Дизайнер

Рамона Грей
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Изабель. Я люблю местного ландшафтного дизайнера Нокса Джеймсона с двенадцати лет. Да, он лучший друг моего брата. Абсолютное клише. Но сердцу не прикажешь, верно? Вот только на мой восемнадцатый день рождения он ясно дал понять, что я ему не нужна. Ну нет, так нет. Я уехала из нашего городка, решив забыть Нокса. И не смогла. И вот теперь я вернулась. Оказывается, он хотел меня все это время, и игра со шлангом ландшафтного дизайнера — мое новое любимое занятие. Нокс. Последние семь лет я пытался забыть Изабель. Она младшая сестра моего лучшего друга, и он убьет меня, если я начну размахивать шлангом в ее саду. Но ее брат — наименьшая из моих проблем. Она влюблена не в меня. Она любит мужчину, которым меня считает. Для нас обоих гораздо лучше, если я буду держать ее на расстоянии. Только вот моя способность сопротивляться ей слабеет с каждым днем. От автора: Эта шестая книга из серии одиночных, коротких и грязных новелл. (Ну. Очень. Грязных.) Если вы ищите быстрое чтиво с настоящей любовью, чрезмерно опекающим альфой, мужчиной «синим воротничком», то эта серия про, образно выражаясь, настоящих мужчин, для вас! 18+

0
589
20
Дизайнер

Читать книгу "Дизайнер"




Глава 6

Изабель

Мия опустилась на сиденье рядом со мной.

— Извини, я опоздала. На Корона-роуд произошла авария.

— Ничего страшного. Кто-то пострадал?

— Да. Авария с участием одного автомобиля. Девушка заснула за рулем и въехала в дерево. Она была пристегнута ремнем безопасности, так что у нее синяки, но она выживет. Сегодня здесь оживленно.

— Бар Рена всегда полон народа в вечер пятницы.

— Верно. Что я пропустила?

— Ничего, — ответила я. — Мы сегодня устроим тебе перепихон или как?

— Изабель! — Мия стала ярко-красной.

— Что? Сама сказала, что у тебя давно не было секса, я решила, что поэтому ты и предложила встретиться нам здесь сегодня вечером.

— О боже, сколько пива ты выпила? — спросила Мия.

— Ум... два?

— Она уже пьет третье. — Мэдисон, наша официантка, появилась у стола.

— Черт, Изабель, сейчас только десять часов, — сказала Мия.

— И не говори. — Я осушила остаток пива одним большим глотком. — Еще, пожалуйста, Мэдисон.

— Конечно. Мия, что ты будешь?

— Только пиво.

— Уже несу. — Мэдисон взяла мой пустой стакан, и мы смотрели, как она направляется обратно к бару. Она остановилась возле столика, за которым в одиночестве сидел крупный мужчина с темными волосами, пронизанными серебром.

— Кто это? — спросила я. Он выглядел знакомо, но не могла вспомнить его.

— Джейкоб Маркен. Он плотник, и он и...

— Вот дерьмо, — опешила я, когда Мэдисон поцеловала его в губы, прежде чем направиться к бару.

Мия рассмеялась.

— Ага, он и Мэдисон встречаются. Я слышала, он переехал к ней.

— Разве он не старше ее на двенадцать лет?

— Пятнадцать.

— Ух, рада за них. Они выглядят счастливыми.

Мэдисон вернулась с нашим пивом. Мы заплатили ей, и она положила чаевые в карман, после чего кивнула в знак благодарности и направилась к следующему столику.

Я сделала большой глоток пива.

— Ладно, посмотрим, сможем ли мы сегодня устроить тебе секс.

— Меня не интересует...

— Мия? — Я нахмурилась. — Что случилось?

— Ум, ничего.

Она быстро опустила взгляд на свою бутылку пива, а я уставилась в том направлении, куда она смотрела. Разочарование и — черт — похоть тут же охватили меня. Нокс сидел за столиком с парой незнакомых мне парней.

— Ты хочешь уйти? — спросила Мия.

— Нет. — Я выпила еще пива и старательно избегала смотреть в сторону Нокса.

— Ой-ой. — Мия никогда не умела скрывать свои эмоции.

— Что? — Я взглянула на Нокса, и ревность пронзила меня, как пуля. — Это Соня Брекер?

— Ага.

Соня присоединилась к группе мужчин. Она уселась на колени Нокса и провела пальцами по его коротким темным волосам.

Мия обхватила мою руку, когда я начала вставать.

— Держи себя в руках, Изабель.

Я села и заставила себя отвести взгляд.

— Не важно. Он, вероятно, уже трахал ее несколько раз.

— Возможно, — проговорила Мия.

Я вздохнула и угрюмо уставилась на нее.

— Мне не следовало возвращаться сюда.

Она сочувственно посмотрела на меня.

— Значит, то, что ты трахалась с ним всю ночь среды, не вывело его из твоего организма, да?

— Видимо, нет. — Я осторожно потянулась. Мои бедра и промежность болели. Неудивительно.

— Ты в порядке?

— Да, просто немного болит.

— Сколько раз вы занимались с Ноксом сексом?

— Честно? Я не помню конкретное число. Много. Он, эм, любит секс также сильно, как и я.

— Ты действительно не собираешься спать с ним снова? Ты любила его много лет и собираешься сказать, что одной ночи достаточно?

— Разве это имеет значение? Он сказал, что подарит мне одну ночь, и подарил. Я, наконец-то, получила то, что хотела, и это было потрясающе, и я не жалею об этом. Но теперь все кончено.

— Думаешь?

— Он всегда с Соней.

— Кажется, он не очень-то ею увлечен, — заметила Мия.

Я глотнула еще пива и снова посмотрела на Нокса. Приятно удивилась, увидев, что Соня уже не вертится у него на коленях. Она сидела рядом с ним, и я видела ее руку на его бедре, но, по крайней мере, она не терлась задницей о его член. Я не хотела смотреть, как мужчина, которого любила, ведет домой другую женщину, но вместе с тем не желала оставаться в неведении о том, привел ли он ее домой. Насколько лучше или хуже осознавать, что Нокс уже пошел дальше? Я действительно не знала.

— Думаю, мы должны уйти, — сказала Мия.

— Нет. Почему мы должны уходить? Мы пришли первыми, и мне все равно, что он делает с Соней. Черт, он может трахнуть ее посреди танцпола, мне все равно.

— Тебе совершено все равно, — сделала вид, что поверила мне Мия.

Я проигнорировала ее и помахала Мэдисон. Мне нужно еще одно пиво. Может быть, оно заглушит ревность в моем животе.

***

— Привет, Изабель. Хочешь потанцевать?

Я прищурилась на крупного парня, стоявшего рядом с нашим столиком. Он показался мне смутно знакомым, но я не сразу поняла, кто он.

Второй голос раздался справа от меня.

— Давай, Мия, ты же знаешь, что хочешь быть прижатой к этому горячему телу. Потанцуй со мной.

Я повернулась на своем месте и увидела, что напарник Мии по работе, Мэтт, ухмыляется ей и протягивает руку.

— Пойдем, красотка.

Она закатила глаза, прежде чем взять его за руку.

— Хорошо, но я знаю, что ты приглашаешь меня только потому, что Дженни Смитсон только что жестко тебе отказала.

— Полнейшая ложь, — весело заявил Мэтт, прежде чем пошевелить бровями в мою сторону. — Не оставляй Элайджу на произвол судьбы, Иззи.

Элайджа! Точно... местный пожарный и лучший друг Мэтта. Я улыбнулась здоровяку.

— Привет, Элайджа. Как дела?

— Хорошо. Потанцуешь со мной?

— Конечно. — Я намеренно не смотрела на стол, за которым сидел Нокс, как делала это весь последний час. Он, вероятно, уже сосал язык Сони, и от одной мысли о том, что он целуется с кем-то еще, у меня заурчало в животе.

Я встала и взяла Элайджу за руку. Шатаясь, поплелась за ним, и он положил большую руку мне на локоть.

— Ты в порядке?

— Да, правда немного пьяна, так что не суди о моем умении танцевать по тому, что произойдет сегодня вечером, хорошо?

— Конечно.

Мы медленно шли к танцполу. Элайджа крепко держал меня за руку. Он не был таким крупным, как мой брат, но его рост намного выше шести футов, и все тело казалось одной большой мышцей. Я хихикнула, когда Элайджа обнял меня за талию и взял мою руку своей.

— Что смешного? — спросил он.

— Знаешь, а ведь у тебя куча мышц, — заявила я.

— Я много тренируюсь.

— Сколько ты можешь выжать?

— Зачем тебе?

— Просто любопытно. Я вешу около пятидесяти четырех килограммов. Сможешь поднять меня? — спросила я, пока мы раскачивались под музыку.

— Да.

Сразу же мысленно представила, как Элайджа поднимает и опускает меня над своей головой. Рассмеялась, а он бросил на меня еще один любопытный взгляд, пока я пыталась сдержать хихиканье.

— Прости. Просто представила, как ты поднимаешь меня над скамьей.

Он сжал мое бедро своей большой рукой.

— На самом деле я бы не стал делать с тобой жим лежа. Слишком опасно.

— Я знаю, просто имела в виду...

Элайджа казался хорошим парнем, но у него нет чувства юмора. Он повернул меня по кругу, и я споткнулась о его ноги. Он подхватил меня, когда я падала. Я уставилась на него, прежде чем ухмыльнуться.

— Эй, спасибо, что поймал, пока я не упала лицом вниз. Ты, наверное, ловишь много дам, попавших в беду, будучи пожарным, да?

— Дамам нравится, когда их спасает Элайджа. — Мэтт, крепко прижимая Мию к себе, проскользнул мимо нас. Я засмеялась, когда он погладил ее по попке. Мия ткнула его в грудь, но я видела, как вспыхнули от возбуждения ее щеки.

— Верни руку мне на талию, извращенец.

— Да, мисс Мия. — Мэтт убрал руку, ведя ее по танцполу.

— Знаешь, я начинаю думать, что Мэтт неравнодушен к Мие, — заметила я.

Элайджа изучал их. Пусть я и пьяна, но невозможно было не заметить, как на его лице промелькнула ревность, когда он сказал:

— Он просто флиртует.

Я прищурилась на него.

— Ты ревнуешь?

— Нет.

— Ты ревнуешь. Боже мой, ты тайно влюблен в Мэтта?

— Почему ты думаешь, что я гей?

— Разве не все спортивные атлеты втайне геи?

— Насколько ты пьяна, Изабель?

— Невероятно пьяна, — честно призналась я.

— Мне нравятся женщины.

— Ох. Ну хорошо для тебя. — Я уставилась на него. — Твою же мать, тебе нравится Мия?

— Нет, и говори тише, — Элайджа практически прорычал. — Мне она не нравится.

— Ты ведешь себя так, как будто нравится, — заметила я.

— Если она мне нравится, почему танцевать я пригласил тебя? — в его голосе звучало что-то похожее на панику.

— Я не знаю, может быть, ты стесняешься и не хочешь, чтобы она знала, что ты мечтаешь ее трахнуть?

— Изабель, — он слегка встряхнул меня, — я не запал на Мию, ты понимаешь? Не говори ей ни слова о...

— Убери свои лапы от нее, придурок.

Все мое тело напряглось, когда я услышала его голос. Элайджа изучал Нокса, прежде чем взглянуть на меня.

— Пошли, Изабель. — Нокс протянул мне свою руку.

— Куда?

— Домой. Ты напилась, я отвезу тебя домой.

— Я не напилась.

— Ты только что сказала мне, что совершенно пьяна, — влез Элайджа.

— Замолчи! — Я нахмурилась, но он только пожал плечами.

— Пора идти, — сказал Нокс.

— Ты не мой отец. Я танцую с моим новым другом и не рада, что ты нас прерываешь. Кроме того, если мне захочется отправиться домой, уверена, что Элайджа с удовольствием меня подбросит. Правда, большой парень? — Я провела рукой по его груди и улыбнулась ему.

Знала, что не следовало так использовать Элайджу, но все еще злилась, что Соня накинулась на Нокса, а он ее не оттолкнул.

Лицо Нокса покраснело, и он сжал руки в кулаки.

— Держись от нее подальше, чувак.

Элайджа не шевельнулся, и Нокс придвинулся ближе.

— Она моя, — педупредил он низким голосом, — и если ты умный, то сейчас же уберешь от нее свои руки.

— Я не твоя, — воспротивилась я, — и ты сошел с ума? Элайджа надерет тебе задницу.

— Спасибо за танец, Изабель. — Элайджа отошел от меня, и прежде чем я успела побежать за ним, Нокс обхватил меня за талию.

— Элайджа, подожди...

Пожарный кивнул Ноксу, прежде чем уйти с танцпола. Я посмотрела на Нокса.

— Ты скотина. Больше никогда не веди себя, как мачо, слышишь меня?

— Я отвезу тебя домой, Изабель.

— Что если я не хочу домой?

— Ты напилась, — указал он.

— Ну и что, если так? — Я отстранилась и чуть не упала на задницу.

Нокс схватил меня за руку и удержал в вертикальном положении, когда к нам присоединились Мия, а затем Мэтт.

— Изабель, что случилось?

— Ничего страшного, — сказал Нокс. — Она слишком много выпила, и я собираюсь отвезти ее домой.

— Нет, — воспротивилась я. — Мия отвезет меня домой.

— Ух, я тоже выпила много пива, вряд ли мне стоит садиться за руль, — возразила Мия.

— Я подброшу тебя до дома, — проговорил Мэтт, — я выпил только один бокал.

— Ты уверен? — спросила Мия.

— Ага.

— Можешь подвезти и меня? — Я жила на другом конце города от Мии, но надеялась, что Мэтт не будет против.

Прежде чем он успел ответить, Нокс снова обнял меня за талию.

— Я отвезу тебя домой.

— Спасибо, приятель, — сказал Мэтт. — Я не против подвезти ее домой, но это не совсем по пути. Мия, ты готова ехать?

Скачать книгу "Дизайнер" бесплатно

100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
Внимание