Что могут короли, или пособие по соблазнению

Юлия Славачевская
75
7.5
(4 голоса)
3 1

Аннотация: Если выбирать между королевским дворцом и болотом, то, честно говоря, я выберу болото. Там хотя бы знаешь, что ожидать, а тут… Проблемы, интриги, покушения, снова проблемы! Но я – рыжая, а они непредсказуемые!

0
984
60
Что могут короли, или пособие по соблазнению

Читать книгу "Что могут короли, или пособие по соблазнению"




- Тебя по дороге по голове стукнули? – безнадежно полюбопытствовала я, но кубок взяла. После всего выпить – это уже лекарство, а не алкогольное опьянение. И выдула вино одним махом, успокаивая нервы.

Вкус напитка был приятным, но слегка горчил и оставлял на языке странное послевкусие… И тут меня как проперло!

- Все! – вскочила я на ноги, начиная наматывать круги вокруг слегка обалдевшего мужа. – Нужно что-то срочно делать! – Огляделась вокруг, схватила корзинку и начала собирать разбросанные везде цветы: - Такое безобразие вокруг, просто ужас!

- Что ты делаешь? – расширенными от удивления глазами наблюдал за моими метаниями Матиас.

- Убираюсь, - зыркнула на него я. – Можно еще шпалеры перетянуть, потолок покрасить, панели отполировать…

- А больше ты ничего не хочешь? – как-то очень странно поинтересовался супруг.

- О! – застыла я на долю секунды. – Нужно срочно навестить Рауля! – Я ткнула пальцем в мужа: - Ты скрыл от меня его ранение, и я долгое время думала, что ты задираешь юбки жене Орео, пока сам Орео хочет задрать мои юбки. – Схватила за руку мужа и потащила на выход, успевая по дороге к комнатам Силвермэна поправить одежду на всех встречающихся нам придворным и прислуге, попутно вытирая пыль и двигая вазы и статуи. – Это просто безобразие, - призналась я ошалевшему Матиасу, волоча его за собой, - сколько накопилось грязи в мое отсутствие! – и тут мы вломились в покои моего деверя.

- Привет, Раульчик! – прыгнула я на кровать к неменее офигевшему герцогу, читающему книгу. Звучно расцеловала в обе щеки, поправила подушки, расправила кружево, попыталась перестелить постель. – Как ты себя чувствуешь?

- А как вы себя чувствуете, ваше величество? – очи Рауля стали большими и круглыми, пока он глазел, как его брат пытается отловить свою жену, то есть меня, отрывая от вытрясания балдахина.

- Все зашибенно! – заверила я деверя, в то время, как муж выносил меня за дверь.

- Прости, брат, - успел крикнуть Силвермэну. – Наша романтическая встреча прошла не так, как было задумано и теперь мне нужно угомонить свою жену, пока она не снесла и не построила дворец заново в течении пары часов.

- Удачи, ваши величества, - только и смог сказать в ответ Рауль.

А я уже бежала в кабинет, который признала своим, по дороге успевая переделать кучу дел. Например, протерла люстру в одном из залов, совершенно не понимая почему гвардейцы, присоединившиеся к нам по дороге стали такие бледные-бледные, а у короля затряслись руки. Ну постояла я на одной ноге на кресле, которое стояло на втором кресле, а то на столе. И что? Все же живы остались.

- Орео! – заорал Матиас, ворвавшись за мной в кабинет. – Срочно займите ее величество бумагами и ни в коем случае не выпускайте наружу! – Он внимательно осмотрел помещение и облегченно вздохнул: - Здесь хотя бы нет высокой люстры…

- Сколько пыли! – дернула я за гардины, чуть не стукнув себе по голове карнизом. – Жуть какая!

- Еще какая, - согласились со мной побледневшие мужчины, явно намеревавшиеся привязать меня к креслу шнурами от гардин. Но я из опередила и залезла на шкаф, где тоже была пыль.

- Что случилось с ее величеством? – поинтересовался герцог, подпирая тот самый шкаф в целях безопасности.

- Не знаю, - честно признался Матиас, подпирая мебель с другой стороны. – Но если вы удержите ее величество в относительной безопасности хотя бы полчаса, то я смогу проконсультироваться с лекарем.

- Обещать не могу, - пропыхтел мой канцлер, перескакивая к другому шкафу, на который я перелезла в поисках новой деятельности. – Но постараюсь.

Через некоторое время прибежавший лекарь что-то в меня влил и меня отпустило до такой степени, что я смогла поработать с документами. Правда при этом все еще порывалась постирать гардины в кувшине, но это уже такие мелочи.

Все мое окружение облегченно вздохнуло, когда я уселась в кресло посреди ночи и призналась:

- По-моему, больше мне делать нечего, - и мне стало грустно.

- Слава Мараю! – потер лоб Матиас, настороженно меня рассматривая.

- Точно нечего? – уточнил канцлер, опираясь на стол двумя руками рядом со шнурами от измочаленных гардин.

- Не выпускайте ее величество отсюда, - простонала Омаль, плюхаясь в соседнее кресло. – А то она там точно что-то найдет!

- Герцог, - обратился мой муж к Орео, - мне нужно с вами поговорить. Давайте выйдем, - и мужчины ушли решать свои неотложные дела и разговаривать о дамах.

- Алиссандра, - воспользовалась моментом статс-дама, - до меня дошли слухи, что король Матиас весьма интересуется некоторым зельем для дамского удовольствия. Но поскольку у нас только один обладатель, и это ваш дядя… Граф подсунул его величеству настой для бодрости духа, так что я тебя предупредила.

- Спасибо, - кивнула я, со стоном выпрямив натруженные ноги. Совсем мой благоверный супруг до ручки дошел, если уж на такие ухищрения пустился. – Я его уже на себе прочувствовала во всей красе. Как еще дворец не разнесла к прыску.

- Дядю вызвать? – ощерилась маркиза, намереваясь страшно отомстить за сегодняшнюю нервотрепку.

- Не надо, - мотнула я головой, прикрывая глаза. – Кто ж знал, что на меня так бодрость действует? Если уж кого и наказывать, так это короля.

- Короля нельзя, - вздохнула Омаль с сожалением. – Он персона неприкосновенная, а дядю можно вместо него. Хоть душу отведем.

- Пусть живет, - боролась я со сном, но проиграла с позорным счетом.

- Ах, Алиссандра, - прижималось ко мне сильное тело, а по лицу скользили горячие губы, даря легкие, сладкие поцелуи, – как с тобой тяжело, но я бы не променял тебя ни на одну женщину во всех мирах…

- Можешь, когда захочешь, - пробурчала я, поворачиваясь на другой бок. – Хоть во сне человеком стал.

Проснулась я достаточно поздно и в разбитом состоянии. Вчерашний порыв к чистоте даром не прошел и все тело нещадно ломило. Соответственно настроение обреталось ниже плинтуса в подвале и повышаться отказывалось категорически, ссылаясь на слабый тонус.

- Добрый день, ваше величество, - сообщила мне Омаль, кивая на что-то рядом. – Какая прелесть. Народная поделка?

Я скосила глаза и замерла. Рядом, на подушке Матиаса лежал криво сплетенный венок из неблагородных цветов и записка со словами «Короновать можно голову, а окольцевать только душу…»

- Не приснилось, - прошептала я, пригребая к себе венок и прижимая к груди. – Может, когда хочет.

- Ты о чем? – нависла надо мной статс-дама. – Нам пора готовиться к Балу. Времени осталось не так много, а дел еще целая куча.

— Это какая куча? – не поняла ее я, тиская подарок и не желая с ним расставаться. Могла бы, вместо короны надела и пошла.

- Выбрать платье, - начала загибать пальцы Омаль.

- Зеленое, бархатное, - заявила я мгновенно. – Во-первых, мне идет, во-вторых, цвета Глеховии… - я соскочила с кровати и призвала свои снежинки. Ровно через минуту я была готова выйти в свет и посетить Бал.

- Всю радость убила! – сокрушенно всплеснула руками статс-дама. – Мы столько готовились, а ты вот так раз-два и все разрушила.

- Ладно, - устыдилась я, возвращая все как было. – Развлекайтесь за мой счет, мучители.

Зря я так сказала. Они приняли все буквально и прогнали через все круги ада. Правда, не могу сказать, что я сильно страдала. Сильно страдал Орео, которого не допустили ко мне с документами, и он сидел под дверью и читал мне вслух то, что мог озвучить при посторонних.

- Не согласна, - заявила я на последнее предложение. – И объяснять не буду. Просто накладываю…ой! Да не на меня нужно накладывать… вето на это предложение!

- Вы готовы, ваше величество, - с удовольствием осмотрела меня Омаль. – Сейчас мы последуем на Бал, где присоединимся к вашему мужу.

- Чего так? – удивилась я с тоской глядя на отобранный помятый венок. – Почему не вместе?

- Вы же не только королева Сегала, - вытаращилась на меня Омаль, - но и королева Глеховии. Должны соблюдать условности и не позволять другому монарху затмевать ваше величие!

- Ладно, - согласилась я с ней. – Не позволю. – И вышла наружу, чуть не пришибив дверью своего канцлера.

- Вы прекрасно выглядите, ваше величество, - вскочил на ноги Себастьян и согнулся в поклоне. – Вам к лицу корона и цвета Глеховии.

- Надеюсь, - ухмыльнулась я на это высказывание и проплыла мимо в окружении охраны и дам, которых становилось все меньше и меньше. Надо будет заняться отловом, отсевом и выбраковкой, пока не подсунули кого ни попадя.

Я со свитой торжественно прошла коридорами до бальной залы. Потом передо мной распахнули двойные двери и объявили:

— Королева Глеховии и Сегала Алиссандра! Жена правящего монарха Сегала Матиаса Третьего, Великая герцогиня Айверская, герцогиня Килисская, Шасская и Далисская, княгиня Даурская и Вотийская, графиня Созельская, Мимурская и Айлозильская, маркиза Ципильская, баронесса Турийская и Сорийская, владетельница Хольста, Айренга, Вудувилля и прочая, прочая, прочая…

С трона поднялся Матиас, одетый в цвета Сегала, и протянул ко мне руки. Я неспешно подошла, стараясь сдержаться и не броситься к нему в объятия, и протянула к нему свои ладони.

- Союз свершен! – громогласно сообщил всем уже глухим от его крика присутствующим. – Союз стран и сердец!

- Я надеюсь на второе, - прошептал мне муж, одаривая жгучим взглядом фиолетовых глаз. – Первое можно заключить, а второе нет.

- Ты всегда находишь такие моменты, - прищурилась я на него, еле удерживаясь, чтобы не раздеть прямо здесь и не раздеться самой, - когда очень хочется, но нельзя. Либо народу много, либо я не в кондиции.

- Я извинюсь, - тепло улыбнулся Матиас, разворачивая нас к гостям и начиная Бал. – И буду извиняться всю эту ночь и все последующие за ней.

Мы стояли с ним на возвышении, приветствуя подходящих парами или поодиночке гостей и держась по традиции за руки. И пока я машинально кивала, все раздумывала над сложившейся ситуацией. Вспоминались слова Амадина. В чем-то он был прав.

Нет, не в той части, что ради власти нужно пожертвовать всем, а тогда, когда говорил о нормальной семье. Действительно, стоило ли лишать себя всего, опираясь лишь на свои обиды и догадки? Или надежды. Ну не сказал мне муж о любви, но сколько он сделал.

И тем более, Матиас неоднократно доказывал, что он способен на значительно большее, чем банально загрести себе мою страну. И вообще, мой муж как-то очень легко воспринял независимость Глеховии, будто и не сделал для ее захвата все возможное…

Размышляя, я отстраненно глазела по сторонам. И вдруг глаз зацепился за…

На верхней галерее, никем не замечаемый, стоял лучник, с уже нацеленным в нашу сторону луком.

Мой ум сработал быстро. Я попробовала его ударить магией – она прошла насквозь! Еще – и опять мимо! На груди наемника слабо светился королевский амулет, похожий на мой, и магия его не брала! Черт-черт-черт!!!

Я прекрасно понимала, что ничего не успею, даже если заору во все горло. И столкнуть с возвышения мужа у меня тоже вряд ли получится. Слишком разные весовые категории. Я было попробовала Матиаса пихнуть, но он даже не пошатнулся, только удивленно на меня уставился. Не успеваю, господи!

Скачать книгу "Что могут короли, или пособие по соблазнению" бесплатно

75
7.5
Оцени книгу:
3 1
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
КнигоДром » Фэнтези » Что могут короли, или пособие по соблазнению
Внимание