Принцесса на мою голову

Екатерина Шельм
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Покушение — не лучшее начало семейной жизни. В день помолвки вместо горячих объятий жениха, я попала в немагические земли и теперь между мной и убийцами стоит только один язвительный простолюдин, который подозрительно похож на известного беглого мага.

0
180
75
Принцесса на мою голову

Читать книгу "Принцесса на мою голову"




Глава 6. Принцесса терпит лишения

Минут двадцать, пока огоньки города еще теплились вдали мы проскакали галопом, потом этот невыносимый увалень-простолюдин, велел перейти на рысь, а после и шаг.

— Почему мы медлим? — возмутилась я.

— А ты слышишь погоню? — парень невозмутимо сюсюкался со своим зверем. Тот ласково потерся о его ладонь, а на меня поглядел неодобрительно сверкнув глазами бусинками. Спрыгнув с его плеча побежал впереди. Белая шерсть становилась белее и белее с каждой секундой и вот уже стала излучать мягкое холодное сияние, слабо освещая коням дорогу, а нам с моим спасителем друг друга.

— Но погоня будет! Они просто седлают коней и сейчас…

— До утра никто не выдвинется из города. — уверенно заявил парень.

— Почему же это?

— Потому что ночь, потому что темно, потому что в темноте можно сломать и лошади ногу и себе шею. Это же немагическая земля, тут нет магов путей, порталов и светошаров, освещающих твой путь, принцесса.

— Ко мне следует обращаться, Ваше Высочество или Старшая дочь. — одернула я наглеца.

— О, ну тогда ко мне обращайся Мой сладкий проказник или на худой конец Мужчина моей мечты.

От такой наглости я чуть с коня не рухнула. А этот наглец только улыбался себе довольный.

— Вы всегда так неуважительны с дамами?

— То есть мое героическое дважды спасение твоей задницы недостаточно уважительно?

— Вы вульгарный грубиян!

— Я хотя бы знаю как тебя зовут, а ты со своим монаршим воспитанием даже не поинтересовалась именем человека, который дважды вытащил тебя из дерма. Ну и кто тут грубиян, принцесса?

Я отвернулась и гордо вздернула подбородок. Но сколько бы я ни сжимала в руках поводья, легче не становилось.

— Как ваше имя? — процедила я так, что каждое слово могло отравить озерцо среднего размера.

— Олав.

— Пф! — это вырвалось у меня совершенно естественно. — То есть, я хотела сказать, мне приятно с вами познакомиться.

— Святая Корова, такой надменной штучки как ты я еще не встречал, а ведь я был в… — он осекся на полуслове.

— О, пожалуйста, — я закатила глаза. — Не принимайте меня за дуру. Я прекрасно представляю кто вы.

— Да ну? — развеселился этот Олав. — И кто же я, ваша монаршая светлость?

Я демонстративно поджала губы, решая стоит ли упорствовать в использовании правильного титула. Папа говорил, что со своими людьми обязательно нужно поддерживать авторитет и субординацию. Монарху, позволяющему валять свой титул в грязи, недолго быть монархом. Но этого Олава я «своим человеком» считать никак не могла, и ронять лицо фамилии Лей Син перед ним было нехорошо. С другой стороны, папа говорил, что уважительное обхождения пришлых слуг, иначе говоря наемников, иногда заслужить гораздо проще, чем требовать. Поэтому я с трудом, но все же проглотила «монаршую светлость» и заставила себя приветливо улыбнуться.

— Вы маг. Причем очень сильный маг. — сказала это максимально почтительно. Ничего-ничего, немного лести еще ни одному мужчине не мешало.

Олав заржал. Да так, что конь подо мной аж затанцевал. Стремена ровнять было некогда и они болтались слишком низко, так что мне понадобилась вся моя сноровка чтобы усидеть в седле.

— Вы не могли бы не ржать как конь! — возмутилась я зло.

— Ох, простите, вашество, но такая проницательность поразила меня в самое сердце. Не щадите меня, раскройте все мои секреты. Что еще вы заметили? Что я светловолосый? Симпатичный? Что я… — он сделал трагическую паузу и кривляясь приложил руку к сердцу. — Мужчина?!

— В этом у меня возникают большие сомнения! — съязвила ему в тон.

Олав продолжал посмеиваться, но уже себе под нос. Меня это страшно взбесило. Да как он смеет смеяться надо мной! Грубиян!

— Ты маг-отступник. И учитывая твой возраст и местонахождение, предполагаю, что ты Шестой Столп, маг Земли из Хранителей Мира, который сбежал из ордена. Ну, что теперь скажешь?

Посмеиваться он перестал и грустно вздохнул. То-то же, съел?

— С чего же вы, ваше высочество сделали такие выводы?

— Зверь хранитель и колдовство на немагической земле.

— Это может любой сильный маг.

— Но не любой сильный маг носит на спине татуировку Хранителей мира!

— А! — он скривился. — Точно, я и запамятовал про нее.

Он покрутил плечом, видимо проверяя рану.

Я заметила рисунок, когда поливала его рану тем жалким зельем. Как и учили меня в нашей магической академии, на спине Хранители носили Древо Мира, корни которого сплетались в бесконечный круг, а ветви-лучи магической дюжиной покрывали все плечи. Спасибо, наставники, хоть что-то я из ваших уроков не проспала. Плечи у этого Олава, стоило признать, были ничего такие, мускулистые, но потеки крови не придавали им привлекательности. Я искоса посмотрела на отступника. Он меланхолично и спокойно покачивался в седле. Как было не противно признавать, но внешне он был что называется в моем вкусе. Светловолосый, высокий и крепкий на вид. Наши мужчины были другими. Может и высокими но стройными и смертоносными как лезвие меча. А этот… Он скорее был уютным, чем опасным на вид. Этим он немного походил на принца Ларкии, моего будущего мужа. Рядом с такими крупными, мускулистыми мужчинами я чувствовала себя еще более хрупкой и ощущение это мне нравилось.

Опомнившись, напустила на себя самый строгий вид. Вот еще, заглядываться на этого предателя и нищего беглеца. И кому? Мне, принцессе Лей Син! Позор один.

— Я не тупица, знаешь ли, чтобы не сложить два и два, — выдала надменно. — И я прекрасно знаю кто сбегал из Хранителей. Все это знают.

— Подумать только, слава меня опережает. Как бы не вскружила голову. — невесело сказал этот Олав.

— Ты предал орден. Подверг весь мир опасности.

— Да? Какой это опасности?

— Сбежал.

— Ну и? Сбежал и что дальше?

— Хранители мира сохраняют равновесие. Они стоят на страже всего магического баланса. Без них все развалится. Как ты мог не откликнуться на зов? Оставить службу.

— О, нет-нет, вот уж извините, я еще как откликнулся на их зов. Я был в обучении уже в десять лет и до девятнадцати только и делал, что откликался на все на свете зовы. Там вулкан извергается, тут оползни, здесь Лей Сины опять свои горы поднимают повыше.

— Да мы никогда!

— Ой вот уж не надо со мной играть, милочка. Уж я-то точно знаю каким образом все семьи Дюжины оказались, подумайте только, царьками своих собственных королевств. Какое удивительно, невероятное, поразительное совпадение, что именно двенадцать самых талантливых магов смогли основать свои династии. Ну а чтобы другие не озоровали, да и чтобы разбираться со всякими делами, для которых собственно магия в нашем мире и имеется, давай-те ка создадим орден. И пусть тамошние маги отдуваются вместо нас, а чтоб не разбегались, назовем их попафоснее, чтоб гордились собой. Хранители Мира! — произнес он с издевкой. — Хра-ни-те-ли Ми-ра! Ну кто же не захочет такой титул? Только вот что-то ни одного Лей Сина я в Хранителях не видел. И ни одного Дантона, ни одного Ферлинга. Мне продолжать?

— Если ты желаешь перечислить мне всю магическую Дюжину, то не трудись, я в курсе их фамилий. — фыркнула надменно. Вот ведь негодяй! Плюнул на долг и отправился в немагическую землю! И еще смеет обвинять семьи Дюжины в лени и безответственности. Он точно врет! Нужно было только вспомнить кто из семей Дюжины попадал в Хранители за последние годы и утереть ему наглый нос.

Лошади шагали в темноте, зверь мага неутомимо бежал впереди освещая дорогу. Вокруг было тихо, только пролетала иногда ночная птица да шуршали травы под легким ветром. Молчание затягивалось. Я никак не могла вспомнить.

Из нашей семьи точно никто не уходил в орден. Хотели забрать дедушку Шаха, когда он еще был сопливым мальчишкой, но он не был Лей Син. И то не забрали. Папа оставил его при дворе и сделал главным магом нашей охраны. Из Дантонов, семьи с которой я собиралась породниться, и потому хоть как-то знала, тоже не было хранителей в последних трех поколениях, а прочие семьи я знала весьма опосредованно. Пару раз встречала на свадьбах, на которые мы ездили огромной пышной делегацией, но меня куда больше интересовали их молодые сыновья и собственное платье, чем какие-то там Хранители мира, которые есть и слава Небесам.

— Ну что? Не вспомнила?

Я оскорбленно вспыхнула. Как он узнал?!

— Да у тебя на лице все написано. — ухмыльнулся Олав и тронул коня пятками, сворачивая с дороги.

— Куда ты?

— Искать место для ночлега. Не на дороге же вставать.

— Ночлега? Абсолютно исключено! Мы должны немедленно отправляться к границе! Там меня найдут маги путей и отправят домой.

— До границы две недели пути, дорогуша. Ты вообще в географии соображаешь? Мы в самом центре Валанты. Ближайшая граница — южная. Хариданские врата. И туда ты точно не поедешь.

— Почему это?

— Потому что туда по твоему следу бросится наш мэр со своими бравыми солдатами.

— Так убей их и дело с концом! — возмутилась я его беспомощности.

— Ага, вот сейчас и расстараюсь. И еще луну с неба тебе достану и вечную любовь пообещаю.

Его слова про вечную любовь отчего-то царапнули меня сильнее чем все прочее. Вот как он смеет? У меня между прочим жених есть и он точно меня любит. Как вообще меня можно не любить?! А этот дуралей, только посмотрите на него. Конечно его никто не любит, вот и высказывается о любви в таком тоне. Жалкий, презренный идиот.

— И где только делают таких как ты? — вырвалось у меня презрительно. — Наверняка в какой-то богом забытой дыре с отвратительным названием вроде Зеленая… дыра! Потому что на большее воображения не хватает.

— Влажные скрупаки. — сказал Олав, тяжело вздохнув.

Я несколько секунд просто хлопала глазами, а потом засмеялась. От души захохотала потому что это было еще хуже чем Зеленая дыра. Правду говорят — нарочно не придумаешь.

— Влажные скрупаки?

— О да, — Олав глядя на меня тоже рассмеялся. — Дыра та еще.

Мы посмеялись, что было довольно странно. Неужели меня может рассмешить такой невоспитанный грубиян? Смутилась и откашлялась. Лошади шагали по широкой тропинке бок о бок, а зверек все светился впереди как маяк.

— Что вообще такое эти "скрупаки"? — растеряно спросила я.

— Мать говорила что это такие комья земли, ссохшиеся на солнцепеке. В общем, слово умерло, а название осталось.

— И где находится это чудесное место, подарившее миру Хранителя? — с сарказмом и явной надеждой уколоть спросила я.

— В Ларкии, с самой забытой дыре на свете. Там озера, болота, реки, ручьи. Все вокруг скорее плывет, чем ходит.

— Что же ты не там, раз так любишь это место?

— Потому что я не могу быть там, дорогая принцесса. Из-за тебя и твоего папеньки. Из-за твоих подружек принцесс и их папочек. Потому что они установили правила и всем им следуют. Кроме… — он многозначительно поднял палец, привлекая внимание. — Одной славной и свободной ото всех магов земле обетованной. Милая, милая Валанта, приют всех, кто ненавидит магов.

— Как ты можешь ненавидеть магов, если сам маг?

— Хороший вопрос. — он цокнул языком и натянул поводья. — Ночуем тут.

Скачать книгу "Принцесса на мою голову" бесплатно

100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
КнигоДром » Фэнтези » Принцесса на мою голову
Внимание