Предел Спасения

Дэн Абнетт
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Призраки Танитского Первого и Единственного были далеко от передовой слишком долго. Вялым и голодным до боевых действий, им предложили миссию, которая великолепно подходит их талантам. Цель: таинственный Предел Спасения, отдаленная и труднодоступная крепость, содержащая секреты, которые могут изменить курс кампании в Мирах Саббат. Но предложенный рейд настолько опасен, что обозначен, как самоубийственная миссия, а Призраки, должно быть, были в резерве слишком долго, что потеряли свою остроту. Преследуемые призраками прошлого и подкрадывающимся Архиврагом, Полковник-Комиссар Гаунт и его Призраки высаживаются на то, что может стать часом их славы… или их последней миссией.

0
290
69
Предел Спасения

Читать книгу "Предел Спасения"




Маббон помотал головой.

— Некоторые вещи, которые здесь создают оружекованые, настолько неустойчивые, что их нужно держать в инертном состоянии из-за страха внутренней реакции. Главной защитой Предела всегда была его недоступность.

Гаунт посмотрел на Макколла. Старший разведчик закончил инструктировать людей. Он кивнул Гаунту.

Гаунт жестами показал выполнять.

Три группы пошли вперед, быстро и тихо. Макколл вел одну, Роун – вторую, а Бонин – третью. Они бежали по длинному, мощеному коридору с возвышающимися стенами цвета грязи, и под разбитым, запачканным стеклянным куполом из больших секций, который дал бы фору многим храмам. Пол был усеян остатками от костров и почерневшего мусора. Эту зону Предела умышленно сконструировали. Отсеки и комнаты были вырезаны в камне, полы были вымощены или покрыты железом. На стенах были нарисованы странные фрески: ненормальные виды, которые едва ли были вразумительными и странно волновали. Казалось, что это были виды чуждых ландшафтов или записи жутких ритуальных церемоний. Гаунт чувствовал себя так, как будто они вторгались на территорию собора, территорию собора, которая пахла, как библиотека и автомобильный магазин и уборная и то, что было зарыто глубоко под землей, освещенное румяным светом кипящей лавы.

Коллегия наследования была тройкой длинных, высоких залов, соединенных своими концами, с серией боковых часовен и пристроек с обеих сторон. Ее пол был из кованой меди, а в стены были врезаны инкрустации из слоновой кости с серебряными нитями и био-органическими механизмами. Странные объекты стояли в альковах или на консолях. Здесь были полки с книгами и планшеты с данными. Некоторые из них висели на цепях или были наглухо заварены. Широкие и витиевато вырезанные деревянные полки вдоль одной стены содержали миллионы пронумерованных вручную свитков. Большие устройства, некоторые частично разобранные, лежали в боковых комнатах, закрытые стеклянными экранами и шелковыми балдахинами. Медный пол был покрыт мусором и утилем, как мусорная свалка.

Призраки неслись вперед, заходя с трех сторон. Оружекованый, его голова была укреплена и болезненно торчала в каркасе из проволоки и меди, поднял взгляд от когитатора, который он разбирал на столе, и посмотрел на них. Его пальцы были ампутированы и на их месте торчали имплантированные инструменты. Машинное масло сочилось с уголка его рта.

— Вой шет жадхож’к? — спросил он, озадаченный появлением людей, которых он не узнавал.

Макколл пронзил кинжалом сердце бедняги.

Другие оружекованые поблизости, оторвавшиеся от своего изучения или утонченных разработок, быстро были убиты клинками. Другие встали, и попытались побежать или закричать. Были сделаны первые выстрелы: быстрые залпы лазерного огня, которые срезали фигуры в робах. Бонин подстрелил одного и перевернул его рабочий стол. Тонкие изделия из проволоки, стеклянная посуда и медные инструменты свалились на медный пол. Аколиты и сервиторы, ассистирующие оружекованым, были горестными соединениями машинного скелета и пересаженного человеческого мяса, соединенные посредством смеси аугметики и искусственной ткани. Призраки пристрелили их тоже. Они умерли с дрожащими визгами. Некоторые попытались поспешно убежать или поднять тревогу. Они спасались бегством во всех возможных направлениях по длинным, причудливым залам коллегии.

Ударная Группа Бета была везде.

В дальнем конце первого зала появились несколько Сынов Сека, потревоженные криками. Варл убил одного, а Кардасс срезал, а затем прикончил второго до того, как могла начаться серьезная перестрелка. Третий забежал в укрытие и начал отстреливаться. Его голова испарилась в розовой дымке.

Ларкин сделал выстрела от главного входа. У него даже не было времени вытащить свой лонг-лаз и убрать винтовку. Он просто вставил пулю в старое оружие. Сорок три метра, цель, двигающаяся в частичном укрытии.

— Кто говорит, что я устал? — прошептал он.

За пять минут Призраки обезопасили территорию коллегии.

— Теперь они знают, что мы здесь, — сказал Маббон.

— Конечно, — заметил Гаунт.

— Просто из-за прекращения активности и предоставления данных, — добавил Маббон. — Но, пока идет основная атака, я бы сказал, что у нас есть полчаса до того, как они, на самом деле, осознают, что у них второй критический момент.

— Приступим к работе, — сказал Гаунт. — Макколл, приведи транспортники так близко, как только они смогут. Доставь пустые ящики. Два отряда. Роун, установи периметр. Этогор, скажи нам, что забирать, и как с этим корректно обращаться. Оставшееся мы сожжем. Потом уберемся отсюда нафес.

— Но мы же сожжем? — спросил Бростин.

Гаунт кивнул.

— Просто спросил, — сказал Бростин.

Восемь Быков прогрохотали в боковой шестнадцатый и направились в дыру, пробуренную в Пределе.

Внутри, скорость была ниже. Они следовали пути, который обозначил Макколл, выхватывая его метки мелом фонариками. Корабельные техники пошли за войском и зачистили некоторые зоны, но местами пространство были тесным. Там, где были обезврежены устройства, водителям приходилось проявлять особую осторожность, чтобы не потревожить взрывчатые устройства.

Бленнер ехал в первом Быке. Он чувствовал пот на спине, чуял холодный воздух и выхлопные газы. Это было то время, думал он про себя, когда бутылочка с сахарными таблетками плацебо просто не сработает. Где была милая медик Керт, когда тебе она была нужна?

— Легче, легче, — увещевал он Пердэй. Ее руки сжимали руль, ее глаза были широкими от концентрации и напряжения.

В двух машинах позади, Феликс держался за кабину одной рукой и обнимал свою лазерную винтовку другой. Пустые ящики гремели в задней части машины.

Он, на самом деле, делал что-то, первый раз в своей жизни. Он был вовлечен в деятельность, которая могла привести к чему угодно, туда, где его мать не могла осуществлять абсолютный контроль со своей властью и деньгами.

И пока сейчас это происходило, он не был в точности уверен, что он об этом думает.

— Мои руки слишком большие, — сказал Макклаек.

— Фантастика, — ответил Бэнда сквозь стиснутые зубы. Пот каплями катился по ее лицу. Ее руки начинали трястись от напряжения. — Я больше не могу это держать, и я не могу это поднять выше.

— Я просто не могу засунуть руки под пластину достаточно далеко, чтобы добраться до провода, — сказал Макклаек. Он посмотрел на Крийд. В его глазах была паника.

Крийд встала на колени рядом с Бэндой, сняли перчатки и закатала левый рукав. Ее руки была намного меньше, чем рука Макклаека. У нее были лучшие шансы, чем у Лейра или Чирии.

— Что мне делать? — спросила она, осторожно засовывая руку под тяжелую металлическую пластину.

— Найди провода, — сказал Макклаек, — не выдернув их. Осторожно. — Его пальцы были крепко сцеплены, как будто он все время молился, пока смотрел на нее.

— Продвигайся очень медленно, — умолял он ее.

— Я и так продвигаюсь очень медленно, — ответила Крийд, потянувшись дальше.

— Не слишком медленно, — прохрипела Бэнда. — Я не могу медленно.

— Святой фес, — сказал Лейр Чирии.

— Не могу смотреть, — сказала Чирия.

— Я достала до них. Я добралась до проводов! — сказала Крийд. Не было никакого способа заглянуть вниз и посмотреть, что она делает, в одно и то же самое время. Она вслепую ощупывала металлическую плиту.

— Хорошо, — сказал Макклаек, кивая. — Отследи их до пластины. Вверх. Делай это очень осторожно. Ты не захочешь выдернуть что-нибудь случайно.

— Хорошо, — сказала Крийд. Она прикусила нижнюю губу от концентрации.

— Не веди по проводам вниз к триггеру, — сказал Макклаек. — Вверх.

— Да, я понимаю, что значит «вверх»! — сказала Крийд.

— Кто-нибудь из вас понимает, что значит «побыстрее»? — выдохнула Бэнда.

— У меня есть провод, — сказала Крийд. — Я по нему дошла до пластины.

— Он припаян? — спросил Макклаек.

— Нет, он намотан на металлический концевик.

— Ладно. Хорошо. Значит, не дергая его, размотай провод и отсоедини его.

Смотря на пол, с рукой в дыре, Крийд состроила гримасу. — Легче сказать, чем сделать. Я не могу ухватиться за конец.

— Когда мы здесь закончим, — пробормотала Бэнда, — я решила убить всех.

— Если мы не сделаем это правильно, — сказал Макклаек, — в этом не будет необходимости.

— Нашла, — сказала Крийд. — Я нашла свободный конец провода. Погодите. Погодите...

Он посмотрела на них.

— Есть, — сказала она.

— Там есть другие провода? — спросил Макклаек.

— Ох, что? — закричала Бэнда?

Крийд осторожно пощупала вокруг.

— Нет, — сказала она. — Нет, там—погодите. Нет. Других проводов нет.

— Значит, поднимаем, — сказал Макклаек.

Крийд вытащила руку. Она с Макклаеком вставили пальцы под пластину рядом с Бэндой.

— Но три, — сказала Крийд.

— Три, — сказала Бэнда.

Они подняли.

Когда пластина поднялась, обнаружилась темно-серая противотанковая мина, закопанная в почву. Провод тянулся от триггера наверху.

Они положили пластину рядом с проемом.

— Мне нужно обезвредить ее, — сказал Макклаек, вытаскивая пару щипцов и вставая на колени рядом с миной.

— Я не хочу проделывать такое снова, — сказала Крийд.

Раесс выстрелил. Выстрел был великолепным. Солевая пуля снесла триггер с устройства под пролетом моста.

Но отдача, так же, заставила мостик неприятно трястись.

Прид быстро навел целеуказатель на второй триггер. Раесс схватил патрон с палубы и перезарядился.

Он посмотрел в прицел и навелся на точку, на которую указывал Прид. Его палец согнулся на спусковом крючке, готовый нажать.

Маленькие хлопья ржавого металла полетели сверху, потревоженные отдачей. Макктасс поймал один кусок до того, как он приземлилось.

Второй, не больше лепестка розы, приземлился на первую пластину моста.

— Ох, ф... — начал Макктасс.

Триггер на давление сработал. Второй заряд, в дальнем конце моста, взорвался.

Сила взрыва мгновенно порвала весь мост на ржавые частицы и воспламенила первый заряд. Их объединенный взрыв осветил зал, подобно сверхновой.

Макктасс, Прид, Сайрус, Бреннан и Раесс просто распались на атомы. Огромное давление раскололо стены зала и образовало титаническую ударную волну, которая понеслась к входному туннелю. Давление превратило в жидкость Сержанта Горландера и боевой отряд, ожидающий в проходе.

Огненный шар, который пронесся по туннелю, сжег останки миллисекундами позже.

Скачать книгу "Предел Спасения" бесплатно

100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
КнигоДром » Фантастика » Предел Спасения
Внимание