Миледи попаданка

Адель Колуэ
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Старая знахарка думала, что жизнь закончилась. Но перенеслась в другой мир в тело юной магини.
Теперь ей нужно приручить черную магию, заново обрести себя, найти любовь, а еще...
Не стать игрушкой короля и тёмных сил!

0
1 216
46
Миледи попаданка

Читать книгу "Миледи попаданка"




Глава 7

Стою на асфальте, я ..., вернее на брусчатке, перед казармой, которая вновь превратилась в лазарет и смотрю на яркое пламя...

Кхм-кха! Простите, что-то я от большого удивления не совсем туда пошла. Чуть не перевела свою историю в категорию восемнадцать плюс, а всё из-за того, что пока бывшие жрецы вместе с вампирами проводили диагностику детей – пообщалась, с их родителями, и выяснила что...

Нет! Давайте по порядку!

На крыльцо мы с магами выскочили как раз в тот миг, когда первая лошадь зацокала по камням двора замка. Диви, умница, выполнил свою миссию чётко. Два вампира неслись к нам со всех ног, словно получили приказ.

Остальные дружинники, не теряя бдительности, были на своих постах. Стражи не только не выпускали из вида вновь прибывших, но и контролировали ситуацию за стенами крепости.

Повозка ещё пересекала арку ворот, когда от неё отделилась женская фигура и кинулась к нам.

– Во имя Хранителей, прошу, помогите, – упав на колени запричитала немолодая женщина. Старенький, выцветший платок сбился с её головы открывая вид на когда-то каштановые волосы, заплетённые в косу и свернутые на затылке словно баранка.

В тот же миг, когда незнакомка, отбивая поклоны, распласталась перед нами из-за угла выскочили Донат с Эммой. Кузнец рванул на помощь к вознице, я только успела ему крикнуть, чтобы ехали к недавно освободившейся казарме, а кухарка уже подскочила к упавшей женщине и, увидев мой кивок, начала поднимать прибывшую родственницу на ноги при этом, стараясь, достучаться до её сознания:

– Зара! Не реви и не мямли! Объясни всё по порядку. Что случилось?

– Дети, – сквозь рыдания лепетала пришлая, а мы бежали к телеге, вслушиваясь в её всхлипывания. – В вечор всё было нормально. Мы собирали вещи и грузили подводы. Утром тоже не было никаких признаков болезни. А уже когда отъехали от дома, малые начали жаловаться на ломоту в теле и боли. И вроде не похоже ни на какую заразу, но ведь что-то детей подкосило. Слегли практически сразу друг за дружкой. Если бы не приказ явиться в замок, то скорее всего мы бы повернули домой.

– У вас есть маг, жрец или лекарь? – поинтересовался Мист.

– Только травница, – затрясла головой Зара. – Старая знахарка. Но нам было страшно, что вы не пустите заражённых в крепость, и мы потеряем время, которое треба, чтобы вылечить больных.

– А возвращаться в поселение было нестрашно? – одернула ее кухарка.

– Очень страшно, ведь могли порешить всех, а потом сжечь чтобы ни на кого напасть не перешла, – призналась безутешная Зара и завыла.

– Наша баронесса, умница, пригласила магов. Так что, если Всемилостивейшая даст дозволение, то Вам помогут…, – бормотала Эмма, утешая и поддерживая рыдающую женщину, которая еле стояла на ногах. Бедняжка, видимо, настолько перенервничала, что ее мотыляло, как пьяную.

– Эмма, пусть прибывшие оставят пока скарб возле сараев, – отдавая распоряжение, я взглядом указала, где делать стоянку, – а ты забирай всех на кухню и накорми. Потом будут заселяться. И..., – немного замявшись, не понимая, как на мою просьбу может отреагировать кухарка, но видя ее понимающий взгляд, решилась, – выспроси все, что произошло за то время, которое вы не общались. Особенно за последние две-три недели...

Лёгкий кивок и энергичное покрикивание: "туда, туда заворачивай. Не будем мешать целителям...", – лучше всего дали понять, что моя служащая – умница. Она может управлять не только кастрюлями и жаровнями…

Наша компания почти достигла повозки с детьми, которая остановилась возле будущего лазарета, когда я перешла на магическое зрение и чуть не упала: все нарядные обновки ребятишек были пронизаны тёмно-синими нитями силы, которые истончались прямо на глазах, но не рассеивались в мировых энергетических потоках, а впивались в ауры детей разъедая их, как кислота и превращая в рваные ошмётки. Там же, где аура уже была уничтожена, смертельное плетение въедалось в кожу, отчего ...

– Что это? – воскликнул Донат, который подхватывая первого пациента на руки случайно зацепил рубашку другого, задрав ее и оголив живот мальчика. Черные синяки, размером с кулак, словно кляксы расползались по белой коже.

– Быстро раздеваем их догола, – закричала я, переключаясь на обычное зрение и срывая явные обновки с пацаненка, которого держал кузнец. Мои одаренные соратники мгновенно разбились на пары, Мист работал с Петром, а Стурм с Булатом, и начали споро раздевать пациентов: вампиры подхватывали тщедушные тельца, а маги стаскивали все, что касалось кожи. – Васька, передай Марте, что для детей нужна дюжина чистых рубашек. Если в людской запаса нет, то может взять мои ночнушки и рубахи для сна отца.

– Что случилось? – сдирая одежки с ближайшей девочки зыркнул на меня Стурм.

– На тряпках закреплено, как аркан, плетение "Тлен", – выдала шокировавшую меня информацию. – Мама, только сегодня рассуждала о том, что удары направлены только на знать, а теперь...

– Кто-то решил подставить тёмных магов? – проявился на крупе лошади черно-белый котенок. Обычно, его кошачья морда была спокойно-непроницаема как у сфинкса, но сейчас, мой фамильяр оскалился как перед нападением, только смотрел он на тряпки, которые мы откидывали, не сговариваясь, в одну кучу.

– Похоже на то, – согласился Мист. Он проследил за взглядом домовенка и одобрительно кивнул: – Нужно не забыть сжечь эту гадость…

– Сейчас займусь, – буркнул Донат.

– А я постараюсь узнать откуда эта гадость, – вздохнула я, раздевая следующего пациента, которого у меня тут же отобрал присоединившийся к нам Лев, чтобы занести в помещение. – Все равно, помочь в диагностике не смогу…

– Не стоит рисковать жизнью, – рявкнул на меня Мист. – Переключиться с одного зрения на другое – это одно, это свойство твоего организма. А к силе даже не лезь. С трещиной в ребре ты же не будешь мешки с мукой таскать...

– Не буду, – призналась я, поражаясь наглядности выбранного образа.

– Поэтому, сейчас помогаешь их разложить по лежакам, – констатировал очевидное Стурм, – а потом идёшь организовывать костер и общаться с переселенцами.

– Уговорил, говорливый, – пробурчала я, оголяя следующую бессознательную тушку.

Когда все дети были уложены на больничные койки меня, в прямом смысле слова, вытолкали из лазарета. А Васька еще и воздушной подушкой огрел по спине, вернее, чуть ниже, а я ведь ничего даже не успела сделать…, только еще раз детей магическим взором хотела осмотреть…

Наверное…

Пришлось идти на кухню.

Вот там меня и ошарашили, словно пыльным мешком по голове ударили.

Оказывается, это я, вместе с указом на переселение, передала обновки практически всем жителям поселения. Якобы, они должны явиться перед моими ясными очами не как оборванцы, а как почётные жители баронства.

Да-да!

Вчера пришел к моим подданным жрец, который недавно переселился в замок. И принёс цидульку, да зачитал ее сразу возле колодца. А в ней родственники замкового люда приглашались к ним на постоянное место жительства… Все ничего, но ведь урожай-то не убран, да и хозяйство, пусть не большое, по сравнению с баронскими хоромами, но свое. Вот и повозмущались «обрадованные» господской волей малехо. Жрец, попенял им за такую неблагодарность и заявил, что юная баронесса очень переживает о том, что её землепашцы живут бедно, поэтому передает им подарки… Но ведь все люди умные – для чего передали обновки, они и сами скумекать-то смогли.

Однако в дороге может случиться всякое. Вдруг нужно будет ось поменять, или колесо, застрявшее, поддёрнуть – жалко же в нарядной одежке. Поэтому решили детей сразу обрядить, а себе оставить уже для работы в замке чтобы госпожа видела, как народ радуется её дарам.

Дальше мне уже слушать было нечего, только и смогла из себя выдавить:

– Этот «жрец» всем одежки преподнес?

Как ни странно, ответила мне Зара:

– Всем, твоя милость. Он спрашивал сколько народа живет в семье и отсчитывал сразу вышиванки отдавая тому, кто ответил…

– Неужели у колодца все собрались? – засомневалась Эмма.

– Ты же знаешь, – обернулась к ней рассказчица, – соседям помочь – дело святое. Если кого не было, то за них сказали, да на двор к ним занесли. Мы-то их не стали мерить, дел-то со сборами невпроворот. Просто приложили к спине, да убрали, а вот остальные – не знаю...

– Вы и на младенцев рубашки взяли? – уточнила я непослушными губами.

Приезжие быстро переглянулись, но никто, кроме Зары не решился ответить на мой вопрос, а ей, как мне показалось, выдали полномочия «гласа народа». Она, оглядываясь на кухарку, словно ожидая от нее поддержки, затараторила:

– Так ведь младенчик вырастет и на праздник ни брата, или отца, наденет нарядную одежку, а свою, собственную, новенькую, которая у него уже будет. Его же рубаха никуда не денется. Она в сундуке дождется своего хозяина…

Дальше, этот лепет, я слушать не смогла – мозги взорвались... Понимала, что это некрасиво и грубо, но взмахом руки прервала селянку и, выскочив из кухни, ринулась к лазарету, где и застыла перед костром, на котором сгорала одежда детей…

Скачать книгу "Миледи попаданка" бесплатно

100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
КнигоДром » Романтическое фэнтези » Миледи попаданка
Внимание