Милтон дир Нарис

Ирина Ведуница
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Если тебе кажется, что твой друг совершает большую ошибку, то совсем не обязательно отговаривать его от этого. Достаточно просто правильно "помочь" ему в достижении своей цели. Только будь готов к тому, что всё может сложиться не совсем так, как ты задумал. Сможешь ли ты рискнуть вашей дружбой?

0
43
3
Милтон дир Нарис

Читать книгу "Милтон дир Нарис"




Милтон дир Нарис

Милтон дир Нарис

Белесый дымок струился из колбы, перетекая через край и "разливаясь" по столу, словно живой, осторожно прощупывая незнакомый ему мир призрачными туманными щупальцами.

Маг, наблюдающий за процессом, удовлетворённо хмыкнул и потянулся за другой колбой с реактивом.

- Хорошо. А если мы добавим ещё вот это? - в колбу с изумрудно-зелёной жидкостью и белёсым дымом упали тщательно отмеренные две крупные капли насыщенного рубинового цвета.

Секунду спустя негромкий хлопок оповестил об успешно прошедшей алхимической реакции. Жидкость в колбе обесцветилась, а на дне образовался кристаллизованный осадок: игольчатой структуры тускло коричневого цвета с металлическим отблеском.

-Замечательно! Просто великолепно! - довольно потерев руки, мужчина взял пинцет и с величайшей осторожностью потянул за колбу, высвобождая её из штатива. Поднял её на уровень глаз и, стараясь не взбалтывать, внимательно присмотрелся к образовавшемуся осадку.

- Именно то, что нужно! Малкольм был прав. Теперь осталось только сообразить, как интегрировать... - его задумчивое бормотание вдруг было прервано сильным шумом разговора на повышенных тонах и топотом ног по лестнице, ведущей в подвальный этаж, где была расположена лаборатория.

Вскоре, в тяжёлую, закрытую не только на засов, но и типовым защитным заклинанием, дверь гулко бухнули кулаком и с той стороны донеслось гневное:

- Милтон! Открывай, с-с-собака серая, я знаю, что ты там!

Узнав обладателя недовольного голоса, маг досадливо поморщился, но, не желая прерывать начатую работу, молча, с величайшей осторожностью стал переливать прозрачную, чуть тягучую жидкость в пустую коническую колбу. С ней ещё предстояло поэкспериментировать, проведя серию опытов.

Отвечать на крики он не стал, полностью сосредоточившись на процессе, не допускающим и малейшей небрежности. Структура жидкости была нестабильна и при встряхивании или любом другом механическом воздействии, могла выдать непредсказуемые и не совсем приятные реакции. Как вариант - небольшой локальный взрыв малой мощности.

Удары в дверь не прекращались, перемежаемые проклятиями и угрозами, фоном для которых служил возмущённый голос дворецкого, настаивавшего, что хозяин, то есть сам Милтон, занят важным экспериментом и настрого запретил его беспокоить.

Подобное звуковое сопровождение несколько нервировало, но маг всё же решил сначала завершить работу, на которую потратил несколько напряжённых дней, а уж после столкнуться лицом к лицу с непонятно чем взбешенным другом и начальником.

Ещё больше разозлиться Анастас уже вряд ли сможет, а вот ставить под угрозу результаты своего столь успешного и многообещающего опыта Милтону не позволяло благоразумие, помноженное на банальное упрямство.

В голове у него мимоходом проскочила мысль, что давно пора было оборудовать лабораторию звукоизолирующим заклинанием. Может, позже...

И тут, когда почти вся жидкость была перелита, грохнул взрыв, сорвавший дубовую дверь с петель. И ударной волной пронёсшийся по лаборатории, звеня стеклом мензурок и взметая в воздух, аккуратно разложенные стопочками на столах, листы.

От неожиданности рука мага дрогнула и тихий звук стекольного соприкосновения нарушил временно воцарившуюся в помещении тишину. Грянул новый взрыв, сопровождающийся жалобным перезвоном выжившей до этого алхимической посуды, и клубами на этот раз чёрного густого дыма, вмиг заполнившего большую часть помещения. Распространиться дальше он не успел, потому что тут в работу вступили стационарные, очищающие воздух от вредных примесей, артефакты.

Когда дым немного рассеялся, взглядам ворвавшегося внутрь некогда идеально прибранной лаборатории, разозлённого мужчины и не отстающего от него встревоженного слуги, предстал молодой маг в закопчённой и продранной, местами висящей лохмотьями, мантии. Лицо и руки его тоже не блистали чистотой, а длинные, до плеч, волосы были всклочены и торчали в разные стороны.

При виде картины полного разгрома лаборатории, слуга издал горестный стон, а вот агрессивно настроенный визитёр, вдруг замер и в следующее мгновение практически сложился пополам от громкого взрыва хохота.

- Йодид твою калия, Анастас! - отмер, застывший до этого в неподвижности маг, тихо зверея: - Какого, аммонал тебе в ванадий, демона ты здесь творишь!

- Будет впредь тебе наука, Милтон: вовремя свои обещания выполнять, - отсмеявшись, Анастас подошёл ближе и, встав напротив изгвазданого в копоти друга, непримиримо сложил руки на груди.

- Где мои книги, Милтон? - в голосе прозвучало вновь зарождающее раздражение.

- Какие ещё книги, чёрт возьми? О чём ты? - досадливо оглядевшись, маг стянул с себя остатки некогда рабочей мантии и бросил её на пол бесформенной кучей. Посмотрел на свои руки, провёл рукой по волосам и недовольно скривился.

- Стэрон, - мужчина обратил внимание на, так и стоящего у входа, дворецкого - позови слуг, пусть приберут тут всё. Только проследи, чтобы в шкафы с реактивами не лезли. Если жить хотят... Впрочем, ты и сам всё знаешь. И скажи там кому-нибудь, чтобы в кабинет подали бутылку анрийского крепкого и какую-нибудь закуску.

- Распоряжусь об этом немедленно.

Поклонившись, пожилой мужчина тут ушёл исполнять приказание. А хозяин дома, ещё раз оглядев разгромленное помещение, глубоко с сожалением вздохнул и покачал головой.

- М-да, угробил ты мне лабораторию, друг. И как тебе вообще в голову пришло использовать в закрытом помещении служебные боевые амулеты? А если бы ударная волна не на дверь пошла бы, а на стену? И где, вообще, раздобыл-то такой? Они же все наперечёт, по описи после каждого задания сдаются.

Не получив отклика, маг обернулся к другу и натолкнулся на тяжёлый взгляд и хмуро сдвинутые брови.

- Книги, - было единственное, что он услышал в ответ.

- Заладил тоже... Ладно, Анастас. Поднимайся в кабинет, всё равно все книги находятся там. А я сейчас переоденусь и присоединюсь к тебе.

Когда, спустя десять минут, маг вошёл в библиотеку, лакей как раз расставлял на низком столике, стоящем у камина между двух кресел, тарелки с холодными закусками. Мясная и сырная нарезки, тарталетки с нежнейшим печеночным паштетом, и даже высокая ваза с фруктами дополняли сервировку к заранее расставленным на столике двум хрустальным бокалам и высокой бутыли с экзотическим витым горлышком.

Довольно улыбнувшись и жестом отпустив ожидающего дальнейших распоряжений слугу Милтон дир Нарис с видимым удовольствием уселся в одно из глубоких кресел и блаженно прижмурился, вытягивая к пустующему сейчас камину свои длинные ноги. Неаристократично подхватив двумя пальцами, с близстоящей тарелки, кусочек полу копчёного мяса со специями, маг положил его в рот и блаженно прижмурился, откидываясь на спинку удобного, даже с виду, кресла.

- Знаешь, Анастас, порой самые тривиальные и привычные вещи могут доставить человеку массу удовольствия. Достаточно лишь на некоторое время перестать их употреблять. И, в принципе не имеет значения, в аскезу ты при этом активно ударишься, или же решишь побаловать себя исключительно изысканными аналогами.

Он приоткрыл один глаз и покосился на своего друга, который в этот момент сосредоточенно изучал содержимое книжных полок, на тянущихся вдоль стен кабинета стеллажах. Внимательно читая названия книг, но даже не пытаясь притронуться к ним руками. О практике магической защиты некоторых особо ценных фолиантов он знал не понаслышке.

Поэтому в кабинете практикующего мага Анастас соблюдал первейшее правило безопасности: «Не уверен - руками лучше не трогай. А уверен - лучше всё же переспроси. Или дождись приглашения». При всём этом он ещё делал вид, что абсолютно не прислушивается к тому, что говорит ему хозяин кабинета. А может, и вправду не слышал, настолько глубоко погрузившись в свои мысли.

- Кстати, там нужные тебе книги можешь даже не искать. Они находятся в закрытом разделе: фамильное достояние, так сказать. Милтон потянулся к столику, налил себе в бокал тёмно-рубиновой жидкости из стоящей на столе бутылки и не спеша её пригубил, смакуя довольно дорогой и редкий напиток.

- И кроме того, фолианты закрытого раздела привязаны к этому кабинету, а значит, к выносу строго запрещены. Их просто напросто не пропустит защита. Садись, Анастас, выпей со мной и расслабься немного. Я хочу поговорить с тобой перед тем, как выдам тебе нужную к прочтению литературу.

Его беспокойный гость нехотя оторвался от своего занятия и, пройдя через кабинет, опустился в соседнее кресло, всем своим видом выражая сдержанное недовольство поведением мага.

- Угощайся, - Милтон жестом показал на столик с вином и закусками. - На тебя глядя, можно подумать, что последнее время ты питаешься кое-как. И недосыпаешь тоже, поди.

Голос его источал неподдельную заботу, но вот в глазах поблёскивала откровенная насмешка, словно он знал что-то неведомое другим и искренне этим забавлялся.

Бросив на веселящегося друга хмурый взгляд, Анастас налил себе в бокал вина, закинул в рот крохотную тарталетку и также откинулся на спинку кресла, с видимым усилием расслабляясь.

- Доволен? - голос его, однако же, не предвещал насмешнику ничего хорошего.

- Несомненно, - мага, однако, запугать было непросто. - Таким ты мне нравишься гораздо больше. Поэтому продолжим разговор.

Произнеся это, Милтон выдержал длинную паузу, потраченную на то, чтобы ещё несколько раз отпить из своего бокала и съесть пару канапе с сыром. Он словно намеренно испытывал терпение своего собеседника, затягивая паузу ожидание дольше положенного.

Но его собеседник, вопреки ожиданиям, вместо того, чтобы ещё больше разнервничаться, вдруг действительно расслабился, сделал крупный глоток их своего бокала и начал неторопливо дегустировать содержимое разных тарелок, всем своим видом выражая терпение и вселенское спокойствие.

Милтон, удовлетворённо хмыкнул и закинул ногу на ногу.

- Приказать принести полноценный ужин? - теперь в его голосе не было ни тени насмешки, лишь учтивая вежливость гостеприимного хозяина дома, исполняющего свой долг.

- Пока не надо - отмахнулся от предложения Анастас, одним большим глотком допивая одержимое бокала и ставя его на столик. После этого он зеркально отобразил позу сидящего рядом собеседника и несколько утомлённо прикрыл глаза. - О чём ты хотел поговорить со мной, Милтон?

Тот лишь покосился на удобно устроившегося напротив друга и налил себе новую порцию вина. Глядя через рубиновую жидкость на свет висящего на стене магического светильника, он ещё несколько мгновений полюбовался игрой цвета вина и радужными переливами, сияющими на узорных гранях хрустального бокала, и лениво продолжил.

- Так вот, о чём я? Ах да! Об удовольствии. И о старых добрых забытых вещах. Так уж сложилось, что удовлетворение своих основных потребностей и сиюминутных желаний - это то, что лежит в основе нашей жизни. Мы готовы стараться, стремиться, делать всё возможное и даже терпеть лишения, чтобы достигнуть того, чего жаждет наш разум или тело. Как правило, в большинстве случаев, это стремление оправдано и не влечёт за собой сколько-нибудь негативных последствий для самого индивидуума и людей его окружающих. Но порой, когда человека с головой накрывают несвоевременные эмоции, рождающие весьма своеобразные и странные душевные порывы...

Скачать книгу "Милтон дир Нарис" бесплатно

100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
КнигоДром » Философия » Милтон дир Нарис
Внимание