Всадник на бледном коне (Всадник Апокалипсиса - 3)

Василий Горъ
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Две тысячи сорок второй год. Сын отставного военного, успевший потерять родителей, прожить несколько лет в детдоме, начать карьеру в смешанных единоборствах и отслужить Родине, возвращается к мирной жизни. У него есть Цель, соратники, связи, миллионы фанатов, но... ко всему этому прилагаются небольшое обременение - компаньоны, для которых он не партнер, а средство, позволяющее зарабатывать. А тут еще и "Система" напрягает...

0
162
67
Всадник на бледном коне (Всадник Апокалипсиса - 3)

Читать книгу "Всадник на бледном коне (Всадник Апокалипсиса - 3)"




В философско-созерцательном настроении пребывал до десантирования из машины перед японским рестораном с непонятным названием «n/naka». Хотя нет, не так: выбираясь на тротуар, я делал вид, что слушаю рассказ Лиззи о достоинствах этого заведения, а сам размышлял о том, что у них, в США, хорошие рестораны могут прятаться в таком невзрачном месте. Зато на пороге отдельного кабинета мгновенно пришел в себя, как-то сразу сообразив, на кой черт мы приоделись, чем «наши» американцы занималась весь перелет, и с какого перепугу притащили именно в Лос-Анджелес, а не в Майами, до которого можно было долететь в пять раз быстрее. И, окончательно похоронив надежды на нормальное празднование дня рождения, перешел в рабочий режим. Чтобы невзначай не разочаровать родителей Линды, Лиззи и Ларри, примчавшихся в Город Ангелов со всех концов континента.

Как ни странно, общение с тремя супружескими парами получилось достаточно комфортным и… коротким. Сразу после обмена приветствиями и завершения взаимных представлений Форд-старший, явно пользующийся в этой компании непререкаемым авторитетом, извинился за то, что они своим появлением испортили мне праздник. Затем произнес речь, в которой поблагодарил нас на все, что мы сделали для его дочери и ее друзей, дал возможность высказаться двум другим главам семейств и… изрядно озадачил:

— Откровенно говоря, до этого дня мы отказывались понимать, чем вы так заинтересовали не только наших детей, но и глав сразу нескольких членов разведсообщества США, поэтому собирали информацию из всех доступных источников, контролировали каждый шаг своих отпрысков и готовились к неприятностям со стороны спецслужб России или представителей вашего Большого Бизнеса. К неприятностям готовы и сейчас — таковы уж условия Игры, в которой мы принимаем активное участие. А еще продолжаем считать, что вы можете быть креатурой Службы Специальных Операций, созданной под какой-то очень специфический проект. Но при этом перестали видеть в вас угрозу нашим детям. Поэтому, если так можно выразиться, вынесли за скобки все те странности, которые не давали нам покоя, и приняли за норму отношение Элизабет, Лоуренса и Линды. Таким образом, теперь за этой троицей стоят кланы, а значит, три ваших деловых партнера превратились в союзников…

О том, что на нашу сверхэффективную деятельность в блогосфере рано или поздно обратят внимание «чужие» спецслужбы, я догадывался и сам. Но все равно узнать об этом, как о свершившемся факте, было не очень приятно. Тем не менее, переживать из-за того, что нереально изменить, было бы редким идиотизмом, поэтому я дослушал оставшуюся часть монолога:

— К сожалению, наша первая встреча получилась не такой, как хотелось бы — мы так торопились успеть в Лос-Анджелес до вашего отлета в Москву, что не успели приобрести подарок — но к вашему следующему прилету в США исправимся. На этом все. Приятно было познакомиться. Еще раз поздравляем с днем рождения и откланиваемся…

…Минут через двадцать после отъезда старших, удержать которых не получилось, хотя мы по-настоящему старались, у их отпрысков начало портиться настроение. И если Лиззи с Ларри держали лицо довольно неплохо, то Линда чуть не плакала. Само собой, мы попытались их растормошить, но сделали только хуже — выслушав рассказанный анекдот, Доулан потемнела взглядом, закусила губу, а потом взорвалась:

— Мы обещали вам празднование, которое вы будете помнить до конца своих дней, но превратили юбилей в самый обычный ужин!!!

— Не шуми… — мурлыкнула Таня, приобняв дебоширку за плечи. А Лера насмешливо фыркнула:

— И в чем вы нас обманули? Двое суток плавания на яхте по Карибскому морю позволили нам порадоваться лету в конце зимы и как следует расслабиться, войнушка с колумбийцами дала возможность проверить свои силы в реальном бою и параллельно восполнила катастрофическую нехватку адреналина, награждение добавило Денису фанатскую базу, а мраморное мясо, которое скоро принесут, подарит еще и гастрономическое удовольствие! Да, чисто теоретически для полного счастья не мешало бы еще и потанцевать в каком-нибудь отвязном ночном клубе, но сегодня понедельник. В общем, забыть такое веселье не получится при всем желании, а значит, вы даже перевыполнили свои обещания.

— Мы все равно чувствуем себя виноватыми… — не сдавалась американка. — Ведь война — это не праздник!

— Сама по себе — да… — уточнил я. — Но она позволяет намного более ярко прочувствовать всю прелесть мирной жизни. Вспомните свои ощущения в тот миг, когда стало понятно, что стычка с колумбийцами осталась в прошлом.

— Мы были вне себя от счастья! — буркнул Ларри, первым сообразивший, к чему я клоню. — А еще были готовы заплатить любые деньги за возможность убраться куда подальше из страны, где случаются подобные нападения.

— Просто для вас эта мелкая стычка была серьезнейшим стрессом, и вы не отошли от него до сих пор… — «объяснил» я. — А мы привыкли решать куда более серьезные проблемы, поэтому спокойно сделали все необходимое для того, чтобы разобраться с колумбийцами, так же спокойно переключились в мирный режим и продолжаем расслабляться. Так что в данный момент думаем не о том, что осталось в прошлом, а о мраморном мясе, суши и соках, которые, кстати, уже несут.

После этих слов нас снова обозвали Crazy Russians. Все трое. Хорошо, хоть без особой экспрессии. И почти до полуночи старательно изображали веселье — говорили тосты, желали всего наилучшего, дарили подарки и пили. В основном, виски. Но даже так нервное напряжение никуда не девалось — Линда неосознанно пододвигалась поближе к Рыжовой или дотрагивалась до нее локтем, Ларри все чаще зависал, невидящим взглядом уставившись в стену и играя желваками, а Лиззи периодически пробивал нервный озноб. В общем, смотреть на все это быстро надоело, и я втихаря отправил Росянке сообщение, в котором попросил увести всех девчонок в туалет. А после того, как мы с Эллисоном остались одни, предложил ему неплохой способ выбить из головы неприятные воспоминания:

— К сожалению, спиртное вас не расслабляет. Поэтому хватай Элизабет, вези ее в ближайший отель и устраивай ночь безумной любви. Сможешь выложиться до предела — сильные положительные ощущения затрут сильные отрицательные, и завтра утром она будет в норме. Нет — начнете выбрасывать деньги на психологов.

— А…

— Линду заберу я. И отпущу из Москвы только после того, как приведу в порядок. Вопросы?

Американец отрицательно помотал головой, ткнул в сенсор вызова официанта, чтобы расплатиться по счету, а затем вытащил смартфон и полез искать подходящее пристанище. Не забыл и о второй машине — вызвал для себя и своей благоверной такси. Я тоже не халявил — набрал сообщение, в котором описал свои планы на ближайшие несколько часов, и разослал Тане, Лере и Ане. Так что в начале первого с чистой совестью пожал руку Ларри, чмокнул мисс Форд в подставленную щечку, последний раз полюбовался на одноэтажную Америку и вслед за девчонками забрался в лимузин. А там плюхнулся на заднее сидение, уложил Линду так, чтобы ее голова оказалась на моем бедре, распустил волосы, собранные в строгую прическу, и… был вынужден ответить на звонок генерала Вяземского:

— Доброй ночи, Анатолий Евгеньевич. Как ваше ничего?

— Мое очень даже неплохо… — хохотнул он. — А вы, как мне только что доложили, опять неплохо отожгли?

Его хорошее настроение подняло настроение и мне, поэтому я ответил в том же духе:

— Если только по меркам Ямайки: к яхте, на которой мы мирно почивали, пристал всего один быстроходный катер с каким-то сбродом из Колумбии. В тот момент мы не знали, что эти уродцы приплыли с корабля-базы, который болтался где-то в нейтральных водах. Ну, и объяснили неправоту только тем, кто имел глупость нас разбудить. А так могли разойтись и посерьезнее.

— Не-не-не, не надо баловать местную береговую охрану, а то и без того мышей не ловят! — заявил он и посерьезнел: — Колумбийцы — ребята серьезные и, вне всякого сомнения, не на шутку обиделись.

— Их проблемы — в данный момент мы находимся в Лос-Анджелесе. Только что вышли из ресторана, загрузились в тачку и порулили в аэропорт.

— Толково… — похвалил он, затем все-таки поздравил меня с прошедшим юбилеем, напомнил о том, что завтра в шесть вечера мы должны быть у него, и основательно взбесил: — Теперь пиндосы должны тебе, как земля колхозу. И я подумаю, как этот долг взыскать…

Скачать книгу "Всадник на бледном коне (Всадник Апокалипсиса - 3)" бесплатно

100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
КнигоДром » Боевая фантастика » Всадник на бледном коне (Всадник Апокалипсиса - 3)
Внимание