Бог-Император, к доске! Том 6

Кирилл Тесленок
73
7.3
(11 голосов)
8 3

Аннотация: Теперь я знаю имя истинного виновника того кошмара, в который превратился мой мир. Осталось понять, что с этим делать...

0
4 515
39
Бог-Император, к доске! Том 6

Читать книгу "Бог-Император, к доске! Том 6"




— Может быть нам удастся не просто освободиться, но и захватить в плен кого-то из Детей Императора Сабурова, — задумчиво произнесла Аманда, — А может быть и его самого.

— Да, было бы просто чудесно, — вздохнула Чикэку, — Главное, все провернуть максимально аккуратно. Не хотелось бы вызвать гнев Верховных лордов тем, что мы случайно вмешаемся в их мероприятие.

— Не волнуйся, с моей стороны будут действовать опытные люди, — успокаивающе произнесла Чикэку, — Да и та девушка, которая передавала от меня Кленту всю информацию, очень много полезного сообщила о Сабурове. Мы теперь знаем о нем намного больше, чем раньше. Ошибка, которую мы допустили в том переулке во время дуэли, больше не повторится.

— Да, все должно пройти идеально, — кивнула Чикэку, — В теории.

— Но мне не понятно одно… — с мрачным видом произнесла Аманда, оглядывая себя.

— Что? — Чикэку тоже посмотрела на подругу.

— Какого черта этот сопляк притащил нас на бал в костюме горничных? — возмущённо произнесла Аманда, разглядывая свой очень соблазнительный и откровенный наряд горничной, — Ладно, он заставлял нас так наряжаться в квартире… но теперь это происходит прилюдно! Нас видят все, весь высший свет!

— Да это не очень приятно, — Чикэку зябко повела плечами, — Но на наших лицах маски…

— Ой, да брось, все всё понимают, — вздохнула Аманда, — Я много раз участвовала в откровенных фотосессиях для мужских журналов, общественность знает месторасположение всех моих родинок до сантиметра. И все так же знают, что мы с тобой, Чикэку, в плену у Сабурова. Не трудно сложить два и два, чтобы докопаться до правды.

Глава клана Акане тяжко вздохнула. Не оставалось ничего иного, кроме как терпеть этот позор. И прислуживать наглому мальчишке, выполняя все его хотелки.

* * *

Я стоял возле столика с разными вкусностями и уплетал пироженки с помадкой. Помадка была приготовлена в форме черепов и костей. Но было вкусно, черт возьми! В мое время такой вкусноты не делали. Видимо, пока я спал, кулинарное искусство сделало шаг вперёд… а может быть просто появились разного рода добавки и усилители вкуса?

На бал я взял с собой Чикэку и Аманду в качестве сопровождения. Оставив их в костюмах горничных. Ну а почему бы и нет?

У меня так один хороший знакомый поступил — взял с собой провинившуюся девушку на бал, в качестве наказания нарядив её в костюм горничной. Чужой позитивный опыт, я так думаю, надо активно перенимать. Заодно гордыню и Чикеку, и Аманде слегка уменьшу.

Вокруг меня сновали многочисленные гости, весь свет Арсамонира. Кажется, в залах гранд-отеля собралось не менее тысячи человек, а может быть и намного больше. Знать, знаменитые артисты, музыканты, модели и политики… самые сливки общества. Их костюмы и маски, порой весьма причудливые, сделанные по заказу, стоили целое состояние.

Впрочем, полагаю, дороже всех будет стоить маска Анатолия Краснова, которую потом после бала наверняка продадут как супер-пупер раритетный эксклюзив, за баснословную сумму денег. Ну а что, жвачку, которую пожевала суперпевичка, продавали за миллион золотых империалов. И ведь нашлись покупатели…

Мимо меня прошла дамочка, украсившая свою прическу старинным граммофоном. Ее сопровождал мужчина в маске, у которой было два лица, смеющееся и грустящее, соответственно. Я покачал головой. Не бал, а собрание оригинальностей. Каждый стремится превзойти другого в фантасмагоричности образа.

— Как необычно, — прошептала леди Вышнегорская, стоявшая рядом со мной. На бал она надела красивое красное платье, украшенное блестками, а лицо скрыла под красной же маской с перьями, — Я была на многих балах… но этот сильно отличается от всех.

— И чем же? — я знаком подозвал к себе Аманду и показал ей свой пустой бокал. Леди Зинцер послушно наполнила его из кувшина. И никаких возмущенных реплик не последовало — я приучил ее к послушанию.

Жаль, мне так и не удалось выбить из нее и Чикэку хоть крупицу полезной информации. Мне сильно связывал руки аристократический закон — с пленным нельзя было обращаться слишком жестоко. Я и так почти переступил черту, когда решил отБДСМить Аманду.

— Мистическим антуражем, — сказала леди Вышнегорская, — В последнее время общество тяготеет ко всему паранормальному.

— Ну не удивительно, — сказал я, — Кажется, все магическое и оккультное снова входит в моду. В школьную программу вон ввели… и главное, оно работает. Видимо, учеными мужами были сделаны новые открытия… а может быть Верховные лорды просто решили приоткрыть нам крупицу тех знаний, что давным давно скрывают ото всех…

— Тс-с-с!.. — Мария сделала на меня страшные глаза, — Не говори так! Нас могут услышать!

— Никто не услышит, — успокаивающе произнес я, — А если и услышат… мы и без того проклятый род. Хуже о нас думать точно не станут.

Тем временем распорядитель бала объявил начало парных танцев. Музыка изменилась, стала более плавной и медленной. Основное освещение погасло, по углам зажглись дополнительные прожекторы, заливал зал потоками мистического синего света. Гости начали разбиваться на пары.

Мария с улыбкой прильнула ко мне, глядя на меня сверкающими глазами.

— Ой, не очень я люблю эти танцы, — вздохнул я, обнимая её за талию, — Я бы предпочел сидеть на троне и наблюдать, как обычно…

— Сидеть на троне каждый хочет, — со звонким смехом ответила Мария, — Но мы такой возможности лишены. Ее нет даже у Верховных лордов… ведь на троне может восседать только сам Бог-Император. Как у тебя с танцами, Вадим?

— Умею, но не очень люблю, — честно сказал я.

— Главное, двигаться медленно плавно и неторопливо, — сказала Мария, — Дамам ни в коем случае нельзя терять цветы из волос или с платья и куски самого платья и его отделки. Это всегда указывает на несдержанные, резкие движения и недостаток аккуратности и скромности. Либо самой дамы, либо её кавалера.

— Значит, я буду двигаться медленно и аккуратно, — улыбнулся я.

Я подхватил Марию и закружил с ней в плавном танце по залу. Рядом с нами двигались другие пары. Музыка и потоки синего цвета окутывали нас колдовской атмосферой тайны и праздника.

— Алиса тоже должна быть где-то на этом балу, — задумчиво произнесла Мария, — Я уверена, что ее тоже должны были пригласить.

— Было бы весьма удачно встретиться с ней и пообщаться, — задумчиво произнес я, — А то небось нос задрала и возгордилась.

— Алиса в последнее время ведёт себя очень холодно и отстранено, — тяжко вздохнула леди Вышнегорская, — Я пишу ей периодически, но она общается очень холодно. Как будто ей стыдно поддерживать с семьёй хоть какие-то отношения.

— Я могу поговорить с ней, — я пожал плечами, — Может быть, в новой школе ей присели на уши и рассказали всякого нехорошего про нашу семью. Женщины порой бывают очень доверчивы, особенно молодые девушки.

Мария бросила укоризненный взгляд на соседние пары и горячо зашептала мне на ухо:

— Дама должна строго наблюдать, чтобы кавалер был у нее с левой стороны, как во время танцев, так и идя с ней по зале. Ни дамы, ни кавалеры во время бала перчаток не снимают, а тем более без перчаток не танцуют.

Что-то, видимо, с точки зрения этикета наши соседи нарушили. Я усмехнулся, моя рука проникла под ткань ее платья на спине и пошла вниз, все глубже, исследуя бугорки позвонков.

— Вадим! — щечки Марии Марии вспыхнули румянцем, и это была заметно даже в полумраке бального зала.

— Ты можешь остановить меня в любой момент… — шепнул я ей, — Все равно в такой темноте никто ничего не увидит…

Сладкое ощущение вседозволенности. Вокруг нас вроде бы много народа, но в тоже время мы совсем одни. В полумраке слышен лишь шелест платьев, да гомон приглашенных голосов. Мы здесь среди танцующих пар, но в тоже совершенно одни…

— Вадим… — сладко простонала Мария, — Что же мы творим… это неправильно…

— Но зато так сладко… — я легонько прихватил ее губами за мочку уха, — Будь моей, Маша…

Заиграла другая музыка, освещение с синего сменилось на зелёное. Это могло означать только одно — пришло время меняться партнёрами.

Мария улыбнулась, сладко поцеловала меня в щеку и отстранилась. Снова сбежала от меня. Как же упорно она сопротивляется. Честно, это даже забавляет. Но мне уже надоело парить в невесомости и неопределенности. Думаю, в следующий раз я буду более настойчивым.

Следующей моей партнершей по танцу оказалась девушка в ярко красном платье с красными и оранжевыми перьями. Видимо, это был закос по феникса. Из прорезей ярко-красной маски с перьями на меня смотрели глаза с ярко-красной радужкой. И целая копна ярко-красных волос водопадом уходила ей за спину.

И я, разумеется, знал, кто скрывается под этой маской. В конце концов я именно с этой девушкой и прибыл на бал.

— Эйка, — с улыбкой произнес я, прижимая её к себе, — Ты таки меня нашла. Среди такого количества людей…

— А то! — услышал я задорный голос Эйки из-под маски, — Тебе от меня так просто не скрыться, братец…

— Братец? — я удивленно приподнял бровь. Странная оговорка по Фрейду…

Глава 5. Братец

— Ой, прости, оговорилась, — Эйка захихикала, — Братан, я хотела сказать братан.

Эйка меня братаном никогда не называла. Это мы с Геннадием друг друга так иногда именовали. Наверное, наслушалась нас. Ну и как-никак бал — волнение, нервы, все дела.

Заиграла новая медленная музыка. Я положил руки Эйке на талию, и мы, медленно покачиваясь, начали двигаться вокруг своей оси. Так же делали и все люди вокруг нас.

— Вадик… Я скучала… — прошептала красноволоска, положив голову мне на плечо.

— Мы же только что разговаривали десять минут назад, — хмыкнул я. Ох уж эти девчонки. Эйка, кажется, снова ревнует меня ко всему подряд.

— Я думаю, что чуть больше… — эхом откликнулась она, — Помнишь, как ты завалил Юцера Мориль?

— Ага, та ещё кабанина была, — сказал я, — Неудивительно, что он считается сильнейшим на третьем курсе. Я думаю, что не каждый взрослый пользователь духовной силы с ним справится.

— Но сейчас ты наверняка разделаешь его без особых проблем? — с улыбкой произнесла Эйка.

— Думаю, да, — я улыбнулся ей в ответ.

— Честно, я тогда немного испугалась, — призналась она.

Я хмыкнул и успокаивающе погладил её по спине. Чтобы Эйка призналась, что она испугалась — это немного нонсенс. Но она все-таки девочка, как не крути. А девочкам иногда надо почувствовать себя слабыми.

— Ты тогда спас меня, — произнесла она, — Я этого никогда не забуду…

Тут легкие подозрения начали закрадываться мне в голову. Однако терпкий запах волос Эйки сводил меня с ума.

— Я думаю, ты немного преувеличиваешь, — сказал я, — В самом плохом случае Юцер бы просто избил меня, и я бы отправился надолго на больничную койку… Правда, с другой стороны он тогда выглядел настолько упоротым, словно был реально готов меня прикончить.

— Он всегда в таком состоянии, — вздохнула Эйка, — Ну да не важно.

Она положила мне одну руку на грудь и начала медленно поглаживать. Её пальцы слегка царапали материю моей одежды. Как будто хотели проникнуть внутрь.

Скачать книгу "Бог-Император, к доске! Том 6" бесплатно

73
7.3
Оцени книгу:
8 3
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
КнигоДром » Попаданцы » Бог-Император, к доске! Том 6
Внимание