If we could turn back time

Chiarra
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Невилл Лонгботтом всегда был неудачником. До невозможности плохая память и тотальное невезение привели его и Луну к смерти. Но что, если это не конец, а возможность всё исправить? Как поступит Невилл, если сама Магия даст ему второй шанс? Сможет ли он стать сильнее, чтобы защитить любимых, и сможет ли исправить ошибки прошлого? На этот вопрос он должен ответить себе сам.

0
157
79
If we could turn back time

Читать книгу "If we could turn back time"




Нагайна двигалась неравномерно, забирая то левее, то правее от цели. Играя со своей жертвой. А Беллатрикс продолжала смеяться, выкрикивая заклинания и отправляя их в сторону Луны. Та едва отпрыгивала от лучей, стараясь держать и змею в поле зрения. Палочки при ней не было, а в серых глазах плескалось отчаяние.

— Ох ты же наша мышка! Попалась в мышеловку, пойдешь на корм Нагайне. Хозяин будет доволен — прошлую жертву пришлось оставить умирать от яда. Но к тебе у него требований не было, — Белла снова запустила Круцио, и Луна едва смогла уйти. — Верткая мышка! Крутишься, убегаешь! — Белла начинала распаляться, бросая все больше разноцветных лучей, половину — вербально, половину — невербально.

— Оставь её! — Невилл выскочил на пригорок, на котором обосновались Беллатрикс со своей жертвой. Его щеки пылали, сердце стучало так, словно готово было выпрыгнуть из груди. Ему было страшно, очень страшно: за себя и за Луну. Он понимал, что победить Беллатрикс он не сможет, но все равно должен был попытаться, выиграть время для Луны, чтобы хотя бы она смогла сбежать. Спастись.

«Пожалуйста, беги», — молчаливая мольба во взгляде, который он бросил на любимую. Но Невилл понимал, что надежда крайне мала — змея вообще не обратила внимание на новое лицо в их маленькой игре, всецело уделяя внимание своей жертве.

Невилл вытащил из-за пазухи мятую Шляпу и резко засунул в неё руку. Волшебства не произошло. В его руках все ещё был бесполезный кусок фетра. Пальцы, сжимающие широкие поля, побелели, когда он достал и снова засунул в шляпу свободную руку.

«Пожалуйста! Я должен защитить её!»

Мольба, обращённая к Шляпе, мирозданию, духу Годрика Гриффиндора или к самому Хогвартсу. Но и она осталась без ответа.

В отчаянии он выбросил бесполезную Шляпу, которая что-то пыталась сказать, но за шумом битвы, которая шла вокруг, её не было слышно. И, достав палочку из рукава, Невилл обречённо направил её на Беллатрикс.

— Отпусти её, — слегка дрогнувшим голосом произнес он, стараясь выглядеть уверенным и сильным. Но, конечно, эта напускная бравада не подействовала на безумную женщину, и Белла зашлась новым приступом смеха.

— Ох, Невви, ты такой забавный, — смеялась она, утирая выступившие слезы, — разве с нашей последней встречи в Министерстве ты ничего не понял? — на её лице появилась хищная улыбка. — И как там поживают твои родители?

— Ступефай! — взревел Невилл, бросаясь в сторону той, кого он ненавидел всеми фибрами души. Он швырялся всеми заклинаниями, которые знал, но ни одно из них не достигало цели — Белла успешно отражала или уклонялась от всех выпадов с минимальными движениями, словно показывая, что заклинания Невилла для неё — ничто. Она играла с ним, словно кошка с мышкой. Но даже эта игра ей надоела — всего одно заклинание, и Невилл, потеряв равновесие, полетел на землю, выронив палочку и тут же потеряв её где-то в земле, словно вспаханной лучами заклинаний.

— Невилл! — Луна дернулась было к нему, но Беллатрикс была быстрее.

— Инкарцеро.

И Луна оказалась привязана к стволу ближайшего дерева без возможности пошевелиться.

— Нет! — Невилл судорожно шарил руками по грязи, пытаясь найти палочку, пока Беллатрикс ходила вокруг него, не спуская с него глаз.

Змея подползала всё ближе к Луне, и Невилл, плюнув на затею найти палочку, бросился к ней, вставая между змеёй и своей девушкой.

— Не тронь её!

Он схватил с земли какую-то ветку и попытался отмахнуться от огромной рептилии. Жалкие попытки. Змея бросилась на палку и просто-напросто перекусила её, пока Невилл пятился, закрывая любимую своим телом.

— Всё будет хорошо, — тихий голос Луны защекотал ему шею. Она говорила печально, и как бы он ни хотел верить, что так и будет, но не мог. Пусть они вместе, но все равно в ловушке. Невилл нашел её руку и нежно сжал, чувствуя такое родное тепло. Он сможет, он защитит её!

— Акцио волшебная палочка.

Он выбросил руку вниз в надежде, что палочка матери откликнется на заклинание. Но даже его оружие решило подвести его в этот день. Новая палочка, которую ему купили после их проникновения в министерство и утраты палочки отца, была безжалостно сломана Амикусом Кэрроу на одной из отработок, когда тот обзывал Невилла наполовину сквибом и позором для чистокровной семьи, так что ему пришлось попросить бабушку прислать палочку матери, которую они так же продолжали хранить в надежде, что родителей вылечат. Но палочка не очень подходила Невиллу и не желала его слушаться. И именно сегодня он особенно жалел о гибели своей собственной палочки: вишневое дерево и волос единорога, тринадцать дюймов. Она сидела в руке как влитая, и все знакомые заклинания получались настолько сильнее, что ему даже не верилось. Но хорошего понемножку, и поколдовать своей палочкой пришлось чуть больше года, а потом — снова чужой, потому что Олливандера похитили Пожиратели и новую палочку было взять неоткуда.

— Сегодня не твой день, Лонгботтом.

Белла, поигрывая своей палочкой, ходила вокруг них, зеркально повторяя движения Нагайны, пока под её ногами не раздался какой-то хруст. И все надежды Невилла улетучились окончательно. Присев на корточки, Беллатрикс изящной ручкой выцепила из грязи, где пару секунд назад стоял ее ботинок, обломки волшебной палочки. А затем вытащила из кармана обломки второй — Луна за его спиной тихо всхлипнула, тогда как у самого Невилла сердце пропустило удар. Они оба остались без оружия, посреди битвы, почти схваченные Беллатрикс. Луна была привязана к дереву, и без палочки Невилл не смог бы её отвязать. Вокруг нарезала круги Нагайна, и у них оставалось всего два варианта: умереть от заклинания Беллы или умереть от яда змеи. Какие перспективы!

— Прости меня, я не смог тебя защитить, — прошептал Невилл, понурив голову и не отпуская руки Луны. Вокруг продолжалась битва, но никто не рисковал приближаться к ближайшей помощнице Волдеморта — Белле, когда она выбрала себе жертв. Звуки боя доносились до Невилла как в тумане, и весь мир сконцентрировался до размеров маленькой и прохладной ладошки, которую он не хотел отпускать. Вот как он умрет? Трусливо сбегая с поля боя и не сумев защитить даже самого дорогого человека? Как же он жалок!

— Всё хорошо, Невилл, — Луна была привязана, оттого не могла пошевелиться, но он чувствовал, что она хочет, как и всегда в моменты его самобичевания, обнять его сзади, прильнуть всем телом и успокаивающе гладить по плечам. Она всегда была рядом. И тогда, и сейчас. — Ты ни в чём не виноват.

Но он чувствовал себя виноватым. Что не был достаточно сильным, чтобы защитить её. Что не мог выучить много заклинаний, не запоминал тактику боя и вообще был плохо обучаем. Что в самый ответственный момент умудрился лишиться волшебной палочки. Что не смог достать меч Гриффиндора и убить змею. Что не смог убить Лестрейндж ещё два года назад, в министерстве. И за многое-многое другое он чувствовал на себе груз вины. А она прощала. Всегда прощала и продолжала быть рядом.

— О Мерлин, хватит разводить здесь сопли! — рявкнула на них Беллатрикс, и Невилл наконец вышел из транса, в который впал, поддаваясь унынию. — Рыцарь на белом коне примчался спасать принцессу, фу, — она зло сплюнула на землю и носком ботинка пнула Шляпу, которую в сердцах выкинул Невилл. — Вооруженный чем? Этой ветошью? — Белла брезгливо подняла Шляпу с земли и засунула в неё руку. — Что же ты хотел здесь найти? Так-так, посмотрим... Ого! — из Шляпы вслед за маленькой ручкой Беллатрикс показалась украшенная рубинами рукоять. Она попыталась перехватить меч поудобнее, но он явно создавался не под такие миниатюрные ладони и с громким шлепком упал в грязь.

Обе ее жертвы взирали на эту сюрреалистическую картину с округлившимися от удивления глазами. Невилл не смог достать меч из Шляпы, а Пожирательница-слизеринка с первой же попытки вытащила старинный артефакт и, судя по её нахмуренным бровям, не могла вспомнить, что это такое. Какая удача!

Этого секундного замешательства хватило Невиллу, чтобы рвануть вперёд, хватая меч, и со всей возможной для него ловкостью увернуться от зубов змеи и нанести ей ответный удар. Мимо. Ещё замах — на толстом туловище осталась царапина, но этого было мало. Невилл замахнулся снова и пригвоздил змею к земле, втыкая меч в туловище зубастой твари. Сначала показалось, что ничего не происходит, и змея продолжила атаковать его, даже задела ногу — щиколотку пронзила резкая боль, — но затем Нагайна начала биться как на сковородке, пока из неё вылетал какой-то черный туман. Оглушительный вопль боли разнёсся над полем боя.

И пока Беллатрикс приходила в себя от осознания, что мальчишка убил змею Хозяина, Невилл попытался сделать всё, что в его силах, чтобы спастись. Выдернув меч из трепыхающегося трупа, он подбежал к дереву, где была привязана Луна, и одним взмахом разрубил веревки, что ее сдерживали. Тяжёлый меч застрял в стволе дерева, и, плюнув на идею достать его, Невилл просто схватил Луну за руку и, не разбирая дороги, помчался вглубь Запретного леса.

Боль в щиколотке перерастала в жар, и наступать на ногу было всё больнее, но Невилл лишь стискивал зубы и бежал, не отпуская руки Луны. Дальше! Дальше! Деревья за их спиной сомкнулись, отрезая их от шума битвы, и только когда шум стих, Невилл смог затормозить и осмотреться. Он не имел ни малейшего понятия, куда их занесло. Они остановились на какой-то поляне. Деревья стояли почти глухой стеной, тогда как мелкие покрытые мхом камни образовывали подобие круга с одним большим валуном по центру. Именно к нему и направился Лонгботтом, чтобы присесть. В ушах стучала кровь, сердце было готово выпрыгнуть из груди. Нога почти перестала слушаться, почему он едва не упал на камень вместо того, чтобы сесть. Он закрыл глаза и попытался перевести дух. Вроде бы оторвались.

— Невилл, что с тобой? — сквозь пелену ресниц он увидел обеспокоенное лицо Луны — та приложила ладони к его лицу, и Невиллу они показались едва ли не ледяными.

— Нога... Змея... — он пытался сказать более связно, но голова закипала, едва позволяя думать. Хорошо, что Луна поняла его почти без слов. Она резко присела, разрывая штанину его брюк, чтобы открыть нелицеприятное зрелище: в месте, где его зацепили клыки Нагайны, нога была едва не черной. Дальше посинение поднималось выше, и выше — Невилл задрал рубашку, глядя, как синее пятно поднимается по животу. Он был обречён. Горький смешок прорезал установившуюся тишину. Себя он спасти не смог. Судя по скорости распространения яда, ему осталось жить несколько минут. И Луна, чьи плечи молча сотрясались от едва сдерживаемых рыданий, тоже это понимала.

Невилл притянул её к себе, пока руки ещё слушались, и крепко обнял, закрыв глаза и вдыхая такой родной запах ежевики, который не смог заглушить даже дым, пропитавший все волосы Луны. Он справился. Спас её. Теперь его совесть чиста.

— ...Ваш герой мертв! Его голова прекрасно смотрится на штандарте победителя, — Невилл не сразу понял, что до них доносится голос Волдеморта, усиленный Сонорусом. Да и смысл слов до него дошел не сразу. Ну, вот и всё. Война проиграна, Темный Лорд победил, Мальчик-который-выжил превратился в Мальчика-который-не-смог. Ну и Мордред с ним, с этим Поттером. Главное, Луна жива.

Скачать книгу "If we could turn back time" бесплатно

100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
КнигоДром » Приключения » If we could turn back time
Внимание