Суженая для Темного. Попаданка из пророчества

Оксана Недельская
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Проиграла спор и попала в другой мир. А здесь… злая мачеха? Противная сводная сестра? Что называется — попробуй жизнь Золушки на своей шкуре! Зато я получила шанс выйти замуж за настоящего принца. Да ещё Тёмного, без пяти минут Императора. Но, похоже, у него на меня другие планы, весьма далёкие от счастливой семейной жизни. Ну нет уж! Не на ту напал! Ещё посмотрим, кто кого, Ваше Высочество!

0
1 627
62
Суженая для Темного. Попаданка из пророчества

Читать книгу "Суженая для Темного. Попаданка из пророчества"




Вместо того чтобы войти с чёрного хода, мы почему-то обогнули по периметру территорию, огороженную забором, и зашли в полупустой зал. Очень чистый и уютный — почти ресторанчик. С камином, цветами на столах и деревянной барной стойкой.

Вокруг немногочисленных, но явно не бедных клиентов порхали две женщины. Одна — очень симпатичная лет тридцати пяти, с ярко-рыжими волосами, убранными наверх в увесистый пучок. Другая постарше, со строгим, будто высохшим лицом. Наверное, это и есть матушка?

Увидев нашу недружную компанию, рыженькая сделала знак рукой, приглашая куда-то вглубь таверны. Мы проследовали в указанном направлении и очутились в просторной светлой кухне.

Я даже в наших деревнях никогда не бывала и потому рассматривала обстановку с интересом. В центре кухни расположился каменный очаг, над которым на толстых железных прутьях висели котлы с булькающим варевом и жарилась подвешенная за ноги тушка какого-то животного. Второй очаг чуть поодаль выглядел более привычно — как обычная деревенская печь. На ней скворчала одинокая сковородка с неизвестным, но вкусно пахнущим содержимым. По разным концам длинного разделочного стола суетились ещё две дамы, обе уже преклонного возраста. Закопчённые стены щеголяли кухонной утварью, пучками кореньев и связками засушенных плодов, полки ломились от баночек — пустых и полных. Чуть дальше я заметила приоткрытую дверь в кладовую, уставленную бочонками и другими продовольственными запасами.

Из кухни вела ещё одна дверь, пока что закрытая.

— О, две корзины грибов, молодцы, родные мои, — нежно пропела рыжая, и я словила неслабый диссонанс, поняв, наконец, кто передо мной, — И орехи корнедуба нашли! Совсем хорошо. Только-только заказ на них поступил — клиент богатый пожаловал, уважим.

Выходит, это и есть страшная матушка, о которой мне прожужжали все уши? Она выглядела настолько милой и безобидной, насколько это вообще возможно. А ещё я не поняла, почему Джил с пренебрежением говорила, что я прислуживаю гостям, если сама матушка занимается ровно тем же?

Тут открылась третья дверь, и с той стороны дохнуло смрадом застарелого перегара и табачного дыма. В кухню протиснулся неприятный мужичок — низенький, плюгавый, с масленым похотливым взглядом, которым он немедленно облапал меня. Сразу захотелось тщательно помыться.

— Нанна, третий стол ждёт заказ, — гнусаво пробасил вошедший.

— Всё готово, Вилмар, — откликнулась румяная старушка в белом чепце, — Айрис, благодарение Тёмному, что ты вернулась, бери уж.

Она подошла и ткнула мне в руки допотопный поднос, гружёный мисками невзрачной похлёбки. При том что на столе стояло, как минимум, три очень красивых, расписанных цветами и птицами, напоминающими павлинов.

— Чего застыла, как урцак1 при исполнении? — Вилмар оскалился, показав неожиданно белые зубы, — Не заставляй клиентов ждать.

Рыжая с Джил разглядывали содержимое корзин, Гонс прикидывался веником, вперившись в потолок, так что пришлось взять поднос и идти следом за противным типом.

Зрелище, открывшееся во втором зале трактира, было не для слабонервных. Здесь царил хаос… Дым коромыслом, нещадно коптящие свечи, пьяные вопли, развратно хохочущие женщины и жуткого вида мужчины. Большинство из них выглядели как настоящие бандиты. Другие — как обычные нищие, в бедной одежде, какие-то нечёсаные и грязные. Несколько неподвижных тел валялись на полу, никто не обращал на них внимания — перешагивали, а, запнувшись, от души пинали. Те никак не реагировали, если не считать пьяного богатырского храпа.

— Давай к третьему столу, — Вилмар схватил меня за мягкое место и подтолкнул.

Чёрт! Вот же гад! Врезать ему помешал тяжёлый поднос в руках.

— Не трогай меня! — зашипела я не хуже сестрёнки, — Лучше покажи, где третий стол!

Сальный взгляд мгновенно сменился на цепкий и безжалостный.

— Ишь, как заговорила…

Длинная рука юркой змеёй обвила мою талию — поднос удалось удержать лишь чудом, но суп всё-таки расплескался.

— Забыла наш уговор? — мужчина зашептал прямо в ухо, обдавая щёку парами какой-то дурнопахнущей приправы вперемешку с крепким табаком, — Если можно мне — другим нельзя. Или передумала?

— Какой уговор? — от нехорошего предчувствия в груди похолодело, я даже дёргаться перестала.

Объятья сжались ещё крепче. От горячего тела несло потом и дешёвым мылом — эту вонь не мог перебить даже общий фон отвратительных запахов.

— Тебе по лбу орехом корнедуба прилетело, что ль? Память отшибло? Не придуривайся, самой же хуже будет. Коль мне нельзя, другим будет можно. Просто так защищать не стану, учти. Далила ясно сказала — ей начхать, что с тобой будет. Служку она сюда и другую найдёт, и всего-то за пару серебрянок.

Что он имеет в виду? Я правильно поняла? Кошмар какой… Ну нет уж! Будет ли кто-то приставать, ещё неизвестно, а этот скользкий мужик противен до омерзения. К тому же зря я, что ли, почти год на специальные тренировки для девушек ходила? Выучила несколько защитных приёмов от таких вот беспринципных типов, надо будет — применю на практике.

— Я сама разберусь. Лучше покажи, где третий стол?

— Сама? Ха-ха-ха! — Вилмар загоготал в полный голос, — Да ты не орехом корнедуба по башке схлопотала, а чем-то потяжелее. Иди-иди. Сама ж и прибежишь, как давеча. Во-о-он третий стол, топай да пошевеливайся.

Скачать книгу "Суженая для Темного. Попаданка из пророчества" бесплатно

100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
КнигоДром » Самиздат, сетевая литература » Суженая для Темного. Попаданка из пророчества
Внимание