На грани

Бритни Сахин
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: В ее планы не входило, переехав с лошадиной фермы в Кентукки до Дублина, Ирландия, влюбиться в ее горячего ирландского босса. Анна с облегчением покидает свой маленький родной город и начинает новую жизнь со стажировки в Дублине. Чего она не ожидает, так это столкнуться с незнакомым мужчиной в ее новой квартире во время ее первой ночи там. Человеком, который, оказывается, также владеет компанией, к которой она присоединилась в качестве стажера. По мере того, как они все больше и больше сближаются, Анна обнаруживает, что он человек с секретами и темным прошлым — прошлым, которое, кажется, пытается настигнуть ее. Хотя Анна чувствует, насколько он опасен, она не может противостоять ему. И пока он борется со своими чувствами, желая обезопасить Анну, никто из них не видит, что их единственная надежда на выживание — это только они сами. Ранее под названием — Дублин навсегда.

0
257
64
На грани

Читать книгу "На грани"




— Нет туристов.

Мои щеки горели, и я жевала губу, беспокоясь о том, как я буду вести себя с ним во время завтрака.

Он постучал пальцами по столу и посмотрел вверх, когда подошла женщина. У нее были большие зеленые глаза и яркие рыжие волосы — олицетворение Ирландской девушки. Или это шотландцы? Жаль, что у меня не было больше времени на исследования, прежде чем я приехала сюда, но все произошло так быстро. Официантка обратила внимание на Адама и уперла руки в бедра.

— Услада очей моих! Где ты был все эти дни?

— Был занят, как всегда, — Адам откинулся на спинку стула и указал на меня. — Элиза, это Анна. Она только что приехала из США.

Женщина хлопнула меня по спине и кивнула в мою сторону.

— Ты только что приехала сюда и уже заполучила такого мужчину, как Адам? — Элиза улыбнулась и толкнула меня в плечо. — Он — собственник.

Почему мне показалось, что она пыталась убедить меня встречаться с ним? Я здесь не для того, чтобы влюбиться. Или даже завести интрижку. Черт, нет.

— Вы хотите немного красного лимонада? — спросила меня Элиза.

— Эм, конечно, звучит здорово.

Адам покачал головой и улыбнулся официантке.

— Забавно, Элиза. Еще рановато закачивать в нее виски, тебе не кажется? Кроме того, я хочу, чтобы ей понравилось это место.

— Если ты так говоришь, — кивнула Элиза.

— Все как обычно будет в самый раз, — заметил Адам, прежде чем Элиза покинула наш стол.

— Виски? — выпалила я, пытаясь не смеяться над абсурдностью того, что на завтрак подавался лимонад с добавлением алкоголя. Хотя, может, мне и повредит что-нибудь, что поможет расслабиться.

Он повернул голову и поднял руки ладонями вверх, его глаза смотрели в мои, как будто он только что застолбил свой участок.

— Кучка пьяниц, — сказал он и усмехнулся.

Здесь действительно было жарко? Я начала возиться со своим хлопковым свитером, оттягивая его дальше от пупка.

— Ты в порядке?

— Да, — я сглотнула. — Просто нервничаю из-за завтрашнего первого рабочего дня. Хотела бы я иметь немного больше времени, чтобы узнать Ирландию, прежде чем начать.

Я даже не ожидала получить эту работу — или любую из тех, на которые я подавала заявку, если на то пошло. Прошли недели с тех пор, как я подала заявку на несколько позиций, и я ничего не слышала ни от одного из них. Тогда, чуть больше недели назад, мне позвонили. Я не была уверена, была ли я принята в последнюю минуту, как будто бы какой-то другой кандидат провалился, но я все равно бы согласилась.

Адам выглядел так непринужденно, сидя напротив меня, его руки были на коленях, а спина расслаблена на широком дубовом стуле.

— И что же ты собираешься делать?

Его внимание на мгновение переключилось на Элизу и официанта рядом с ней. Элиза поставила две тарелки на стол, а другой официант поставил перед нами апельсиновый сок и чай.

— Это было быстро.

Я в шоке уставилась на количество еды передо мной. Яичница, колбаса, бекон, овощи, немного белого пудинга, и толстые ломтики коричневого хлеба были пропитаны сливочной вкуснятиной. Черт возьми! Я не смогу ходить, когда закончу есть.

Элиза засмеялась.

— Вы знаете поговорку, верно? Ешь завтрак как король, обед как принц, и ужинай, как нищий. Ну, я довольно хороша в части завтрака. Но все еще работаю над маленьким ужином.

— Я буду работать над этим вечно. Мне всегда нравилась такая еда.

Он пошутил? Не может быть, чтобы он ел так все это время. Он подходил для того, чтобы подготовиться к Олимпиаде или что-то вроде того. Я не заметила ни грамма жира на его теле. И я изучила его чертову спину, грудь и руки больше, чем имела на это право.

— Наслаждайтесь, — Элиза похлопала Адама по спине и ушла за другой стол.

— Ну что, будем начинать? — он приподнял бровь, поднял вилку с ножом и посмотрел на меня голубыми глазами.

— Да, пожалуй.

Жирная, жареная еда заставила меня почувствовать, что я была на кухне моей матери, хотя большую часть времени она была полна здоровой еды. Она так готовила только по воскресеньям, но ничего не делала наполовину.

Он жевал кусок бекона, который держал между пальцами. Каким-то образом он заставил даже бекон выглядеть сексуально. Как такое могло случиться?

— Итак, ты так и не ответила на мой вопрос, — он доел бекон и сделал глоток апельсинового сока.

Я вытерла свои жирные руки о льняную салфетку и сосредоточилась на нем, а не на еде, которой я хотела продолжить объедаться. Но я никогда не разговаривала с едой во рту.

— Я недавно закончила университет по специальности маркетинг и финансы. В конце концов, я подумываю о получении степени магистра, но я хочу убедиться, что мир бизнеса — это то, чего я хочу. Плюс, у меня куча долгов по студенческим кредитам, — я пожала плечами. — А сейчас я буду стажироваться в компании.

— Почему Ирландия?

— Я обращалась в компании по всему миру — мне было нужно — хотелось…уехать. Я никогда раньше не была за пределами Кентукки.

Он улыбнулся мне.

— Ну, Ирландия — это отличный выбор. Где ты будешь работать?

— MAC — и не как в Apple. Хотя я слышала, что многие крупные компании имеют здесь свои представительства. Даже Facebook.

Я махнула рукой.

— В любом случае, я не уверена, слышал ли ты об этой компании. МакГрегор Продвинутые Коммуникации. Это подразделение МакГрегор Энтерпрайзис.

Адам начал кашлять и поднес кулак ко рту.

— Ты в порядке? — я начала подниматься, задаваясь вопросом, нужно ли мне использовать метод Хеймлиха. Он улыбнулся в мою сторону.

Он показал другой рукой, чтобы я осталась сидеть.

— Я в порядке, — сказал он, слегка хриплым голосом.

Я играла с салфеткой на коленях, пока он пил свой напиток. Когда он посмотрел на меня, его глаза были немного влажными.

— Итак, вы знаете, они хорошие?

— Мм. Я слышал, что владельцы — настоящие ублюдки.

— Что? — ахнула я, — Серьезно?

Он пожал плечами.

— Извини. Это все, что мне известно.

— О. Сомневаюсь, что когда-нибудь встречу владельцев. Я даже не уверена, что мое офисное здание то же, что и штаб-квартира корпорации.

Я смочила губы, но не могла заставить себя проглотить что-либо еще. Реальность давила на меня.

— Я читала в интернете, что семья МакГрегор увлекается всем понемногу. У них даже есть итальянская футбольная команда. Или, я думаю, вы, ребята, называете это футболом, верно? — я бессвязно говорила.

Он разорвал кусок бекона пополам и посмотрел на меня. Когда он улыбнулся, в уголках его глаз были морщинки.

— Да, футбол.

— Итак, вы знаете об итальянском футболе?

Он расправил плечи, принимая вид школьника. Это был тот же взгляд, который принимал мой младший брат всякий раз, когда у него были секреты.

— Я слежу за спортом.

— Так почему ирландская…

— команда владеет итальянской? — он закончил вместо меня.

— А хрен его знает, — он бросил салфетку на тарелку. Как он так быстро закончил есть?

Потом меня осенило, насколько я была груба.

— Прости, я даже не спросила, чем ты занимаешься.

Мои глаза посмотрели на часы на его запястье, и я задумалась, сколько он зарабатывает. Часы выглядели дорого с кремовым циферблатом и серебряной браслетом.

Он не спускал с меня глаз, но молчал, что побудило меня поддразнить его: — Что? Разве это сложный вопрос?

Адам потер подбородок большой ладонью, прежде чем его пальцы коснулись груди и постучали по сердцу. Я не могла оторвать взгляд от его загорелых пальцев, пока они двигались.

— Я не делаю ничего особенного.

Я сложила руки на столе рядом с грудой едва коснувшейся еды.

— Да ладно! Ты должен дать мне больше, чем это.

Я откинулась на спинку стула, наклонила голову и прищурила глаза, довольная внезапным отсутствием холода внутри себя. Действовать смело — это был из пунктов списка «вещи, которые я никогда не делала». Зачеркиваем — это был третий пункт. Первый пункт был приехать в Ирландию. И второй пункт — спать под одной крышей с человеком, которого я не знала!

Хотя этот второй пункт вполне может попасть в колонку «глупости, которые я сделала».

— Ну. Я расскажу тебе больше, когда увижу тебя в следующий раз.

— Будет следующий раз? — я надеялась, что не прозвучала слишком взволнованно. Опять же, я не должна проводить время с парнем, пока я была здесь. На самом деле, это было прямо противоположно тому, что мне было нужно.

Он наклонился поближе, и я старалась не выдать свое волнение.

— Если я расскажу тебе все свои секреты сейчас, как я заставлю тебя захотеть увидеть меня снова?

— Хм. Твои секреты, должно быть, очень плохи, если, рассказав их, я больше не захочу тебя видеть.

Его плечи двигались в такт его богатому, бархатистому смеху. Его белые зубы сверкали, и порочное, непрошенное чувство желания пронзило меня в полную силу.

Адам на секунду прикрыл один глаз, игриво поглядывая на меня.

— Ты не такая, какой кажешься, не так ли?

— Думаю, тебе придется увидеть меня снова, чтобы узнать, — флиртовала я.

Я только что это сказала? Нет. Это невозможно. Я взглянула на свой почти пустой стакан апельсинового сока. Элис добавила алкоголь в мой напиток? Или было что-то в воздухе, что делало всех в Ирландии немного дерзкими?

Возможно, эта поездка будет именно тем, что мне нужно. Возможно, я смогу вернуть уверенность, которую потеряла в прошлом году.

— Черт.

Я не была уверен, что заставило его чертыхнуться, пока он не сунул руку под стол и не вытащил вибрирующий сотовый телефон.

— Я должен ответить на звонок. Извини.

Я кивнула головой.

— Конечно.

В конце концов, мы не были на свидании.

— Здравствуйте, — ответил он. — Хорошо. Я сейчас буду.

Это был самый быстрый телефонный звонок, который я когда-либо слышала.

Адам сжал челюсть, когда засунул телефон обратно в карман. Он присел, потянулся за чем-то другим и достал коричневый кожаный бумажник. Я заметила первые два инициала — АФ — выгравированные серебром. Большой палец заблокировал третью букву. Интересно, какое его полное имя…

— Мне очень жаль, дорогая. Мне нужно идти.

— О. Все в порядке?

Его брови нахмурились, когда он бросил несколько купюр на стол. — Да, все в порядке.

Хотя я не знала этого человека, я могла сказать, что он лжет. Его поза до этого была расслабленной, в высшей степени уверенной. А теперь его спина была напряжена и взгляд неожиданно стал холодным, почти ледяным. Он казался…злым, если не сказать больше.

— Как ты думаешь, ты сможешь найти дорогу назад? Я бы взял тебя с собой, но боюсь, мне следует поторопиться.

Я могла сказать, что его беспокоило то, что он бросает меня в ресторане, но явно кто-то — кто бы это ни был на другом конце этого телефонного звонка — нуждался в его помощи.

— Со мной все будет хорошо. И спасибо за завтрак. Скажи Лесли, чтобы позвонил мне, когда будет возможность, если не возражаешь.

Он наклонил голову, его глаза стали темно-серыми, словно шторм. — Я буду на связи, Анна.

— Но у тебя нет моего номера…

— Не беспокойся, дорогая. Я знаю, где тебя найти.

Скачать книгу "На грани" бесплатно

100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
Внимание