Парижский антиквар. Сделаем это по-голландски

Александр Другов
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Главный герой произведений популярного современного писателя А. Другова сотрудник российской разведки Алексей Соловьев. В романе «Парижский антиквар» (по мотивам которого, кстати, поставлен известный телесериал) он распутывает цепь убийств. А в романе «Сделаем это по-голландски» ему выпадает совсем иная роль — доказать собственную невиновность.

0
373
220
Парижский антиквар. Сделаем это по-голландски

Читать книгу "Парижский антиквар. Сделаем это по-голландски"




* * *

Мрак постепенно рассеивается и, приоткрыв глаза, вместо комнаты коттеджа обнаруживаю себя сидящим на заднем сиденье знакомого «фольксвагена». Наручников на мне нет. Подсвечивая фонариком, кучерявый и какой-то незнакомый тип внимательно смотрят мне в лицо. Чтобы не поощрять их любопытство, не открываю глаз и остаюсь сидеть, — откинувшись затылком на подголовник. Удовлетворен по хмыкнув, оба злодея усаживаются впереди, и машина выезжает за ворота.

То, что называется «последний путь» — это в самом прямом смысле. Начинает смеркаться — время в Голландии, когда принято выходить излома, чтобы бросить труп в канал.

Машина неторопливо выезжает на перекресток, и в этот момент раздается гулкий удар. «Фольксваген» разворачивает, и он утыкается радиатором в фонарный столб. Небольшое серое «рено» остается посредине перекрестка, именно там, где произошло столкновение. Сидящие в машине трое молодых людей выскакивают. Мои сопровождающие делают то же самое. Только в отличие от троицы в «рено», мои тюремщики с удивительной прытью бегут по переулку и скрываются за углом. С возбуждением помахав руками, молодые люди из «рено» прыгают в машину и устремляются вслед.

Вот пусть и гоняются друг за другом как можно дольше. Ятем временем медленно выбираюсь из «фольксвагена» и ковыляю куда глаза глядят. На мое счастье, переулок пустынен. На следующем перекрестке сворачиваю, автоматически заметив название улицы — Явастрааг. На ходу торопливо отряхиваю одежду и безуспешно пытаюсь на ощупь определить, сильно ли повреждено лицо. Мне сегодня положительно везет: за углом остановка автобуса, на которой скучают чистенькая старушка с корзинкой для рынка и два негритянских подростка. Судя по тому, что особого внимания они на меня не обратили, катастрофических последствий для моей внешности последние события не имели. Ободренный, сажусь в автобус неизвестного маршрута, мечтая только как можно дальше уехать от застенка, в котором меня уже очень скоро хватятся.

Как я и ожидал, автобус довозит меня до железнодорожного вокзала. От него — двадцать минут пешком до гостиницы и примерно столько же до моей квартиры. Однако в нынешней ситуации менее всего стоит торопиться, поэтому я захожу в туалет на вокзале и внимательно осматриваю себя в зеркале. Две довольно широких царапины на шее, припухшая губа и надорванный воротник рубашки — все, во что мне обошелся вынужденный визит в особняк на Явастраат. Далеко не так плохо, как могло бы быть, и я даже не думаю жаловаться на судьбу.

Однако последние часы для меня даром не прошли: в голове стоит гул, ноги начинают мелко дрожать. Опершись на раковину и безо всякого удовольствия глядя на свое отражение, натужно соображаю, что делать дальше. Думается плохо, и единственное, что не вызывает сомнения, — это необходимость как можно скорее добраться до квартиры. Если где меня сейчас и не будут поджидать, так это там, поэтому покидаю гостеприимный вокзальный туалет, сажусь в трамвай второго маршрута, который за десять минут довозит меня почти до самой квартиры. Хозяина дома нет, и я по возможности быстро поднимаюсь к себе на второй этаж.

Судя по всему, в комнате без меня никто не хозяйничал. Впрочем, на детальный осмотр у меня просто нет сил. Раздевшись, я падаю в постель и толи засыпаю, толи теряю сознание от усталости.

Когда я просыпаюсь, на улице уже темно. Чувствую себя ожившим, если не считать жуткой боли от побоев. После осторожного массажа медленно шаркаю в душ. Стоя под струями теплой воды, стараюсь ни о чем не думать, кроме необходимости восстановить силы и привести себя в рабочее состояние.

До некоторой степени мне это удается, и из душа я выхожу почти человеком, к тому же ощущая сильный голод. К счастью, в холодильнике лежат некоторые запасы, сделанные во время последнего похода в супермаркет.

До сих пор я без понимания смотрел на людей, делающих бутерброды с маслом, сыром и колбасой одновременно. Сейчас я, однако, гораздо менее привередлив. Три громадных бутерброда с сыром и бужениной в сочетании с литровым пакетом фруктового йогурта помогают мне значительно восстановить силы. Жаль, что у меня нет возможности приготовить любезный моему сердцу бульон из кубиков. За этим следуют две чашки крепкого кофе. Наливаю себе в заключение изрядную дозу бренди и после первого глотка чувствую себя способным к осмыслению окружающего мира.

И так, ситуация изменилась самым радикальным образом. За последние сутки я, из преследуемого неудачами, но в целом довольно безвредного шпиона, превратился в заурядного убийцу. И теперь за мной наперегонки будут охотиться полиция, чтобы посадить в тюрьму, и банда Ван Айхена, но уже для того, чтобы убить.

В свете сказанного, мои перспективы представляются более чем тусклыми. Но не стоит суетиться раньше времени. Если рассуждать здраво, Ван Айхен в полицию заявлять не станет, не то у него положение, поэтому для встречи с Артсом из полиции противопоказаний нег.

За стеклом непроглядная темень, и снова моросит дождь. Люблю дождь. Странно, на улице падающая с неба вода создает чувство растворения в природе. Дождь же за окном рождает чувство защищенности и покоя. Так наши предки из пещеры наблюдали непогоду, и, может быть, впервые осознавали возможность стать выше стихии.

Билл утверждал, что у меня есть редкая способность вызывать доверие и использовать людей в своих целях. Ну что ж, в ближайшее время выяснится, насколько он был прав. Как он там, в больнице? Один из многих людей в Голландии, которым знакомство со мной вышло боком и с которым нам не придется свидеться, — он и так знает чем я ему обязан, а выражение признательности не тот повод, чтобы подставлять голову.

Три часа ночи, голова гуди г, по всему телу бродит тянущая боль, и мне явно пора опять в постель. Выпиваю еще полстакана бренди и ложусь спать.

Скачать книгу "Парижский антиквар. Сделаем это по-голландски" бесплатно

100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
КнигоДром » Шпионский детектив » Парижский антиквар. Сделаем это по-голландски
Внимание