Возвращение демонического мастера. Книга 1

Антон Агафонов
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: В пять лет я попал в Ад, и чтобы выжить мне пришлось стать там сильнейшим.

0
376
71
Возвращение демонического мастера. Книга 1

Читать книгу "Возвращение демонического мастера. Книга 1"




* * *

Попасть в верхний город можно было двумя путями: полететь или переместиться. Но второй вариант сразу отпадал. Так могли делать только старшие демоны, ближайшие подчиненные Рамуила. А следовательно оставался лишь первый путь — полет. Но иметь крылья для него было совершенно не обязательно. Три раза в день туда отправлялся специальный корабль, выполняющий роль своеобразного подъемника.

Разумеется, пускали наверх далеко не всех, и как раз по этой причине мне нужен был Экакок. У него, как у помощника кузнеца, был допуск, хоть он сам как дагенмер не мог жить наверху. Там вообще не могли жить те, кто был слабее седьмой ступени, если переводить на степень возвышения людей.

— Экакок, кто это ещё с тобой? — остановил нас один из охранников, смерив недовольным взглядом.

— Это мой племянник, уважаемый Рорд, — раскланялся мой провожатый, и я последовал его примеру. — Хочу показать ему, как живут сильные мира сего, а заодно чтобы он помог мне убраться в кузнице. Говорят, Ютатос так напился, что заблевал весь горн, а туалет… кхм…

— Значит хочешь, чтоб этот мелкий выкормыш сделал за тебя самую грязную работу? — по своему воспринял эту историю охранник, и Экакок в ответ досадливо пожал плечами.

— Десять инферов, — и поманил рукой.

— Но уважаемый Рорд, это слишком дорого, — тут же запротестовал Экакок.

— Мне не положено пускать в город кого попало, и я свою работу выполняю, а вот ты, судя по всему, не хочешь.

— Давайте хотя бы сойдемся на пяти, молю…

— Восемь!

— Семь, так и быть.

Экакок ругаясь, недовольно шипя и всеми силами изображая злость, отдал семь монет, после чего нас пропустили. Но стоило нам зайти вглубь корабля, как он облегченно выдохнул.

— С тебя долг человек, — тут же недовольно прошипел он. — Семь инферов — это много! Очень много!

— Да, практически семь старших спиров, я в курсе, — я протянул ему в ответ семь спиров, заставив глаза демона азартно вспыхнуть. Ценность монет была примерно равнозначной только в условиях своих миров, а вот за пределами те мгновенно превращались в ценные редкости.

— Ух-ух-ух! А ещё есть?

Каждый такой спир он сможет продать раз в пять дороже, в конце концов старшие спиры хранят в себе энергию спирали, а тут её почти нет. Инферы же, соответственно, энергию демонов, и думаю, в своем мире я бы мог за демонические монеты неплохо так выручить, но нужен надежный скупщик, а вот с его поиском могли возникнуть проблемы.

— Есть, и я вполне могу обменять их один к одному.

— ПРАВДА?! — воскликнул демон, но тут же заткнул себе рот.

— Правда.

— Ты ведь понимаешь, что я продам их за сумму гораздо большую, чем семь инферов?

— Считай это деловым предложением, если ты сдержишь свою часть сделки, приведешь меня к Ютатосу и не предашь меня, то я готов на обмен. Когда я вернусь, то в следующий раз, призвав тебя, обменяю инферы на старшие спиры один к одному.

— Нет-нет-нет. Ты так можешь вообще меня не призывать.

— Хорошо, давай… — я изобразил задумчивость. — Обмен раз в месяц. Ты — имена и инферы, я тебе — спиры и может что-нибудь ещё ценное из мира людей.

— Идет! Ловлю тебя на слове, человек! Только попробуй обмануть, и я тебя прокляну!

Вот так просто я постарался себя обезопасить. Как я уже сказал, демоны эгоисты, и заботятся в первую очередь о себе. Раньше я для Экакока был проблемой, и я опасался, что он выдаст меня охранникам, а учитывая, что уровень у них гораздо выше десятой ступени, шансов в схватке у меня с ними немного. Теперь же я для него превращался в возможность заработать, и я намеревался по полной воспользоваться его жадностью.

Корабль представлял собой вытянутую платформу с бортами, на которой помещалось порядка тысячи демонов, и порой даже этого было мало, но сегодня мне везло, и та была загружена лишь чуть больше, чем на половину. Не хотелось бы ехать в тесноте.

До нас с Экаком никому не было никакого дела, хотя меня немного раздражал крутящийся вокруг “нюхач”, так обычно называли саратралов, ещё одну расу демонов, которые славились очень хорошим обонянием. Я конечно спрятал свою спиральную энергию за демонической аурой на манер того, как делал это в родных краях, но это не прятало мой запах. Если он почувствует человека, то у меня могут быть проблемы. Но на счастье, тот ходил с затычкой в носу, и даже не смотрел в мою сторону.

Подъем в общей сложности занял минут двадцать, за которые платформа поднялась в воздух и по дуге проплыла примерно половину города, после чего пристыковалась к местному причалу. Тут уже никакой проверки не было, и нас просто подгоняли, чтобы мы быстрее сошли с платформы.

Экакоку даже досталось за нерасторопность, какой-то стражник пнул его древком алебарды под зад, отчего толстый демон упал и покатился по полу. Резво поднявшись, он показал обидчику неприличный жест, после чего засеменил прочь, чтобы не огрести добавки, ну и я соответственно последовал его примеру.

И вот верхний город… Он вызывал у меня чуть меньше ненависти, чем нижний, потому что вошел я сюда уже избранным воином, доказавшим свою силу, отчего ко мне стали относиться уже не как к рабу, а скорее как к кому-то вроде Экакока, а может даже лучше.

И все же я уничтожил это место в прошлый раз, обрушил его на нижний город. По пути Экакок что-то рассказывал, но я почти не слушал, у него вообще была скверная привычка не затыкаться. Он мог поливать грязью всех вокруг, рассказывать тысячу и одну выдуманную сплетню, и в такие моменты достаточно было просто перестать его слушать, всё равно ничего важного не пропустишь.

До кузни пришлось идти прилично, и в основном потому, что она располагалась аккурат перед дворцом. Как я слышал, первая кузня была выстроена прямо внутри стен дворца Рамуила, но грохот молота так раздражал местных обитателей, что они убедили господина выдворить Ютатоса за пределы стен.

— Вот она, мастерская, — с ноткой гордости высказался Экакок, проводя меня к крупному зданию, половину которого занимал исполинский горн. Но сейчас тут царила тишина, прерываемая лишь время от времени разносившимся по пустой кузнице рыком. Я уже и забыл, как громко храпит Ютатос, аж пол вибрирует.

Внутри царил относительный порядок, горн был потушен, а инструменты висели на своих местах.

— Он… — начал было Экакок шепотом, но я жестом его остановил.

— Да, я в курсе, — и уверенным шагом направился ко внутренним помещениям. И вот там порядком уже и не пахло. Комнатушка кузнеца была небольшой и скудно обставленной лишь самым необходимым, и прямо сейчас она больше напоминала помойку. Сотни пустых бутылок, гниющие объедки и храпящий на грязной постели посреди этого великолепия Ютатос.

Кузнец внешне был похож на человека, разве что по росту был выше, чем среднестатистические люди, на пару голов, и шире в плечах. На лбу красовались два небольших матово-черных рога, что лишь на самом конце немного закруглялись назад. В остальном же, если убрать рога и изменить цвет глаз, он бы даже во внешних витках сошел бы за человека.

— Вы тут не убираетесь? — бросил я сердитый взгляд на мелкого демона.

— Он запрещает заходить к себе в комнату, — опасливо прошептал мне Экакок, стоя в проходе. Заходить в спальню кузнеца он побаивался.

Покачав головой, я забрался в свое пространственное кольцо и нашел там одну из заранее припасенных пилюль. Знал, что скорее всего увижу Ютатоса в таком виде.

— Что ты делаешь?.. — испуганно зашипел мой коротышка, видя, как я запрыгнул на постель к кузнеца и, зажав ему нос, заставил открыть рот, после чего протолкнул туда пилюлю.

Реакция пошла не сразу, прошла пара минут, прежде чем демон открыл глаза и злобно уставился на меня.

— Ты ещё кто?! — зарычал он, вскакивая на ноги, да с такой скоростью, что я не успел уйти. Он буквально поймал меня в воздухе и, ухватив за горло, поднял над землей.

— Стой, Ютатос! — И в моей руке возник Зиргул.

Разумеется, кузнец узнал свою работу, и его глаза буквально налились кровью от ярости.

— Так вот кто украл этот меч! Назови хоть одну причину, чтобы не сломать тебе шею, вор!

— Я могу вытащить твою дочь.

На миг его лицо дрогнуло, а затем он швырнул меня в стену неподалеку от двери. Сделал это небрежно, но у нас с ним была слишком большая разница в силах. Чудо, что ничего не сломал при этом. Уровень силы Ютатоса был скорее всего даже выше, чем у той твари, что отправила меня за статуэткой к могиле дракона.

Подняться было тяжело, и даже пришлось закинуть себе в рот одну из целебных пилюль. Быстро они уходят, чтоб его…

Поднявшись, я стащил с головы маскировку, открыв ему свое лицо.

— Что? Человеческий ребенок? Это какая-то шутка? — зарычал он и потянулся к своему кузнечному молоту, что лежал возле кровати. Я бросил короткий взгляд на дверь, но от Экакока и след простыл. Он не захотел попадаться под горячую руку кузнеца. — Кто просил тебя это сказать? Говори, и тогда я лишь раздроблю тебе руки, а не голову.

— Никто, и я действительно могу спасти твою дочь из рук Рамуила.

— Ну хорошо, мальчик, прощай, — сказал демон, сделал два шага до меня и размахнулся молотом, обрушивая его мне на голову.

— Мар Эй, Идущая за бурей.

Молот остановился на расстоянии двух пальцев от моей головы, и я чудом смог удержаться на ногах из-за порыва ветра, разметавшего мусор в комнате.

— Что ты сказал?

— Мар Эй, Идущая за бурей, это имя твоей покойной жены, матери Юл.

Ютатос отступил, опустив молот, и посмотрел на меня такими глазами, словно увидел призрака.

— Никто не знает её истинное имя. Кроме меня и Юл Эй. Она тебе его сказала?

— Да.

— Кто ты такой? — нахмурился он.

— Человек, который может её спасти.

— Хватит, — он рухнул на кровать, роняя молот. — Рамуил её не отпустит. Я пробовал её вызволить, а теперь…

— А теперь ты тут, я знаю, — кивнул я. Ютатос был прикован к мастерской. Он не мог её покинуть при всем желании. Рамуил вытащил кусок души кузнеца и вложил его в горн, навсегда приковав того к мастерской. — Никто не может вытащить её оттуда.

— Даже с этим? — я вытащил из пространственного кольца камень души демона-привратника.

— Откуда он у тебя?!

— Убил одного.

— Ты убил демона-привратника?! Да не смеши меня! Они слабы и поэтому никогда не появляются в нашем мире! Они являются лишь по велению правителей Витков.

— Или лордов. Я был одним из тех, кого приговорили, кто должен был оказаться среди рабов и умирать на потеху Рамуила, но я прикончил демона и забрал его душу.

Ещё до того, как я бросил ему вызов, во времена, когда Юл Эй учила меня костяной магии, я изучал все, что было связано с демонами-привратниками. Их силами, особенностями, и не побоюсь этого слова, я был одним из самых знающих о них воинов. Даже магическая схема, благодаря которой демона выбросило в наш мир, было моим изобретением. Проблема лишь в том, что эти знания в прошлой жизни мне так и не пригодились, так как демона привратника Рамуил при мне так и не прислал. Даже на то злополучное сражение с чемпионом тринадцатого витка я отправлялся иным способом. И кто бы мог подумать, что они пригодятся мне в этой жизни.

Скачать книгу "Возвращение демонического мастера. Книга 1" бесплатно

100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
КнигоДром » Героическая фантастика » Возвращение демонического мастера. Книга 1
Внимание