Инстинкт охотника

Рэт Уайт
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Восемь лет назад Джозеф Майлз отправился на поиски лекарства от болезни, которая, по его убеждению, превратила его в чудовище. В результате последовала череда кровавых убийств, в результате которых от Сан-Франциско до Сиэтла осталась вереница расчленённых и съеденных трупов. После того, как его осудили и приговорили к пожизненному заключению, Джозеф все ещё ищет лекарство. Но он не может найти то, что ищет, находясь за решёткой. С помощью одинокого охранника и молодой модели он пытается сбежать из тюрьмы. Но у его сообщников могут быть совсем другие планы на него...

0
302
74
Инстинкт охотника

Читать книгу "Инстинкт охотника"




Нет. Она бы не стала.

Но Джо знал, что это правда. Он прокрутил этот сценарий в голове. Он представил себе, как Дирк встречается с Селеной, как она соблазняет его, приводит в свою комнату, накачивает наркотиками, а потом... пьяная креветка. Дирк был ее добычей, ее пьяной креветкой. Джо долго смотрел на письмо, зная, что это последнее письмо от его кузена. Его последняя связь с семьей исчезла. Он потерял все.

Джо был опасно безумен. Он знал это, и знал уже много лет. Он боролся с собственным безумием, часто поддавался ему, но всегда осознавал это. То, что он только сейчас осознал, было разрушительным безумием, которым он окружил себя. Селена, Натан, даже сам Дирк. Он привлекал извращенцев, садистов и психопатов. Он жил в обществе сумасшедших. Они писали ему письма каждый день. Он впустил их в свою жизнь, и теперь одна из них убила его кузена. Его жизнь, должно быть, давно ушла из-под контроля. Пришло время вернуть контроль над собой, вернуть свою жизнь. Он все еще нуждался в них, чтобы выбраться из тюрьмы, но на этом все должно было закончиться. Он не мог вылечить себя, находясь в окружении людей, которые поддерживали и поощряли его болезнь. Он узнал об этом много лет назад в журнале Анонимные сексуальные наркоманы. Пребывание с Селеной было верным путем к рецидиву. Более того, он должен был отомстить за убийство своего кузена. Дирк этого не заслужил. Он был хорошим и верным другом Джо, и это стоило ему жизни. Кто-то должен был заплатить за это.

Джо начал составлять записку для профессора Локка. Этот человек верил в него, и Джо чувствовал, что должен объяснить ему все, прежде чем исчезнет. Он только начал писать ручкой, когда заметил знакомое лицо, смотревшее на него с другого конца комнаты. Он вздохнул и закатил глаза, узнав характерный пристальный взгляд офицера Белтона. Белтон встретился взглядом с Джо в том, что было явно вызовом, его бьющейся в груди жаждой уничтожить альфа-самца. Белтон все еще не мог смириться с мыслью, что в тюрьме есть хоть один заключенный, которого он не может приструнить. Большой сердитый офицер исправительных учреждений поднял подбородок и ухмыльнулся. Это больше походило на насмешку. Если сегодня вечером Белтон будет находиться где-нибудь поблизости от лазарета, это будет проблемой. Джо не собирался позволить этому человеку помешать его свободе.

День полз, как и все дни в тюрьме, одна вялая секунда лениво тянулась за другой в мучительном, сокрушительном однообразии. Джо несколько раз прогуливался в перерывах между дневным сном. У него был последний визит к физиотерапевту.

- Я думаю, ты готов убраться отсюда. Твои швы зажили, и к тебе, кажется, вернулись силы. Нам нужна эта кровать для больных, - сказала миссис Эпли, дородная чернокожая медсестра, которая также была единственным физиотерапевтом в больнице.

- Единственная причина, по которой они позволили тебе остаться здесь так долго, это убедиться, что ты просто не вернешься сюда. Надзиратель хотел убедиться, что ты выздоровел достаточно, чтобы быть в состоянии защитить себя. Либо в лазарет, либо в одиночную камеру, либо обратно в супермакс.

- Тогда я рад, что он выбрал лазарет, - сказал Джо, пытаясь улыбнуться, но безуспешно. Джо все еще было трудно общаться с нормальными людьми. Его единственными комфортными, естественными отношениями с человечеством были отношения хищника и жертвы. Отношение к людям как к равным всегда было проблемой.

- Я слышала, ему помогли принять решение. Ходят слухи, что кто-то дает ему какое-то денежное вдохновение, когда дело касается тебя.

Она изучала лицо Джо, очевидно ожидая комментария или жеста, чтобы подтвердить или опровергнуть слух. Ни того, ни другого не последовало. Джо просто смотрел на нее, отвечая на ее пытливый взгляд полным угрозы взглядом. Она отвернулась.

- В любом случае, я подаю документы на твое освобождение. Завтра ты вернешься в свою камеру.

- Дом, милый дом, - ответил Джо с улыбкой. Он начал снова ухаживать за своими зубами. Они были такими же острыми, как всегда, как рот, полный крошечных белых наконечников стрел. Сестра Эпли с дрожью отвернулась.

- Спасибо за все, сестра Эпли. Думаю, мне лучше пойти и подготовиться к отъезду.

- До свидания, Джозеф. Надеюсь, я не увижу тебя здесь в ближайшее время.

- Не увидите, я обещаю.

Джо снова улыбнулся. Это выражение не появлялось на его лице с тех пор, как он был ребенком, до того, как на него напали, до того, как он стал монстром. Теперь, когда его зубы были заострены, его улыбка была абсолютно ужасающей. Он вспомнил, как угрожающе это выглядело на Девоне и даже на Лусси, и ему стало жаль медсестру, но не было никакого способа сделать это менее чудовищным. Он перестал улыбаться и отвернулся.

- До свидания, - сказал он, возвращаясь к своей кровати.

Он увидел Фаусто, когда вернулся в палату.

- Привет, брателло! Ты хорошо выглядишь! Ты ведь быстро поправляешься, да?

- Думаю, что да.

- Послушай, друг, ходят слухи, что Девон и Люшиус собираются надрать тебе задницу, когда ты вернешься в камеру. Хочешь, я скажу начальнику тюрьмы? Посмотрим, смогут ли они перевести тебя в другой тюремный блок?

Джо отрицательно покачал головой.

- Со мной все будет в порядке, Фаусто. Спасибо за предупреждение.

Фаусто кивнул.

- Окей. Я знаю, что ты плохой ублюдок и все такое, но ты уверен, что тебе не нужна помощь?

Джо похлопал рослого мексиканца по плечу. Фаусто вздрогнул. Заключенные почти не прикасались друг к другу, если только они не были геями. Джо быстро отдернул руку, видя, как неловко стало его сокамернику.

- Знаешь, что самое смешное? Пока я не увидел, что ты сделал с Девоном, я планировал изнасиловать тебя как-нибудь ночью. Я знаю, что ты крутой и опасный, верно? Я имею в виду, что ты наказал Лусси и Армондо, верно? Да, я знал об Армондо и знаю, что ты старался ничего не говорить, но мои кореши хотели, чтобы тебя наказали за это дерьмо, верно? И они хотели, чтобы я это сделал. Они хотели, чтобы я изнасиловал тебя, а потом прирезал твою сумасшедшую задницу. Ты ведь знаешь, правда? Но после того как я увидел, как ты держишь себя в руках, я понял, что ты убьешь меня, если я попробую сделать что-нибудь плохое. Кроме того, ты довольно крутой чувак, а Армондо был мудаком. Это был только вопрос времени, когда он свяжется не с тем чуваком. Кроме того, я знаю, что шурупы заставили тебя драться с ним. Это не было похоже на то, что ты просто напал на него и решил оторвать ему лицо, понимаешь? У тебя не было выбора. Во всяком случае, я сказал корешам, чтобы они просто отвалили, так что тебе не нужно беспокоиться о том, что наши будут мстить.

Джо кивнул.

- Спасибо, Фаусто.

- Береги себя, брат. Не нарывайся на неприятности, и увидимся в камере.

Фаусто поднял бутылку болеутоляющего, чтобы Джо мог прочитать этикетку. Это была бутылка Перкосета с именем Джо. Фаусто положил ее в карман.

- Я стащил их у одной из медсестер. На прошлой неделе. Я полагал, что ты достаточно крут, чтобы не нуждаться в них в любом случае, да?

- Все прекрасно. Забирай их. Считай это платой за Армондо.

Фаусто улыбнулся, с энтузиазмом кивнул и выставил вперед кулак.

- Хм, точно?

Джо стукнулся с ним кулаком.

- Точно.

- И еще одно, хермано. Тебе понадобится что-то еще, кроме этих зубов, чтобы защитить себя. Глянь…

Он протянул Джо маленькую зубную щетку с воткнутым в нее лезвием. Щетина была расплавлена, лезвие воткнуто в воск и обмотано клейкой лентой.

- Это поможет, друг. Вот увидишь. Она может тебе понадобиться.

- Еще раз спасибо, Фаусто.

- Нет проблем, хермано. Я имею в виду, что планировал изнасиловать тебя. Думаю, это самое меньшее, что я могу сделать, да?

Джо улыбнулся.

- Да.

- Эти твои зубы чертовски сумасшедшие! Ты, блядь, настоящий псих, да? Ты береги себя, а я провожу тебя обратно в камеру.

Фаусто ушел, а Джо молча сел на кровать. Впервые после ее последнего визита он подумал о матери. Он подумал, не стоит ли ему попытаться увидеться с ней снова, когда выйдет, но знал, что федеральные маршалы наверняка будут следить за ее домом, ожидая, что он попытается установить контакт. По всей вероятности, ее последний визит был последним днем, когда он видел ее. Джо глубоко вздохнул, и на глаза его неожиданно навернулись слезы.

Его жизнь так изменилась за последние несколько лет. Он так упорно боролся, чтобы сохранить хоть какое-то подобие нормальной жизни, когда впервые почувствовал, что его переполняют психотические порывы. Он сделал все, что должен был сделать. Он пошел к психологу. Он пытался погрузиться в искусство. Он даже поговорил об этом со своим профессором, прежде чем взять дело в свои руки и найти собственное лекарство. Теперь вся его жизнь изменилась. Раньше он боялся, что у него вырастут клыки и шерсть, и он превратится в оборотня или вампира. В конечном счете, он создал свои собственные клыки и стал чем-то таким же плохим или хуже, чем мифические существа, легенды о которых он искал для решения своей проблемы. Теперь его жизнь изменилась так, как он и представить себе не мог. Мысль о том, что все это может скоро закончиться, была волнующей. Он только хотел, чтобы Алисия все еще была рядом, чтобы разделить это с ним. Он скучал по ней так сильно, что это было похоже на физическую боль. И снова его мысли вернулись к сестре Алисии, Лане. Она была так не похожа на Алисию во многих отношениях, но и очень похожа. Если бы он мог заставить ее полюбить его, его жизнь стала бы полной. Но он знал, что это невозможно. А как насчет Селены и его деда? С ними обоими нужно было разобраться прежде, чем он смог бы даже подумать о том, чтобы полюбить кого-то или быть любимым. Даже после побега Джо знал, что мириады препятствий в его жизни еще далеки от завершения.

Джо глубоко вздохнул, пораженный масштабом своих проблем. Ничто никогда не было просто, но Джо был полон решимости вернуть свою жизнь. Все и вся, что стояло на этом пути, было обречено на очень короткую жизнь. Когда Джо поднял глаза и небрежно оглядел комнату, заметив своих коллег – строгих медсестер, которые, казалось, сами были офицерами исправительных учреждений, двух из менее чем полудюжины штатных врачей, нанятых тюрьмой, Фаусто, деловито вытирающего какой-то беспорядок, вызванный одним из пациентов, в то же время свирепо глядя на пациента, Натана, помогающего перенести кашляющего пожилого заключенного, которому на вид было лет семьдесят или восемьдесят, с каталки на одну из кроватей, он снова заметил офицера Белтона, стоящего снаружи лазарета и хмуро глядящего на него. Белтон определенно будет проблемой. А Джо не мог допустить никаких проблем. Не тогда, когда он был так близок к возвращению своей жизни.

Скачать книгу "Инстинкт охотника" бесплатно

100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
КнигоДром » Ужасы » Инстинкт охотника
Внимание