, он пойдёт к внешним слоям по вот этому проходу и угодит точно в нашу засаду.

Барлоу нахмурился.

- А что если они пойдут вот здесь?

- Тогда наткнутся на сержанта Грифен и её людей, – пояснил я, беря планшет и меняя масштаб, чтобы показать другие отряды, действующие в этом секторе. – Мы перекрыли все выходы, – я следил за вокс-обменом с самого начала операции, и сейчас снова прислушался к голосам в бусине. Всё точно по плану – несколько групп бандитов уже обнаружили и уничтожили. Большинство либо сдавалось, либо бежало, едва начав нести потери. От культистов Хаоса ожидаешь иного – маленькие жизненные трудности они обычно решают, несясь на них с боевым кличем, и я подумал, что возможно, никого, кроме бандитов здесь всё-таки нет, и у меня просто разыгралось воображение.

- Хорошо, – Барлоу удовлетворённо кивнул и зашагал к трубам, жестом велев дозорным следовать за ним. Миг спустя они подняли оружие с мрачной решимостью, явно, но тщетно пытаясь поразить гвардейцев своим профессионализмом. – Давайте посмотрим, на что они готовы.

- Конечно, – сказал я со всем вежливым энтузиазмом, который сумел отыграть. Я уже собрался идти вслед за командующим, как Лустиг спросил, понизив голов:

- Мне послать с вами вторую команду? На случай, если эти увальни облажаются?

Я оценил предложение, но покачал головой.

- Лучше действовать по плану. Мне прикроет спину Юрген, да и не думаю, что гражданские могут влипнуть в неприятности так далеко от передовой. – Если бы я только знал…

Для бывшего мальчишки из подулья пролезть через переплетение труб было просто, да и Юрген справился довольно быстро, а вот судя по отголоскам ругательств, которые я уловил, не все дозорные чувствовали себя здесь так же комфортно. Через несколько минут мы добрались до туннеля, что был достаточно широк и высок для двух или трёх человек. Несколько труб шли по стенам и потолку, а между ними виднелись воздуховоды и кабели. Судя по слабому свечению люминаторов, попадавшихся через равные промежутки, здесь бывали станционные техножрецы, а слой пыли, которую толкавшиеся дозорные то и дело поднимали в воздух, говорил, что шестерёнки спускались сюда нечасто.

- Нам туда, – Барлоу украдкой сверился с планшетом и указал направление с твёрдой уверенностью облечённого властью человека, который даже близко не понимает, о чём говорит. Он угадал, так что я позволил ему идти дальше, а сам потратил пару мгновений, чтобы уловить эхо и воздушные потоки, которые не хуже света помогали сориентироваться в темноте тем, кто умеет их понимать. Мой нос напоминал, что Юрген неподалёку и прикрывает мне спину. Как и всегда. Так что я не стал тратить время на то, чтобы обернуться и проверить это. – Идём, – добавил Барлоу и запоздало вспомнил, что это операция Имперской Гвардии, повернулся ко мне. – Если вы не возражаете, конечно.

- Я бы сделал всё то же самое, – заверил я командующего, хотя если я мог делать то, что хочу, то держался бы в уютном тылу всего отряда, который сейчас, судя по тихим звукам шагов и дыхания где-то слева, уже занял позиции среди труб, скрывавших гвардейцев и дававших им защиту от грубых бандитских свинцемётов. Дозорные зашагали дальше с дробовиками наготове, и в коридоре стало свободнее. Барлоу последовал за ними, оставив нас с Юргеном в хвосте. Обычно позиция замыкающего не слишком меня радует, но за этой операцией я следил с самого начала, и шансы, что кто-то подкрадётся сзади, казались ничтожными.

Это напомнило мне о бандитах. Я снова прислушался к переговорам в тактической сети.

- У нас прорвавшиеся, – сообщала один из сержантов, зачищавшая сердцевину под слабый треск лазерного огня. – Поднимаются в сектор 6-17.

Моё подсознательное понимание трёхмерных пространств сработало мгновенно, нарисовав перед глазами внутренности станции, что я видел на гололите во время инструктажа. Бандиты двигались в нашу сторону, и если бы не Барлоу, решивший сунуться поглубже, беглецов перехватили бы Лустиг и Грифен – в зависимости от того, в каком направлении те будут двигаться. Но теперь нам придётся столкнуться с недобитками ними лицом к лицу. С другой стороны, между мной и бандитами полдюжины штафирок с дробовиками, не говоря уже о самом Барлоу, и кучка висельников вряд ли окажется для них грозным врагом. Я понял, что всё не так плохо – Барлоу и его болваны могут убить одного или двоих, посчитать, что сделали достаточно и пропустить бандитов прямо под огонь Грифен и её людей, которые сделают всю работу.

Скачать книгу "Прогнившая до сердцевины" бесплатно

100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
КнигоДром » Боевая фантастика » Прогнившая до сердцевины
Внимание