Истинная магия рядом

flamarina
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Сэр Махи Аинти набирает себе новых учеников, способных к Истинной Магии. Среди них Луна Лавгуд и один из ребят, сосланных из Ехо за шалости с клубом Дубовых Листьев. Точка сбора - свеженькая реальность города Шамхум, а оттуда и до Кеттари рукой подать, где наших героев ждут новые приключения.

0
256
20
Истинная магия рядом

Читать книгу "Истинная магия рядом"




— Всё не так серьёзно. Жители нашего мира могут дышать под водой без вреда для здоровья, — объяснила леди Илона, и, фыркнув, покачала головой. — На дне Миера в самом центре Кеттари притаился безумец. Это что-то новенькое! Махи, я, пожалуй, поброжу тут.

— Разумеется, дорогая. Хотя, сдаётся мне, вряд ли это что-нибудь даст.

Леди Илона внимательно уставилась под ноги и осторожно скользнула вперёд.

— О чём это они, Карвен? — спросила Луна. — Карвен?

Тот стоял с нелепой улыбкой на лице, глядя на леди Илону.

— Может быть, вы хотите пить? — протянул он растерянно.

— Так, это Карвен, — пробормотала леди Илона и сделала резкий шаг в сторону.

Удивлённая Луна уже открыла рот, чтобы выспросить у сэра Махи, что бы это всё значило, как вдруг почувствовала покалывание в кончиках пальцев, ей стало легко и весело.

— Щекотно, — захихикала она.

Леди Илона нахмурилась.

— Что это значит, Махи?

— А это, милая, след нашей сообразительной леди Лавгуд, — удовлетворённо кивая, сказал он и пояснил, обернувшись к Луне: — Как тебе известно, леди Барлишу — Мастер Преследования. На твоих глаза она начала перебирать следы всех, кто проходил здесь, по этой набережной. Первый найденный ею принадлежал нашему Карвену, и ты увидела, что происходит с теми, на чей след она встаёт.

Леди Илона, продолжая задумчиво делать странные выпады из одной стороны в другую, проворчала:

— Им положено терять волю. Так и было со всеми, но вас, выходцев из мира Паука, похоже, не касаются правила других миров.

— Ну-ну, дорогая, не надо брюзжать. Ты же вовсе не так тщеславна, как леди Меламори. Леди Меламори Блимм, — повернулся сэр Махи к Луне, — Мастер Преследования Затаившихся и Бегущих Малого Тайного Сыскного Войска города Ехо. Когда она встаёт на чей-либо след, у бедняги ухудшается здоровье, начинается депрессия, а бывали и смертельные исходы. Но когда леди Блимм встала на след сэра Макса, тот продолжал ходить с превосходным настроением, не подозревая, что грозная леди Меламори топчется по его следу. А для неё это был настоящий удар по репутации, чувству собственной значимости и уверенности в собственных силах. Потрясение её было настолько велико, что она несколько дней не могла пользоваться своим даром. Ну как, что-нибудь нашла? — поинтересовался он у леди Илоны.

— Безумцев здесь не было. Если не считать двух детских следов, но это свежезаболевшие. Источник безумия находится в воде.

— Но как же он очутился там, если на берегу нет его следов? Приплыл, что ли? — Луна недоверчиво посмотрела на реку. — И как мы будем доставать его оттуда?

— Ничего не поделаешь, придётся нырять. Только вот как искать не пойми что в реке? На это уйдёт прорва времени. Да и неизвестно, что у него на уме… тьфу ты, у него же нет ума — но это ещё хуже. Надо бы его изолировать, а ещё лучше законсервировать — это в любом случае нужно, чтобы остановить распространение безумия. Ритуал Альдырцага, пожалуй, лучше всего подошёл бы…

Леди Илона покачала головой.

— Ритуал Альдырцага? Но ведь его используют только в замкнутом помещении.

— Твоя правда, Илона. На открытой местности есть риск надорвать животик, — усмехнулся сэр Аинти.

— Сэр Махи, а изолирующий купол может здесь помочь? — спросила Луна.

— Что ты имеешь в виду? — вскинулся Махи.

— В нашем мире мы ставим купол, если нам нужно изолировать какой-то объект от постороннего вмешательства или для защиты. Что-то вроде этого.

Луна взмахнула палочкой, и вокруг головы Карвена образовался прозрачный пузырь. Карвен сперва замер, потом сделал один робкий вдох, другой, и, наконец, воскликнул:

— Ух ты! Совсем не чувствуется запах безумия! И всё прекрасно слышно!

— И ты можешь сделать так вокруг всей излучины? — обрадовался сэр Махи.

— Ну… Если честно, я никогда ещё не ставила защитный купол на таком большом объекте. Но попробовать-то ведь можно, правда?

— Не только можно, но и нужно, Луна! — воодушевилась Илона.

— Да, девочка, это презабавнейшая идея, — мурлыкнул довольный Махи.

— Презабавнейшая? Луна, дорогуша, перевожу: Махи без ума от твоей идеи и уже расцеловал бы её, если б мог, — вставила леди Илона. — Ну, что же ты стоишь? Приступай!

Луна повернулась лицом к реке и сосредоточилась. Карвен, сэр Махи и леди Илона с нескрываемым любопытством внимательно следили, как она поднимает палочку и, тщательно концентрируясь, начинает создавать защитный купол, почти нараспев читая заклинание. Луна медленно поворачивалась, очерчивая палочкой пространство, и тут она увидела его.

Прямо за спиной сэра Махи из воды, словно муха из мёда, поднималось огромное косматое существо, сплошь облепленное тиной. Существо остановилось, открыло глаза и начало поднимать длинные руки со скрюченными пальцами.

Луна замерла. Её губы ещё шептали заклинание, а в голове уже метались испуганные мысли.

"Ой, мамочки! Что же это! Сэр Махи! Берегитесь! Сзади!"

Махи резко вскинулся, стремительно обернулся и одним длинным прыжком подскочил к перилам, выбросив вперёд правую руку. Существо раскрыло рот и завыло что-то невразумительное.

Леди Илона живо обернулась и замерла, словно держа в изящных пальцах невидимый шарик.

— Махи, он не…

— Вижу, — отрезал тот.

С нарастающим изумлением онемевшая Луна смотрела, как сэр Махи постукивает ладонью о ладонь в каком-то рваном ритме и, наклонив голову, внимательно вглядывается в существо, которое не замедляло движения и продолжало подниматься и угрожающе нависать над ними. Закапали грязные склизские капли, и Луна машинально поставила щит Протего. Как раз вовремя: теперь сверху падали уже крупные шматки тины и водорослей. Сэр Махи постепенно наращивал темп хлопков, время от времени ещё и притопывая. Илона быстро-быстро шевелила пальцами, словно плетя невидимый узор из множества нитей, и яростно шептала нечто, весьма напоминающее какие-то неизвестные Луне ругательства.

Чудовище постепенно начало заваливаться набок.

Карвен наконец-то пришёл в себя, и, грозно нахмурившись, шагнул к сэру Махи.

— Нет необходимости, дружок. От этого господина вам не будет неприятностей, — Махи поднял руки, понуждая существо завертеться волчком, а затем уложил его, словно связанного, лицом вниз на набережную. Обернувшись к Луне, он задорно подмигнул ей. — А я-то уже думал, тебя придётся учить посылать зов. В следующий раз, будь добра, обойдись без этих вежливых вступительных речей. Просто "сзади" будет вполне достаточно. И спасибо, что помогла нам остаться чистыми.

Скачать книгу "Истинная магия рядом" бесплатно

100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
КнигоДром » Фэнтези » Истинная магия рядом
Внимание