Холод

Мери Ли
100
10
(1 голос)
1 0

Аннотация: Каждый из нас хотя бы раз оказывался не в то время и не в том месте. Но что делать, если ты стала свидетельницей того, что не в силах объяснить? Из-за увиденного теперь тебя преследуют. Выбор за тобой. Сражаться или сдаться на милость незнакомых "людей".Один момент, и жизнь Рейчел ей больше не принадлежит. Она попала в кошмар, где царствуют невиданные ей ранее существа. И теперь каждый её шаг имеет определенное значение...

0
594
60
Холод

Читать книгу "Холод"




2. Следи за братом

Рейчел.

За восемь часов до…

Быстрым шагом направляюсь в сторону своей квартиры и на ходу достаю сотовый. Нажимаю пару клавиш, и в следующую секунду до моего слуха доносятся гудки. Уже на втором гудке женщина берет трубку:

– Нет. Рейчел, ты не можешь так поступить. – категорически говорит Шерри.

– Но я ещё ничего не сказала.

– Если ты звонишь мне за час до твоей смены, то я делаю единственный вывод, ты решила отпроситься с работы. Я не права?

– Шерри, я заболела. – лгу я.

– Очередное враньё. Ты же знаешь, что сегодня поставка дорогущего вина, и я не могу позволить тебе филонить.

– Прости. Но я действительно не могу.

– Я уволю тебя. – тут же говорит она.

– Не уволишь.

– Почему это? – с издевкой в голосе спрашивает Шерри.

– Ну, во-первых, меня обожают клиенты твоего маленького винного магазина. Во-вторых, я ценю свою работу, и лучше меня ты никого не найдешь. Ну, и в-третьих, ты же меня любишь. – с улыбкой заканчиваю я.

– Я такого никогда не говорила. – парирует она.

– Это и не нужно. Я это и без лишних слов знаю. Ведь я тебе как дочь.

Повисает недолгая пауза, а следом до меня доносится тяжелый выдох Шерри:

– Ты – мелкая манипуляторша.

– Не спорю.

– Если ты скажешь мне, что случилось, то я отпущу тебя. Только правду.

– Я приболела.

– Ты уволена.

– Хорошо, Шерри, это Джереми, он снова связался со своей бывшей, и сегодня она тащит его в нарко-компанию. Ты, как никто другой, знаешь, чем закончилась прошлая его поездка. – говорю это и понимаю, что она будет волноваться, но никогда этого не покажет. Шерри – железная леди.

– И ты поедешь с ними? – тут же спрашивает она.

– У меня нет выбора.

– Это не правда, выбор есть всегда.

– Шерри, ты же знаешь, я не могу по-другому.

Очередной тяжелый выдох на другом конце провода:

– Знаю. Передай Джереми, что как только я его увижу, то сверну ему шею.

– Обязательно передам.

– Ладно, я вызову сегодня Коди, надеюсь, он не разобьет ни одной бутылки, а иначе, я вычту стоимость каждой драгоценной капли из твоей зарплаты.

– Я согласна. – без споров соглашаюсь я. – Шерри?

– Да.

– Я люблю тебя. – вполне серьезно говорю я.

– Подхалимка.

Шерри первой кладет трубку, и это вызывает у меня улыбку. Обожаю её. Когда мне было девять, а Джереми всего три года, она забрала нас из детского дома. Это далось ей с огромным трудом. Ведь одиноким женщинам редко позволяют взять подопечных. После второго отказа, она наняла дорогущего адвоката и судилась со всем штатом. Но она свернула горы, и уже через полгода с начала слушаний мы поселились в её небольшом, но уютном доме в центре города. Шерри спасла нас и дала хорошее воспитание, но она очень закрыта на эмоции и чувства. Я всегда считала её старшей сестрой, нежели мамой. Своих родных родителей я плохо помню. Знаю только то, что папа ушёл от нас, когда Джереми исполнилось три месяца. Что случилось с мамой, я не знаю. Мне было шесть лет, когда мама сказала, что нужно срочно сходить в магазин. Я помню, как она наклонилась над кроваткой Джереми и поцеловала его, потом подошла ко мне и сказала следить за братом. Она вышла за дверь, и больше я её никогда не видела. Она не вернулась. Прошло уже больше восемнадцати лет, а я до сих пор слежу за братом. Вот такая я послушная дочь.

Со временем из моей памяти стерлись лица родителей, остались лишь крупицы воспоминаний о каких-то незначительных моментах. После того, как служба опеки забрала меня и Джереми из нашего дома, а мама так и не появилась, то всё имущество, которое у нас имелось, распродали. Оказывается, папа был игроком и набрал кучу кредитов, которые в скором времени проиграл в казино, на их уплату и ушли все деньги с продажи дома, мебели и даже фотоальбомов. Я всегда задавалась вопросом, кому придёт в голову купить чужие фото? Это же бред.

Подхожу к таунхаусу и бросаю взгляд на парковку, моя старенькая тойота синего цвета стоит на месте. Ну да, а кто бы её угнал без бензина? Кто-то вчера ночью слил всё под чистую, и с утра мне пришлось ехать на общественном транспорте. Ненавижу автобусы, люди там постоянно стараются придвинуться к тебе как можно ближе. А я предпочитаю держаться от них как можно дальше. Вот такой я человек, не очень-то жалую посторонних людей. Если сказать точнее, то вообще не люблю людей, они все странные, со своими тараканами в голове.

Поднимаюсь на второй этаж и достаю ключи. Но это было зря, так как дверь оказалась не заперта. Значит, Джереми здесь. Отлично. Открываю дверь и вхожу в гостиную. На маленьком диванчике раскиданы вещи. Напротив него включенный телевизор, там вещают какие-то новости. До меня доносится звук журчания воды. Он в душе.

Скидываю с себя обувь и пальто. Ставлю сумку у входа и вижу возле дивана бюстгальтер. Ну уж нет! Быстрым шагом иду на кухню и на всю мощность включаю холодную воду. В ответ на это действие слышу крики из ванной комнаты и ухмыляюсь.

Через три минуты из душа выходит Джереми, а за его спиной прячется та самая Лола. Фу. Меня даже имя её бесит.

– Джереми, я сказала тебе не таскать ко мне в квартиру своих шлюх. – спокойно говорю я.

Джереми, кажется, опешил, но быстро пришел в себя и встал на защиту "прекрасной дамы":

– Это же Лола. – наивно лепечет он.

– Я и говорю. Шлюхам проход закрыт.

– Рейчел, не начинай. – говорит Джереми и хмурит брови.

– Лола, не могла бы ты нарисовать ветер? Мне нужно поговорить с братом.

Лола молча выходит из-за спины Джереми. Её голое тело обмотано моим полотенцем. Придется его выкинуть. Тем временем Лола собирает свои вещи, которые разбросаны по полу, и снова удаляется в ванную. Я строго смотрю на Джереми, а он только и делает, что закатывает глаза. Типичный подросток. Гормоны вместо мозгов.

– Джереми, она уже один раз тебя подставила, не повторяй своих ошибок.

– Она изменилась.

– За месяц?

– Не важно сколько времени прошло, мы любим друг друга. – вот на эту фразу уже я закатываю глаза.

– Джереми, это не любовь. – медленно произношу я.

– Тебе-то откуда знать?

– Не перегибай. – предупреждаю его. – Ты сегодня не едешь в мотель вместе со своей "любовью".

– Еду. – спорит со мной брат.

– Нет! – повышаю я голос.

– Да! – кричит Джереми, для полноты картины не хватает, чтобы он топнул ногой.

– Тогда я еду с тобой. – с приторной улыбкой говорю я.

– Да ты издеваешься. Мне не нужна нянька!

– Ещё как нужна! В прошлый раз, когда ты посетил подобное место, тебя посадили за распространение наркотиков!

– Но я этого не делал.

– Я знаю. Ты хоть понимаешь, что только благодаря Шерри ты сейчас на свободе, а твоё дело замяли? Не думай, что она будет вытаскивать тебя каждый раз из дерьма, в которое тебя так и тянет вляпаться.

– Знаю.

– И это всё из-за Лолы!

На этой фразе молодая девушка двадцати лет выходит из ванной и зло смотрит на меня. Её коротко стриженные черные волосы мокрые, в остальном она выглядит куда пристойнее, чем пять минут назад.

– Я ничего не делала. – тихо говорит она.

– Ой, не строй из себя благодетель, это ты подкинула ему в карман травку. И даже не отрицай этого!

– Я испугалась. – говорит "моя головная боль" и делает такое виноватое лицо, что даже лучшие актеры современности не смогут соревноваться с ней, но я знаю, что это ложь.

– Лола, иди уже. – устало говорю я.

– Джереми, я буду ждать тебя. – сладким голосом поёт Лола, подходит к моему брату, встает на цыпочки и целует его в щеку.

– Я скоро буду. – говорит мой брат, смотря на девушку телячьим взглядом. Втюрился – идиот. Мог же найти кого получше.

– Лола, где проходит вечеринка? – задаю я вопрос.

– Эээ…

– Если ты не скажешь, я тебе… – но мне даже не приходится угрожать, Лола начинает тараторить.

– Мотель на севере города. Четыре мили по одиннадцатому шоссе, там увидишь табличку "Моя Рози".

– Если ты мне солгала…

– Она сказала тебе правду. – снова вступается за неё брат.

– Лола, тебе уже пора.

Как только за спиной девушки закрывается дверь, я ухожу на кухню, и Джереми следует за мной. Наливаю себе кофе и сажусь за стойку, которая напоминает барную. Держу ароматный напиток и сквозь пар от него смотрю на брата:

– Джереми, я тебе не враг.

– Я знаю.

– Я хочу, чтобы ты был счастлив.

– Но я счастлив с Лолой.

– Тебе это только кажется.

– Ты же счастлива с Винсом. Почему тебе так сложно поверить в наши отношения с Лолой?

Я молчу. Тут мне нечего сказать. Винс – сын владельца гостиницы, которая находится по соседству с винным магазином, в котором я работаю. Так мы и познакомились. Примерно пару лет назад он пришел к нам за вином, которое Шерри добыла с огромным трудом. Мы заключили договор на поставку этого поистине редкого вина через наш магазин, и так мы стали видеться чаще и чаще. Потом начали спать вместе. И до сих пор это делаем. Но счастлива ли я с ним? Возможно.

– Рейч? – спрашивает Джереми.

– Что?

– Ты счастлива?

– Вполне.

– Мне нужно идти. Если ты решишь ехать, пожалуйста, я тебя умоляю, не следи за каждым моим шагом.

– Я сделаю всё возможное, чтобы тебе было стыдно, и тебя выкинули из этой компании. Например, станцую пьяный стриптиз или что-то в этом роде.

– Ты этого не сделаешь. Кстати, сегодня там будет Тони Аллен.

Если эта информация должна была меня удивить, то должного эффекта не произошло. И по-этому я спрашиваю:

– Это кто?

– Сын мэра – Бенджамина Аллена. Ты что, новости совсем не смотришь?

– Мне некогда смотреть новости. Сын мэра, интересно. И что он там забыл?

– Ну, вообще-то, это он всех собрал.

– Почему не в своём огромном особняке? А у чёрта на рогах.

– Чтобы папа был не в курсе, конечно.

– Ясно.

Джереми ушел, а я так и осталась сидеть на кухне и думать. Я, словно надоедливый родитель, который не дает подростку оттянуться с друзьями. Обещаю себе, что это единственный раз, когда я посещу такое заведение. Я просто должна убедиться, что всё нормально. Побуду там часик, успокою свои нервы и поеду домой. Может ещё успею заскочить в магазин и помочь с приемкой вина, Коди точно нужна помощь. А то с его помощью я могу остаться без зарплаты, у него ведь всё валится из рук. Коди – равно недоразумению.

В течении часа я приняла душ, выкинула полотенце, в которое ранее была замотана Лола. Высушила свои светло-русые волосы и оставила их распущенными. Немного подкрасила тушью глаза и нанесла невидимый блеск на губы. Естественно, я захватила с собой подарок Шерри, без него я не покидаю стен своей маленькой квартиры. Это маленький складной нож. Она вручила его мне, примерно три года назад, когда ко мне на улице пристал пьяный. Я как раз выходила ночью из магазина, и тут откуда ни возьмись появился пьяный и уверенный в своей привлекательности мужчина. Я заехала ему по яйцам, быстро прыгнула в машину и умчалась домой. Но после этого у меня появился какой-то страх того, что я беззащитна. Я купила себе газовый балончик, он всегда находится у меня в сумке, а Шерри подарила нож и велела пользоваться им и не мешкать. Она велит всегда выбирать себя. В любых ситуациях.

Скачать книгу "Холод" бесплатно

100
10
Оцени книгу:
1 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
Внимание