Библия. Историческое и литературное введение в Священное Писание

Барт Эрман
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Барт Эрман, профессор религиоведения Университета Северной Каролины в Чапел-Хилл, доктор богословия, автор более двадцати научных и научно-популярных книг о Библии, жизни Иисуса и истории раннего христианства, свою настоящую книгу посвятил исследованию еврейских и христианских писаний, составивших Библию, которые рассказывают о Древнем Израиле и раннем христианстве. Автор рассматривает Писание с исторической и литературной точек зрения: пытается объяснить, почему оно сложно для во(приятия, рассказывает о ранних израильских пророках и пророках времен Вавилонского плена, о поэтах и сказителях Древнего Израиля и Посланиях Павла… Таким образом подводит к пониманию, что Библия играет ключевую роль в истории европейской цивилизации.

0
97
375
Библия. Историческое и литературное введение в Священное Писание

Читать книгу "Библия. Историческое и литературное введение в Священное Писание"




Значимые разночтения

Исследователи тщательно изучили все древнейшие манускрипты Нового Завета. Они сопоставляли и анализировали значимые разночтения. Даже учитывая все это, таких разночтений не много. Но некоторые из них имеют особое значение. Приведем несколько примеров.

Как мы уже указали в главе 10, Евангелие от Марка завершается рассказом о том, как женщинам у пустого гроба было приказано идти и рассказать ученикам Иисуса о Его Воскресении. Тем не менее они убежали от гробницы и никому ничего не сказали. И это конец Евангелия. Это удивительное Евангелие. Многие годы читатели гадали, действительно ли оно может так закончиться. Разве женщины не сказали ученикам? Разве ученики не увидели Иисуса после Воскресения? Разве они не уверовали, что Иисус воскрес из мертвых?

Не только современные читатели задают себе эти вопросы. То же самое делали древние переписчики, которые и добавили к тексту концовку из двенадцати стихов. В ней ученики идут в Галилею, как им и было приказано, и получают там наставление от Иисуса. В большинстве английских переводов вы найдете эту концовку в квадратных скобках и с примечанием, говорящим, что это не оригинальный текст.

Еще более знаменитый случай — история Иисуса и женщины, уличенной в прелюбодеянии, из Евангелия от Иоанна (7: 53 — 8: И). Женщину застали за прелюбодеянием. Иудеи привели ее к Иисусу. Они рассказали Ему, что случилось и что с точки зрения Закона Моисеева ее должно каменовать. Что, думали они, должен сделать Иисус? Они подготовили ловушку. Если Он скажет, что ее должно забить камнями, то нарушит собственное учение о любви, милости и прощении. Но если Он скажет отпустить ее, то нарушит Закон Моисеев. Он же, склонившись, пишет на земле. А затем, подняв взор, говорит, чтобы тот, кто без греха, первый бросил в нее камень. Один за другим обвинители расходятся, устыженные собственными грехами. Иисус остается один на один с женщиной, которую отпускает, повелев больше не грешить.

Это шокирующий, трогающий и памятный рассказ. Но, к сожалению, изначально его не было в Евангелии от Иоанна, как и в других Евангелиях. Эту историю добавили туда позднейшие переписчики. Причиной считать так является отсутствие этого рассказа в ранних манускриптах.

Существуют другие значимые разночтения в Новом Завете, которые связаны с такими важными вопросами, как учение о Троице, о божественной и человеческой природе Христа, о жертве, принесенной Им на кресте, и т. д. Исследователи рассматривают эти проблемы одну за другой, пытаясь понять, каким, вероятно, был оригинальный текст и как его изменили переписчики или кто-либо другой.

В конце концов, мы никогда не можем быть полностью уверены в том, что читаем текст таким, каким он был изначально написан авторами Нового Завета, будь то анонимные авторы Евангелий, или Павел, или различные авторы псевдоэпиграфов. Но исследователи веками работали над этими вопросами и продолжают работать сейчас. То и дело находятся рукописи, порой довольно древние, которые могут помочь в восстановлении оригинального текста. И все же остаются еще сотни фраз из Нового Завета, об изначальном смысле которых исследователи продолжают спорить. Наконец, существуют некоторые фразы, изначального смысла которых мы можем никогда не узнать.

Скачать книгу "Библия. Историческое и литературное введение в Священное Писание" бесплатно

100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
КнигоДром » Христианство » Библия. Историческое и литературное введение в Священное Писание
Внимание