Сводные. Дилогия

Жасмин Майер
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: ДИЛОГИЯ.
Я вернусь... Слышишь? Вернусь, потому что нельзя жить так, как я жил раньше, а теперь все изменилось. Я стану лучше, веришь? Сделаю все ради того, чтобы ты была в безопасности и счастлива. Я верну тебя, балеринка, потому что это крохотное сердце у нас теперь одно на двоих. И у моего сына должна быть настоящая семья, которой никогда не было у меня.
~~~
Он мой сводный брат, от которого все отвернулись. Он опасен и вне закона, а у меня впереди карьера балерины в лучших театрах Европы, о которых я столько мечтала. Но одна ночь и одна ошибка меняет все... И две полоски на тесте способны разрушить сразу четыре жизни.

0
680
81
Сводные. Дилогия

Читать книгу "Сводные. Дилогия"




Черт, о чем я только думал. Это же не кино, где лицо на весь экран и пропустить точно невозможно. Это чертов балет. И даже бинокль не помогает, они ведь разбегаются, как мыши.

Барашек, неужели обязательно столько раз поворачиваться к залу своей раскаченной задницей? Я ведь в бинокль вижу, что лосины, того и глядишь, треснут. Причем не только спереди. Может, не стоит столько прыгать?

Нет, ну это просто неуважение к сидящим в зале мужчинам. Даже в кружке школьной самодеятельности нам говорили, не поворачиваться к залу пятой точкой! А Барашка походу ничему не научили.

Почему Барашка на роль шута не определили? Ему бы пошел колпак.

Что вообще происходит на сцене? Кто все эти люди? Где лебеди? Озеро?

И самое главное, где моя балеринка?

Опять Барашек в центре, теперь аж с двумя танцует. А если Юля — одна из них? Боже, ну одинаковые! А сейчас еще и поменялись местами. Я эту рассматривал или ту?

Отложил бинокль в сторону. Невозможно. Постоянно натыкаюсь на мужские задницы и вздутые бугры спереди. Походу мужики в балете не растяжкой меряются, совсем нет.

Ладно, может, я ошибся спектаклем. А может, участие моей балеринки отменили. Не дай бог заболела… Но если не появится, то уйду после первого акта.

А может быть и так, что я ее просто не узнаю. И тогда задерживаться нет никакого смысла.

Слева громыхнуло «Браво!», и я аж подпрыгнул. За что «Браво», кому? Барашку? Да вы с ума сошли!

А вот шут молодец. Хорошо вертится. Даже сам похлопал ему. Сдержано, по-мужски.

Ой, опять Барашек. Да что такое. Теперь из кубка бухает прямо на сцене. Где лебеди, я вас спрашиваю? Я вообще туда попал?

— Извините, — шепчу паре сбоку.

Ноль эмоций.

— Прошу прощения! — уже громче.

Женщина дернулась и аж побелела от возмущения, но зато посмотрела на меня. Я улыбнулся. Потом вспомнил, что все еще в маске.

— Не подскажете, это какой балет? — перешел сразу к сути.

Она выпучила глаза.

— Да как вам не стыдно, молодой человек! — поджала губы и отвернулась.

Да чтоб вам пусто было. Сорок минут прошло, а я только Барашью задницу рассмотрел со всех ракурсов. Где справедливость?

А, ну вот, музыка знакомая, значит, это все-таки «Лебединое озеро», но где моя балеринка непонятно. Что за Кощей прыгает вокруг Барашка? Убивать его будет? Я не против. Кончайте уже, и я пойду. Дурацкий вечер, глупое решение. Еще и сотка за бинокль.

Ну вот и лебеди. И много…

Не знаю, где была моя голова, когда я думал, что узнать балеринку будет проще простого. Может, сразу уйти, не дожидаясь? Но эти справа снова шикать будут. Должно же это уже закончиться?

Вдруг кто-то появился в центре. В белом. Тонкая. Гибкая. Воздушная.

Боже…

Я даже приподнялся в кресле. Чуть не встал во весь рост, но вовремя опомнился. Потянулся к биноклю. И ощутил, как сердце запнулось в груди.

Узнал я ее сразу.

(1) бро - сленг, от английского brother, брат.

(2) месага - сленг, от английского message, сообщение.

(3) вписка - сленг, вечеринка на квартире.

(4) фланировать — медленно прогуливаться без особой цели.

(5) квест — задание, от английского слова quest.

Скачать книгу "Сводные. Дилогия" бесплатно

100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
Внимание