Мой муж, мой сталкер

Джесса Кейн
100
10
(1 голос)
1 0

Аннотация: Однажды вечером я увидел ее в новостях, и все изменилось.

0
501
16
Мой муж, мой сталкер

Читать книгу "Мой муж, мой сталкер"




Глава 2

Джоли

Кристофер ведет меня к пустому столику для пикника на задворках толпы, ненадолго отлучаясь, чтобы принести мне то же безалкогольное пиво, что пьет и он. Когда он садится напротив меня, это очень похоже на свидание, и паника подступает к моему горлу, но его приветливая улыбка успокаивает меня.

— Тебе повезло, Джоли, — говорит он, постукивая горлышком своей бутылки по моему.

— Почему это?

— Потому что за то короткое время, что я живу в этом квартале, я наслушался много соседских сплетен. И я могу ввести тебя в курс дела.

— О боже. — Я прижимаю ладони к щекам, удивляясь настоятельной потребности хихикнуть. — Сплетничать — это подло.

— Только если нас поймают, — шепчет он, подмигивая мне.

Я задыхаюсь от притворного возмущения.

— Ты плохой. Ты должен зарабатывать на жизнь чем-то злым. — Я прищуриваю глаза. — Ты адвокат?

Он наклоняется вперед, опираясь на локти, широко улыбаясь.

— Нет.

— Волшебник?

Из него вырывается лающий смех.

— Волшебники — это зло?

— Это общеизвестно. Они повелевают темными искусствами. Волей-неволей постоянно приходится распиливать женщин пополам. — Я пожимаю плечами и делаю глоток пива. — И не забывай про фокусы с кроликами.

— Не могу с этим поспорить. У тебя есть еще одна попытка угадать, кем я работаю.

Хммм. Это флирт. Я на самом деле флиртую. И я не могу в это поверить. За исключением того, что в Кристофере есть что-то такое, что делает это таким простым. Он заставляет меня чувствовать себя в полной безопасности. Спокойно. Да, между нами есть притяжение. Но никакого давления нет. Никакого беспокойства. Также помогает то, что он усадил меня точно в нужном месте, откуда я могу видеть свою входную дверь. Он сделал это нарочно?

— Русский шпион?

Он смеется, делая глоток своего напитка.

— Извини, что разочаровываю тебя. Я просто обычный, скучный, заурядный страховой агент.

— Нормальность — это не так уж плохо, — честно говорю я. — На самом деле, я думаю, что нормальная жизнь — это самое лучшее.

— Ты так думаешь?

Я медленно киваю.

Мы просто смотрим друг на друга, день проходит в шквале красок вокруг нас, но наши тела остаются совершенно неподвижными.

— Итак… — шепчу я. — Об этих сплетнях.

— Хорошо, — рычит он, хотя это быстро переходит в кашель. Должно быть, у него что-то застряло в горле. — Давай начнем с человека, который сейчас готовит у барбекю. Он помешан на своем газоне. Однажды я застал его посреди ночи на животе, когда он подстригал его ножницами.

У меня отвисает челюсть.

— Нет, ты этого не видел.

— Я видел. И все это потому, что человек, который живет через дорогу, — его школьный соперник по футболу. Ты не понимала, что мы живем в ситкоме, не так ли?

— Я понятия не имела. Конкурирующие фанатики ухода за газонами. Вот это шоу я бы посмотрела.

— Я тоже. — Он оглядывается через плечо, и я улучаю момент, чтобы оценить его телосложение. Для человека, который продает страховки, он неприлично подтянут. Например, то, как сокращаются его трицепсы, напрягаются плечи и руки, которые выглядят так, как будто они не просто стучат по клавиатуре. Он должно быть заниматься кроссфитом в нерабочее время (прим. круговая тренировка (то есть, упражнения постоянно повторяются, как бы замыкаясь в цепочку). В остальном он очень одарен от природы.

Это полезно для здоровья, верно?

Это ведь нормально замечать такие особенности у мужчин?

Я уже с нетерпением жду возможности поговорить об этом со своим психотерапевтом.

— Хорошо, следующая — пожилая женщина, которая раскладывает закуски на столе. Ты видишь ее? Рыжие волосы пожарной машины. Трудно не заметить.

На этот раз я не могу сдержать хихиканье.

— Я вижу ее.

Мой смех, кажется, отвлекает его, но он сглатывает и продолжает.

— Она красит шерсть своего пуделя в розовый цвет и размещает его фотографии в костюмах на городской онлайн-доске объявлений.

— О, пожалуйста, скажи, что она одела его как доброго шерифа.

— Шериф, русалка, молочник, хлопушка…

Я чуть не подавилась глотком своего напитка.

— И ты страховой агент? Какая ужасная оплошность.

— Да, нас не дооценивают, — он печально качает головой. — Да и вообще не любят.

— Ты… — Не спрашивай. Даже если между вами есть странное чувство связи, ты могла вообразить это после такого потрясения и затворничества от общества. И это слишком быстро. Слишком рано. — Ты… ищешь любовь?

В его голубых глазах загорается огонек понимания. Пока его палец не касается моего запястья, я не понимаю, что его рука достаточно близко, чтобы коснуться меня.

— Я смотрю на нее, Джоли.

Внезапно становится трудно дышать.

Этот шершавый кончик его пальца проникает в мою ладонь, двигаясь по кругу, и между моих ног возникает ответная влажность. От такого простого прикосновения.

Мои соски болят в лифчике.

Меня никогда так ни к кому не тянуло. Ни разу за всю мою жизнь. Никогда не думала, что это возможно. Но я ловлю себя на том, что позволяю Кристоферу переплести наши пальцы, держа мою руку через стол. Как будто мы пара. Как будто мы не встретились всего несколько часов назад.

И я потрясена тем, насколько это правильно.

Может быть, заголовок в газете был знаком?

При напоминании о моей травме звуки истеричного мужского голоса проникают в мои мысли вместе со звуками моей мольбы, рыданий, треска дерева.

Я втягиваю воздух и убираю руку, резко вставая и ударяясь бедром о стол. Кристофер тоже вскакивает на ноги, запуская длинные пальцы в волосы.

— Мне жаль. Я… Пожалуйста. Это было слишком. Прости.

— Нет, это я. Из-за меня. Это… — я оглядываюсь, мои щеки немеют, когда я понимаю, что солнце почти полностью село. Как долго я сидела за этим столом, глядя в глаза этому человеку? Неужели я вышла из дома позже, чем думала? Это возможно. Я потратила много времени, пытаясь настроиться на то, чтобы выйти на улицу. И теперь… Я войду в свой дом после наступления темноты.

Мой худший страх.

— Джоли, — говорит Кристофер спокойным, звучным голосом. — В чем дело?

Я поворачиваюсь по кругу, встревоженная тем, что большинство соседей возвращаются в дом, музыка смолкла, а барбекю больше не дымится.

— Я просто, эм… — я вытираю вспотевшие ладони о платье. — Я не люблю возвращаться домой после наступления темноты.

— Почему?

— Ты действительно не знаешь?

Его брови сходятся вместе. Он медленно качает головой.

Я понижаю голос.

— Меня забрали из моего дома. Похитили. Однажды вечером после работы. Он прятался в моей спальне в течение нескольких дней. Этот… этот человек был моим старшим коллегой. Он был… увлечен мной и представлял себе все эти отношения между нами. Там не было ничего… сексуального. Это было почти так, как будто он ухаживал за мной. — Я останавливаюсь, чтобы перевести дух. — Я подыгрывала ему, пока он не потерял бдительность. Пока я не смогла позвонить в полицию. Это… это было в новостях.

Я бы хотела, чтобы мне не приходилось говорить об этом вслух. Не с этим нормальным, симпатичным мужчиной, который имеет полное право избегать девушку с таким багажом, как у меня. Не тогда, когда он позволил мне на какое-то время почувствовать легкость. Быть девушкой, которая флиртует и выпивает с милыми, добродушными страховыми агентами.

Кристофер был очень спокоен, пока я рассказывала эту историю. Теперь же он просто говорит:

— Мне очень жаль.

Он не отводит неловкий взгляд и не пытается связать мой опыт с другой ужасающей историей. Он просто говорит правильные вещи и оставляет все как есть. Это именно то, что мне сейчас нужно.

— Спасибо, — бормочу я, отходя от стола. — И спасибо за выпивку. Но сейчас мне пора домой.

Засунув руки в карманы, он серьезно кивает.

— Спокойной ночи.

Но когда я подхожу к своей входной двери, мне кажется, что я не могу переступить через порог.

Внутри горит свет. Я включила его с помощью своего телефона. Нет никаких причин не входить в дверь, но я не могу. Я не могу…

— Я мог бы пойти с тобой, — доносится голос Кристофера с тротуара позади меня. — Я мог бы проверить комнаты и убедиться, что это безопасно. Тогда я уйду.

Я киваю, не оборачиваясь, и он появляется справа от меня, высокий, сильный и обнадеживающий. Мой непосредственный сосед. Мужчина, с которым меня все видели. Конечно, впустить его ненадолго внутрь безопасно.

Я понимаю, что хочу, чтобы он зашел внутрь.

В нем есть что-то такое, что успокаивает меня. Это манера, в которой он говорит со мной, как будто он хорошо осведомлен о невидимых границах.

Не говоря больше ни слова, Кристофер заходит внутрь, и я следую за ним. Мы переходим из комнаты в комнату. Он проверяет даже самые нелепые места, например, внутри моих кухонных шкафов. За шторами. Везде. Он спускается в подвал и делает тщательную проверку, его манеры деловиты. Он такой умелый и мужественный, что я снова начинаю осознавать свое влажное нижнее белье и напряжение в киске. Ощущаю мою чувствительную кожу.

Рассуждая логически, я знаю, что могу позаботиться о себе.

Но мне… нравится, что этот мужчина защищает меня. Мне нравится его забота. Его внимательность к деталям.

То, как он не судит.

— Здесь никого нет, — говорит он, глядя мне в глаза, позволяя своей уверенности проникнуть внутрь меня. — Все заперто. Ты в безопасности.

— Спасибо, — шепчу я.

— В любое время. Я серьезно. В любое время.

Он колеблется, его грудь расширяется со вздохом, затем он начинает уходить. Проделывает весь путь до двери.

— Подожди.

Мышцы его спины напряглись, рука замерла на дверной ручке.

— Да?

Это безумие. Я действительно не могу думать о том, чтобы попросить этого почти незнакомого человека остаться на ночь. Мы только что познакомились. Я недостаточно психически здорова, чтобы заниматься повседневными или серьезными делами. Но я уже иду к нему, словно в трансе, уже скольжу ладонями вверх по ряду мышц на его спине, впитывая его дрожь. Как это может казаться таким неизбежным? Почти… предсказанным?

— Останься.

Он кладет ладонь на дверь, и я снова поражаюсь размерам и возможностям его рук. То, как один из его суставов искривлен и покрыт шрамами. Но я отвлекаюсь от своих мыслей, когда он говорит:

— Остаться и выпить кофе? Или остаться и уложить тебя в постель, Джоли?

— Я не знаю, — говорю я ему в спину. — Я просто знаю, что так я чувствую себя в большей безопасности, когда ты здесь.

— Вот тебе и ирония судьбы, — бормочет он.

Я хмурюсь.

— Что ты имеешь в виду?

Его пальцы сжимаются в кулак на двери.

— Ничего.

Проходят долгие мгновения, и все, что я могу слышать, — это звук его дыхания, мой учащенный пульс.

— Я никогда раньше не проводила ночь с мужчиной. Я все делаю неправильно?

— Боже, нет, милая. — Он убирает руку с двери и поворачивается, выражение его лица одновременно искреннее и напряженное. — Ты чертовски идеальна.

Интенсивный взгляд его голубых глаз отбрасывает меня на шаг назад. Он… возбужден. Очень даже. Промежность его джинсов выступает под углом, его челюсть сжимается, пока он оглядывает меня с головы до ног, из его горла вырывается низкий звук. Он такой огромный. Мышцы его предплечий напряжены, зрачки расширяются, чтобы охватить синеву. Голодающий. По мне.

Скачать книгу "Мой муж, мой сталкер" бесплатно

100
10
Оцени книгу:
1 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
Внимание