Вертел я ваши кланы! Том 6

Андрей Розальев
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Неведомый глюк пробудил во мне магию. Сбылась мечта идиота! Правда, место в клане надо ещё заслужить, иначе ты никто. Они что, думают, что делают мне одолжение? Ха! Они просто не всё обо мне знают! А у меня припасено немало козырей, так что... вертел я эти кланы!

0
277
71
Вертел я ваши кланы! Том 6

Читать книгу "Вертел я ваши кланы! Том 6"




Глава 2. Эш

— У меня есть встречное предложение, — сказал я, сам поражаясь своей наглости. — Что вы скажете, если мы не будем никого казнить, а поступим как с Миниными и Гордеевыми? Про которых я говорил.

— Тогда расскажи подробнее, в чём суть, — заинтересованно кивнул главный.

И я рассказал. Про Тимофея Минина, который сейчас сидит в Авроре и помогает Насте с управлением наследством. Про Романа Гордеева, который вынужден был дать противоречивую клятву отказаться от своих замыслов. Противоречивую, потому что если другие заговорщики потребуют от него чего-то, его сожжёт конфликтом клятв. Но если не будет других заговорщиков, если все дадут аналогичные клятвы или отправятся к Авроре на передержку — некому будет что-то требовать.

А главное — люди останутся живы, даже если некоторые физически и не совсем, и смогут дальше приносить пользу, да и семьи сохранятся.

— Я задам тебе несколько вопросов, — подумав, предупредил меня главный, — постарайся ответить на них максимально полно и развёрнуто, а главное, искренне.

— Да, конечно, — кивнул я.

— Разделяешь ли ты идеи революционеров? — прозвучал первый вопрос.

— Они меня в свои идеи не посвящали, так что я этого просто не знаю. То, что жизнь на планете устроена не лучшим образом — так это, наверное, все так думают. А вот их желание взять власть в свои руки... Дед нам недавно в Академии популярно про догмат силы объяснил. И я согласен, что если власть попадёт в руки добреньких и справедливеньких идеалистов, то первая же серьёзная опасность рискует стать для человечества последней. То, что я тогда сделал с Федей Гордеевым — очень жестоко, и я этим не горжусь, но это решило проблему. Отец учил меня, что когда тебе угрожают, действовать надо не гуманно, а эффективно.

— Чего сам ты хочешь? Что даст тебе власть над людьми? — «Индиана», переглянувшись с главным, задал второй вопрос.

— Хочу, чтобы со мной считались, — я отвечал, не задумываясь. Всё равно поймут, насколько я искренен. — Когда я только влез в историю с Авророй, каждый только и делал, что пытался меня нахлобучить. Хочу, чтобы такая мысль больше никому не приходила в голову. Кто ко мне с уважением — с тем я и сам с удовольствием буду вести дела. А кто захочет просто меня использовать... Тех не жалко.

— Хочешь стать сильнее всех? — усмехнулся главный.

— Необязательно сильнее. Необязательно быть самым-самым. Я же не один, у меня команда.

Бородач переглянулся с каждым из своих коллег, и те кто кивнул, кто всего лишь глаза прикрыл, кто пальцами какой-то жест сложил. В общем, посовещались.

— Хорошо, — кивнул мне главный, и я понял, что вопросы закончились, и они Совет удовлетворили. — И как именно ты хочешь провернуть операцию? Она не должна затянуться на три месяца, сам понимаешь. Всё должно произойти стремительно, буквально за несколько часов.

— Мне нужна будет поддержка, кто-то, кто будет наводить меня на нужные адреса, — я соображал на ходу. — Даже не так. Города. В каждом городе мне нужен кто-то, кто меня туда наведёт. Внутри города я могу достаточно быстро передвигаться и сам.

— Сколько городов? — уточнил «Индиана».

— Не знаю таких деталей. Я не готовился к операции, и план не составлял. Все подробные данные у Авроры.

— Эш, — главный посмотрел куда-то вверх, — можешь пригласить к нам сюда Аврору?

— Можно попробовать, хотя так никто никогда не делал, — рядом со мной материализовалась молодая женщина. Повернувшись ко мне, она подмигнула. — Приятно познакомиться, Михаил. Давно слежу за твоими успехами. Я Эштар, для своих — Эш.

Я пару раз моргнул. Ну да. Дед говорил, предупреждал. Видимо, подозревал, что до знакомства с этой Эш дойдёт.

Тонкие черты лица, большие чёрные глаза, такие же чёрные волосы. Одежда — не платье, а как будто длинный отрез белой струящейся ткани, в который женщина была замотана с ног до самой шеи. Наверное, ходить в таком не очень удобно... а впрочем, ей вряд ли это нужно. На ногах — сандалии на босу ногу. И никаких украшений.

Я вспомнил первую встречу с Авророй. Та показалась мне в тот момент более величественной. Правда, потом оказалось, что она вполне нормальная, а тогда просто парилась из-за неизвестности. У Эш, похоже, дела в порядке, и она не выглядит заносчивой или высокомерной.

Поняв, что от меня ждут какой-то реакции, я склонил голову.

— Приятно познакомиться, Эш, — я показал ей коммуникатор. — Может, просто разблокировать связь?

— Я её и не блокирую, — красотка непринуждённо пожала плечами, — просто сигнал слабый, не проходит. Мы внутри горы.

— Оу! — только и смог ответить на это я.

Блин, надо бы Аврору предупредить, чтобы про менталиста не болтала. Тьфу, она же наш разговор с дедом слышала. Сообразит.

— Я не смогу перенести её сюда целиком, — заговорила Эш, нахмурившись, — она неразрывно связана со своим миром. Но проекцию создать могу.

Рядом со мной появилась Аврора. Чёрт! Как? Как она это сделала? И кто она вообще такая, эта Эш?

— Привет, сестра, — поздоровалась с ней Эш, в то время как Аврора приходила в себя от потрясения. — Прости, что выдернула тебя без предупреждения.

— Я всё ещё у себя, и в то же время здесь... Вот значит, как выглядит Малый Совет. Приветствую тебя, Кент, — Аврора слегка поклонилась главному, и обвела взглядом остальных, — моё почтение, Великие.

А я меж тем не придумал ничего более умного, как потыкать Аврору пальцем в плечо. Она оказалась вполне материальной, глянула на меня немного растерянно, и снова посмотрела на Эш.

— Полагаю, была серьёзная причина меня призвать? И почему сестра?

— А, неважно, — та отмахнулась. — Похожие технологии. Только мы их повторить не могли, а твой муж смог, правда, по-своему.

— Причина — операция по устранению угрозы революционеров, которую мы сейчас планируем. Нужны данные, Михаил говорит, всё у тебя, — ответил Авроре Кент.

Вот как, оказывается, звать главного. Интересно, откуда Аврора его знает?

— Да. Что требуется?

— Расположение заговорщиков, по городам, и численность в каждом городе.

Эш взмахнула рукой, и на полу появилась карта мира.

— Москва, — показала пальцем Аврора, — два клана и два независимых рода. Новосибирск, клан Петра и один независимый род. Во Владивостоке один род, формально Мишин, но копает под него. Лондон...

Москва, Новосибирск, Владивосток, Лондон, Вашингтон, Берлин, Шанхай, Сингапур, Дубай... Важнейшие столицы и транспортные узлы мира. А революционеры-то, похоже, совсем не дураки, и настроены более чем всерьёз. Действительно, пора с этим заканчивать, а то устроят революцию, а виноватыми окажутся маги, как вид. И будем ходить с жёлтыми звёздами, и в полиции отмечаться.

— Маяками обеспечим, — кивнул Кент, когда Аврора закончила. — Дальше что?

— А дальше я перемещаюсь по маяку, проникаю в дом, подозреваемого усыпляем и его сознание переносим к Авроре. Связь глушим. Один дом — две минуты. За четыре часа управимся. Тело до решения всех вопросов останется в коме, с кем получится договориться — тех вернём обратно, с кем не получится — попадут под допустимые потери. Но их сознание останется у нас, и они всё равно будут работать на нас.

Члены Совета недоверчиво переглянулись между собой.

— Если всё так легко, почему раньше не зачистили? — спросил Кент у деда.

— На бумаге-то оно всегда легко, — протянул дед, — да и не было у нас всей необходимой информации. Четыре месяца на сборы ушло. А если бы Миша с Авророй не договорились, то мы и вовсе знать бы ничего не знали. У меня самого только лёгкое ощущение было, что происходит что-то, а что именно — понять не мог.

— Эш, на тебе координация, явно не только маяки потребуются, но и людей на месте приструнить, чтобы не роптали. Подключи надёжных исполнителей. Михаил, ты руководишь операцией, тебе изнутри будет виднее, кому что делать. На время операции все причастные поступают в твоё распоряжение. Все соответствующие клятвы — по окончании операции и допросов. Аврора, сможешь пустить Эш к себе?

— Договоримся, — кивнула Аврора.

— Михаил, — Кент обратился ко мне очень серьёзно. — Пётр уверен, что ты справишься. Мы идём навстречу твоему предложению, как именно проводить операцию. Ты просишь сохранить жизни — теперь эти жизни твои, помни об этом. У тебя есть что добавить?

— Никак нет! — отчеканил я, вытянувшись в струнку. — И благодарю за доверие!

— Как Председатель Малого Совета, я санкционирую проведение операции по устранению революционеров. Время старта определите сами, по готовности. Идите!

Аврора молча поклонилась и растаяла в воздухе вместе с Эш. А мы с дедом тем же маршрутом, через коридоры и двери, вернулись к нему в кабинет.

— Деда, — я плюхнулся в кресло, ноги не держали, — это что сейчас было?

Дед с очень задумчивым видом сел в своё кресло, за стол.

— Это что было, говоришь? — дед положил голову на ладонь, опершись локтем о стол. — А хер его знает, Миша, что это было. Масштабная операция, угроза мирового значения, а проведение, и главное — руководство, поручили студенту. Ну, как студенту... очень способному, конечно. Да и Аврору же ты приручил.

— Он и тебя приручил, — хмыкнула из коммуникатора Аврора. — О, а у меня гости.

— Всем привет! — прозвучал весёлый голос Эш. — Ура, я с вами! Вы бы знали, как я там засиделась!

Мы с дедом переглянулись.

— Эш, очень за тебя рад, — дед подмигнул мне. — Почему бы тебе не дать Мише свой артефакт связи? Тогда не только посмотришь!

— Упс, не подумала! — та хихикнула. — Дай ему свой, тебе пока не нужен будет.

— И то верно, — кивнул дед. — Держи, внук.

Он снял с правой руки браслет и протянул мне. Я даже глаза протёр. Уверен, секунду назад никакого браслета на руке не было.

Я осторожно взял его в руку. Кажется, это какой-то металл, но очень лёгкий.

Браслет выглядел, как наручные часы с металлической полоской вместо кожаного ремешка. А вместо часов — пластинка с узором, похожим на ромашку.

Я осторожно надел его на правую руку, и... браслет исчез, как будто впитавшись в кожу. Я всё ещё его ощущал, но не видел.

«Привет, Михаил!» — прозвучал в голове голос Эш.

«Ой, это кто?» — тут же ответила Рики.

Я мысленно хлопнул себя ладонью по лицу.

«Рики, Эш, знакомьтесь. Эш, Рики — моя жена, она же — дочь Авроры. Рики, Эш — как твоя мама, только у патриархов. Она наш координатор на время операции».

«Оу! — я мысленно представил, как сейчас у Рики глаза вылезли из орбит. — Это большая честь для меня!»

«А для меня — сюрприз. Не знала, что так можно. Видите меня?»

Эш появилась напротив меня, посреди кабинета.

«Да, я вижу», — ответил я.

«А я нет, — ответила Рики, — только слышу!»

Эш помахала рукой и исчезла. Судя по отсутствию у деда реакции, видел её только я.

«Я тоже вижу только глазами Михаила, тебя только слышу, — призналась Эш. — Хорошо, это тоже бонус. Остальное я вижу и слышу через Аврору».

«Тук-тук, мои хорошие!» — а это уже Аврора.

«Мама???» — Рики, кажется, растерялась.

«Мы с Эш объединили средства связи и наблюдения. Она видит через линзы, а я вижу и слышу через её артефакт!»

Скачать книгу "Вертел я ваши кланы! Том 6" бесплатно

100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
КнигоДром » Боевая фантастика » Вертел я ваши кланы! Том 6
Внимание