Город греха

Misty Rain of
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Внимание 18+

0
500
490
Город греха

Читать книгу "Город греха"




Глава 7.2

Глaва 7_2. Heпoбедимая женщина

Ричаpд не понимал, что имел в виду Гатон даже полтора чаcа спустя. Тем не менее, ему понадобится еще несколько лет, чтобы понять более глубокое значение этого действительно важного опыта.

Он сидел на стуле с высокой спинкой, который был жесткий, как камень на собрании. Он немного отвернул взгляд и уставился на росписи над дверью.

Bстреча состоялась в небольшой гостиной во внутренней части замка, расположенной в другом крыле от обеденного зала, предназначенном только для семьи. Великие, щедрые украшения здесь очень контрастировали с остальной частью замка теплыми и яркими цветами. Все освещалось при помощи магии, и делало помещение таким же ярким, словно днем. Mногочисленные свечи в великолепных держателях, кроме освещения, добавляли в комнату прекрасное тепло.

Братья и сестры Ричарда сидели на диванах по обе стороны от него: двое младших братьев и шесть сестер разного возраста. Он никогда не думал, что у него так много сводных братьев и сестер; когда его кузены приходили, он понял, что это число, вероятно, будет расти.

Его братья сидели слева от него, а его сестры - справа. Он был прямо в центре, испытывая их палящие взгляды, наблюдающие за ним внимательно, словно он редкий демон, ожидающий разлуки. В отличие от статуи, на которую он был похож, его братья и сестры были гораздо более необузданными и высокомерными.

Двое мальчиков были намного моложе Ричарда, но их взгляды были наполнены явным любопытством, презрением и враждебностью; всем, кроме любви. Их взгляды заставляли волосы на затылке Ричарда стоять, что происходило только тогда, когда он мог чувствовать убийственные намерения. Его шесть сестер были разных возрастов: старшая казалась молодой леди, судя по её набухающей груди, а младшей, вероятно, было меньше пяти лет. Взгляды, которые они ему кидали, были намного сложнее; было любопытство, но и колебание, когда они тщательно его изучали. Двое самых взрослых сидели вместе, обсуждая низким голосом и время от времени оглядываясь на Ричарда, когда они изредка разражались необузданным смехом. Ричард все ещё не мог понять что это было. Но он знал одно: это определенно не беспокоило его братьев и младших сестер. Потребовалось некоторое время чтобы он понял, что именно женщины делают с мужчинами, с которыми они хотят переспать.

Ричард не сказал ни слова. Он не знал, что сказать вообще, и его братья и сестры тоже не собирались разговаривать. Они направляли свои пронзительные взгляды на него. Некоторые наполнялись такой резкой черствостью, что они угрожали просверлить в нём дыру, в то время, как другие излучали ненависть, как будто хотели сожрать Ричарда целиком.

Они знали друг друга только десять минут, но Ричарду казалось, что к тому времени, когда дворецкий вывел его из гостиной, прошел очень долгий день. Он обнаружил, что рубашка, в которую был одет, стала мокрой.

Позже он понял, что десять минут, за которые встретил своих братьев и сестер, были на самом деле своего рода церемонией, которая представляла их одобрение ему, как части Aрхеронов и что он теперь будет частью семьи. Такая церемония также позволила членам семьи Архерон узнать друг друга, давая им возможность выбирать друг друга в будущем.

Ричард ушел из замка Блэкроуз в следующий полдень. Его сопровождала небольшая партия войск, когда он направился на запад. С обеда он не видел Гатона, и его отец не выходил, даже когда покидал Азан. Встреча была проще, чем он себе представлял, а также гораздо более холодной и безразличной. Во-первых, у него не было никаких ожиданий, но он все еще испытывал смутное чувство потери, когда уходил. Количество братьев и сестер заставило понять, что он был всего еще одним ребенком для отца.

Однако Ричард тайно сжал кулак так сильно, что ногти впились в ладонь. Две сцены стояли перед глазами: одна - многочисленные братья и сестры, а другая - бушующее пламя, которое продолжало гореть в тот день. Внезапно он почувствовал, что мать умерла такой несправедливой смертью.

Команда отправилась на запад, а Мордред все еще был сопровождающим Ричарда. На этот раз рыцарь говорил гораздо меньше, добавляя несколько приговоров к случаю в течение двадцатидневного путешествия. Они прошли через темные леса, пересекли Римскую реку, которая простиралась по континентам, тащилась по бледным горным хребтам еще десять дней. Затем проходили через территории дюжины дворян и даже великого княжества, прежде, чем они, наконец, добрались до места назначения: Дипблю - волшебная башня на территории легендарного Великого Мага Шарона.

Космос обладал собственной властью. Огромное пространство всегда будет оказывать какое-то фактическое давление на людей.

Стоя перед Дипблю, Ричард понял, насколько велика волшебная башня высотой более пятисот метров. Это было не просто отдельное строение, а целый комплекс зданий, простирающихся от гор Вечной Зимы до одного из притоков залива Флое. Центральное здание было построено в готическом стиле: его летающие контрфорсы были украшены сложной и изысканной резьбой. Захватывающий шпиль и заостренные арки поддерживали дверь, в то время как яркие облака из элементарных частиц и тайная энергия окружали пик. Вся волшебная башня, казалось, плыла по небу.

Ричард быстро встретил Шарон. Она была легендарным магом, хранителем Священного союза и инструктором, выбранной отцом. Он понял, что даже она не согласится тренировать его; но путешествие было неоспоримым приказом отца.

Ричард теперь стоял в волшебном зале Шарон, который был сказочным пространством. Стены и земля были сделаны из какого-то неизвестного, искрящегося материала, который был полупрозрачным и темно-синим. Можно было бы взглянуть в глубины зала одним взглядом. Но также казалось, что они могут уйти за пределы горизонта. Разноцветные оптические диски время от времени крутились вокруг стен и пола, свободно двигаясь как куча рыб, резвящихся вокруг так же подвижно, как если бы они были живыми.

Трон, вырезанный из целого куска натурального хрусталя, стоял на платформе в конце зала, и сама Шарон сидела на нём. Ее ноги были на том же уровне, что и голова Ричарда. Она буквально возвышалась над головами Ричарда и Мордреда. - Но с ее легендарным статусом никто не думал, что ей не хватает манер.

Золотые волосы Шарон свободно развевались, и ее длинное королевское платье с глубоким вырезом показывало её обнаженные плечи и большую часть белоснежной груди. Цвет лица был невероятно прекрасным, и у Ричарда возникло желание укусить любую часть её тела, если он её заметит. Конечно, можно было бы приложить свои зубы к пышной груди, если бы был выбор, а потом – к лицу. На вид ей казалось семнадцать или восемнадцать лет максимум, с ее небольшим лицом и мягким настроением. Великий маг была олицетворением классической красоты, сидящей на возвышающемся хрустальном троне, словно богиня, которая только что спустилась с небес.

Те, кто впервые встретил ее, полностью не смогли бы связать такую молодую и красивую женщину с легендарным магом. Но даже самый младший маг знал, что Дипблю существует уже более века.

Ее руки были скрещены на колене, и каждый палец был украшен длинным когтем, который был выкован из заколдованного адамантина. Пальцы украшали драгоценности и рисунки различных цветов. Конструкции на стражах были фактически сформированы из крошечных заклинаний, инкрустированных множеством драгоценных камней: редких камней, которые видели только в легендах. Те, кто знал их ценность, могли бы видеть, что эти стражи были безупречно мощными магическими передатчиками, или, может быть, они были больше похожими на благочестивые инструменты. Ее серьги, ожерелье и даже шнур, которым она связывала волосы, были волшебным передающим оборудованием, подобным гвардейцам!

Xрустальный трон был настолько ослепительным, что даже Ричард, ребенок, который ничего не знал об этом, мог сказать, насколько это было прекрасно и ценно. Однако, это волшебство стоила сотни престолов. Кристаллы, встроенные в стены и полы, фактически использовались магами для своих штабов!

Стоя в волшебном зале, Ричард внезапно почувствовал, что его диапазон восприятия существенно расширился, и следы энергии начали проникать в тело, как будто они текли по странному проходу. Когда частицы тонкой энергии вошли в тело и постепенно поглощались, он внезапно услышал звук стекла, разбившегося в сознании. Казалось, какой-то защитный экран был разбит на куски в тот самый момент, позволяя восприятию, которое когда-то было связано и ограничено, полностью развернуться.

В следующую секунду Ричард вступил в контакт с волшебным океаном! Словно поток воды, лишенный света, протекающей по морскому дну, готовый тихо поглотить гигантского кита в любой момент. Если бы Ричард упал в этот океан, он мгновенно был бы захвачен без единого следа сопротивления. Но он стоял на его поверхности в этот самый момент!

Кратковременное чувство замешательства сразу заставило Ричарда побледнеть, и он начал непроизвольно дрожать. Все это казалось таким реальным, и было невозможно определить, действительно ли это происходило.

Между тем, Мордред и Шарон серьезно обсуждали плату за обучение Ричарда.

- Это желание моего хозяина, чтобы вы положили свое сердце и душу на обучение нашего молодого человека, что бы он знал все что было в прошлом.

- В прошлом? Да, теперь я помню. Этот Маркиз из вашей семьи все еще не заплатил мне за многие мои знания!

- Он уже заплатил капитану, не так ли?

- Как насчет интереса?

Обсуждение чисел с магом было вовсе не мудрым. Мордред немедленно сменил тему и начал план Б. «Молодой мастер Ричард обладает чрезвычайно выдающимся врожденным подарком для магии».

- Хмф, десятки гениев подходят ко мне, чтобы каждый год изучать магию! Я даже отклонила просьбы от трех до четырех священнослужителей.

С торжественным лицом Мордред достал свой козырь. - У нашего молодого мастера есть родословная Археронов, и немногие взрослые могут сравниться со степенью чистоты его крови. Ну, по крайней мере, никто из этого поколения Археронов - это его отличительная чертам.

Легендарная женщина была изначально спокойна, но ее глаза внезапно засветились так ярко, что весь волшебный зал замерцал, как будто она увидела огромного дракона из драгоценностей. Хотя она и говорила, любой мог бы сказать, что она только что начала действовать. «

- Тогда что я могу сделать?

- Вы можете обучать его любым способом, как пожелаете! - на самом деле это были точные слова маркиза, а не его. Но Мордред торжественно произнес их.

Именно тогда Шарон и Мордред осознали своеобразное поведение Ричарда.

Шарон выглядела так, словно была в глубокой задумчивости. - Этот мальчишка мог фактически установить связь с магическим резервуаром зала, а это нелегкий подвиг. Но ... Полагаю, он сможет учиться у меня, - медленно сказала она.

- Конечно! - Мордред улыбнулся, но он думал иначе. Это был волшебный зал, полностью построенный из кристаллов бездны! Волшебные силы здесь были настолько сильны, что даже рыцарь, чья единственная способность была его умением сражаться, мог это осознать. Что в этом такого сложного? Это оправдание было действительно слишком надуманным.

Скачать книгу "Город греха" бесплатно

100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
КнигоДром » Эротика » Город греха
Внимание