За... Или замуж за дракона. Книга 2

Akova Poly
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Моя жизнь резко изменилась после того как согласилась помочь подруге. В результате попала в другой мир. Вернуться домой я уже не смогу. Открыв дверь здесь я навсегда закрыла дверь в свой мир. И что теперь? Стать женой наследника империи ибо я его пара? Вот еще! Сначала надо осознать себя в этом мире и найти свое место. Жена наследника это так легко. Но я не ищу легких путей…  

0
133
24
За... Или замуж за дракона. Книга 2

Читать книгу "За... Или замуж за дракона. Книга 2"




— Ну графины, так графины, — подхватываю по графину в руку.

Один с вином, другой с напитком. Придется еще раз идти, ибо графинов четыре.

Чина уже и лестницу на второй этаж пробежала.

"Могла бы и подождать", — думаю.

Она оглянулась и стоит, и правда меня ждет.

— Не разольешь? А то, может, поменяться? — спрашивает.

— Да нормально, — киваю. — Главное, что б его светлость под руку не попался. А то, точно пролью… на него!

Чина хихикает.

— Это точно! Вышел прямо перед нами, напугал аж. А с испугу-то можно и облить… — говорит она.

Я улыбаюсь сворачивая за Чиной в коридор, к лестницам на крышу.

— Вот ведь крыша такая огромная. А он, как специально, где мы, туда и ему надо, — говорю.

— Так у него свидание!

— И что? Надо под ногами у людей вертеться, которые, тебе же, это свидание и организуют. Моло того, что он на крыше выдумал, так еще и под ногами мешается. А еслиб нам торт пришлось, вот тут по лестнице этой, корячить? Попадись он нам и торт бы на нем весь был…

Я усмехаюсь, таким своим мыслям.

"Но вид его светлости, всего в креме, с тортом на голове, то было бы еще зрелище! Ой, что-то у меня мысли как-то странно работают сегодня. То его загадку в креме мне подсовывали, то теперь вот его"…

— О, а и правда красиво получается, — говорит Чина едва завидев беседку. — Посуде не мешают.

Беседку обставили вазами с розовыми розами. Они были всех оттенков. И ярко-розовые и бледные с каемочкой желтой и даже розово алые с темной серединкой и светлые, почти белые с розовыми темными крапинками. Еще девушки натянули цветные, широкие ленты по всему периметру на высоте поднятой руки.

— Это от ветра что ли прикрыли? — спрашиваю я.

— Почему? — Чина вопросительно смотрит на меня.

— Ну, так увязали беседку, как от ветра закрыть пытались…

— А, как же тогда? — Чина уставилась на ленты.

— А, давай-ка мы переделаем, — говорю ставя графины на столик.

— А как?

— Сейчас. Ты отвязывай по одному концу каждой ленты, — говорю.

И мы с Чиной принялись отвязывать. Тут же отвязанные концы подхватил еле заметный ветерок и они красивыми волнами стали переплетаться в воздухе. Парочку я связала вместе у входа. Что бы был проем между живыми, воздушными ленточными волнами.

— Ой, а так красиво.

— А, если б были широкие полотнища, а не узкие и подвязаны грамотно, то вообще бы было чувство морских волн вокруг.

— И откуда ты это знаешь?

— Так я же тебе говорила, я с мамой украшала беседку… — вздыхаю я. — Ладно пошли, нам еще одну ходку с графинами надо сделать и закуску уже Леея понесет.

6. Еще есть время…

— Ну, вот все снесли. Остался только торт, — Леея улыбается.

Чина ушла. Мы с ней вдвоем остались.

— Я не опоздала с доставкой-то еще? — входит переодетая Хойя.

— Нет. Еще и ждать придется. Пока поедят, выпьют, пока поболтают… — отвечаю. — Так что у нас есть еще время на…

— На что? — уставились Леея и Хойя на меня.

— На кофе… А вы на что подумали? — моргаю.

— На карты… — тихо проговорила Леея.

— Карты? — Хойя вздернула брови. — Какие карты?

— Таро… — тихо говорю я.

— Неси! — тут же машет она мне рукой.

И я плетусь в комнату за картами.

--

— Ну что, что там? — Хойя почти нависла надо мной.

— … Сегодня вам удастся самый фантастический трюк…

— Да, да все так… — тут же восклицает Хойя.

— … Возможно так же, что вам предстоит встреча с умной женщиной… Она сыграет важную роль в вашей дальнейшей судьбе…

— Это тоже мне? — вопросительно вздернула Хойя брови. — Это тебе быстрее.

Я пожала плечами. Если учесть, что она мне мешала раскладывать карты, то я уже не уверена, кто их и вытягивал. Я ли, она ли… И кому мы сейчас, вообще, гадаем…

— … Поскольку карта силы говорит быстрее о невидимой власти… чем о грубой силе… ее талант лежи в работе с людьми…

Я смотрю на Леею. Она моргает. В это время Мильтон входит в кухню.

— Торт пора подавать.

Хойя тут же встрепенулась и расправив плечи, выходит из кухни.

— А торт-то?! — я восклицаю.

— Вы мне его подадите, — бросила не глядя нам.

— Давайте, понесли, — Леея стаскивает столик с охлаждающей поверхности…

Я убираю тут же карты в шкатулку и прячу ее в потайной ящик стола. Мильтон удивленно вздернул брови.

— Это то, о чем я подумал? — спрашивает.

— А, о чем вы подумали? — спрашиваю я.

— Карты силы или так просто игрушки?

— Карты-то… Таро… — пожала я плечами.

Мы подхватываем стол за столешницу и выносим торт на улицу. Хойя уже дракон. Вернее драконница или драконесса, как правильно-то? Красива! Мощная, огромная и в то же время утонченная… Светлого серебристого окраса. Ее шкура…. или чешуя?.. отливает отблесками заходящего солнца. Она, подхватив двумя лапами столик с тортом и взмахнув крыльями, взлетает.

"Да, крылья-то внушительного размаха. А, вот Эуэ он, интересно, тоже такой же красивый дракон или нет"?

А Хойя уже скрылась за крышей дома…

— Ну, чего стоять-то тут. Пошли, — Леея говорит. — Обратно не слетит.

— Кто? — моргаю я.

— Ее светлость. А ты о чем подумала?

— Торт… — смеюсь я.

— Да ее светлость-то, точно его не уронит. Вот ребята, что подавать станут, вот те, могут…

— Так надо было столик на колесиках…

— На каких колесиках? — Мильтон моргает удивленно.

— Ну, на каких у вас кареты колесах ездят. Вот такие же, только маленькие. На каждую ножку столика и все. Поставили и не уронишь теперь и нести не надо, сам выедет.

— А так можно? — Мильтон удивлен.

— Конечно, — киваю.

7. Эуэ. На крыше

--

Я прогуливался по крыше в ожидании своей загадки. И вот, завидел ее идущую к беседке. Тут же следую к ней.

Анемона была в ярко-розовом платье с глубоким декольте. Короткий рукав фонариком открывал не только руки, но и оголял плечи. Очень пышная юбка еле пролезла в проход беседки. Волосы как-то интересно уложены, как драконий хвост что ли… И роза в волосах…

"О, наконец-то я увижу полностью ее лицо"!

Но, она оборачивается и я вижу, что лицо вновь прикрывает вуаль.

"За что же она и держится"?

— А… Вы определенно, девушка, загадка… — пробормотал я, входя следом в беседку. — Я думал, что раз нет шляпки, а только цветок, то и лицо не скрыто за вуалью. Я ошибся. Вы так таинственны и неповторимы. Мне все больше и больше хочется разгадать вас…

Она развернулась ко мне полностью и присела в поклоне так, что грудь колыхнулась соблазнительно в огромном вырезе платья. Я подавил вздох…

"Определенно она мне нравиться"…

"Кто? Только грудь или девушка целиком"? — тут же вылез дракон.

"Замолкни! Не хватало еще чтоб ты мне вечер испортил"!

"Больно надо"! — отозвался тот. — "Ты и сам испортишь не хуже меня"!

Анемона видимо расценила мой, подавленный, вздох по своему. Она делает шаг, огромный такой шаг, в мою сторону и ее грудь почти касается меня…

— Мне тоже… — прошептала она, облизнув язычком пухлые губы.

— О, вы определенно сведете меня с ума, моя загадка… — хрипло проговорил я.

— А вы меня… — шепчет она.

— ?

— Но, у нас только еще первое свидание… — выдохнула она.

— Это намек, что будут и другие? — вздергиваю вопросительно брови.

— Если вы мне пообещаете, меня снова пригласить, то да! — тут же выпалила она.

— Да-а… — растерянно бормочу….

"Мне показалось или она уже напросилась ко мне, снова, на свидание"?!

"Тебе показалось"! — фыркнул, от смеха, дракон внутри меня.

— Прошу вас, — протягиваю ей руку. — Давайте я помогу вам сесть за стол.

Она тут же вложила свою ладонь в мою руку.

— Благодарю… — и снова грудь колыхается в вырезе платья, от поклона.

— Да что вы все время кланяетесь! — вырвалось у меня.

"Дракон тебя укуси! Просил же не вылезать"! — мысленно осаждаю дракона, что высказался вслух.

— Я имел в виду… — тут же исправляюсь я. — Мы же на свидании. Не на официальном приеме.

Она одарила меня соблазнительной улыбкой и села на предложенный стул.

— Что будем пить? — спрашиваю я. — Вино или напиток.

— Вино, — растянула она губы в улыбке, — конечно вино. Напиток и так уже надоел. Каждый день его подают.

— Ну что ж вино, так вино, — наливаю в бокал и подаю ей.

— Спасибо, — отвечает кокетливо.

— А что вам положить? — спрашиваю, разглядывая блюда на столе.

— Что хотите, — отвечает.

Я поднимаю руку над глубокой формой и открываю запечатанное блюдо. Сразу в нос ударяет одурманивающий запах запеченного мяса… И у соуса явно какой-то странный запах. Это что ли торт-то?

Я, галантно ухаживаю за ней предлагая еще блюда, что стоят на столе. В итоге, на наших тарелках оказалась целая гора из всех блюд. От каждого, по маленьку…

— Ну, что ж попробуем чем нас кормят, — усмехаюсь, берясь за вилку.

— А не плохо, даже вкусно, — говорю, быстрее сам себе, чем Анемоне, пробуя мясо.

— Да. Ваша кухарка не плохо готовит, — кивает она мне.

— Которая? — вырвалось помимо моей воли.

— А, которая это готовила? — спрашивает она. — Молодая или старая.

— А… Не знаю… — пожал я печами. — Я как-то не интересовался кто из них, что готовит.

"Интересовался, интересовался"… — тут же выдал мне дракон.

— Ну да, — хмыкнула она. — Лишь бы вкусно было.

— Еще вина? — спрашиваю я, когда тарелки наши опустели. — Или что-то из еды снова?

— Да. Мясо оно необычное такое… — улыбается Анемона.

— Да, мне тоже определенно понравилось. Это специально для нас с вами приготовили. Такое блюдо еще не подавалось у нас на стол, — говорю, накладывая при этом ей на тарелку кусочки мяса.

— Специально для нас? О, это так мило, — расплылась она в улыбке.

— Да, торт… — накалываю на вилку небольшой кусочек мяса и отправляю в рот.

— Торт! — тут же слышен крик, я аж вздрогнул.

— Что? Какой торт? — уставилась она на меня.

— Нам на свиданье обещан был торт… — растерянно говорю я.

И, вдруг я вижу маменьку в драконе… Кусок мяса застрял у меня в горле. Я закашлялся аж.

— Простите, — встаю я.

Выхожу из беседки и направляюсь к маменьке. Что ей тут надо? Просил же не беспокоить. И вдруг вижу, она уже стоит человеком с чем-то огромным в руках.

— Быстрее, — говорит.

Я тут же оказываюсь рядом, подхватывая что-то тяжеловатое под завязанной скатертью.

— Что это? — возрился я на мать.

— Торт. Что же еще! — отвечает она и мы несем этот торт к беседке.

Тут же появляется слуга и выдвигает столик на который мы и ставим свою ношу.

— Что это? — моя загадка, вздернув брови, стоит на пороге беседки.

— Сейчас увидим, — отвечаю я.

Матушка тем временем развязывает ленту и снимает накинутую скатерть за цветок.

— О, как в ваших волосах цветок. Значит это явно для вас, — Восклицаю уставившись на…

На перевернутом вверх ножками столике, стоит что-то необычное. Высокое, причем верх почему-то меньше чем низ по кругу и украшенное с одного боку розами.

Скачать книгу "За... Или замуж за дракона. Книга 2" бесплатно

100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
КнигоДром » Любовная фантастика » За... Или замуж за дракона. Книга 2
Внимание