Умиротворяющий взрыв

EnniNova
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Снейп наконец-то обзавёлся домом своей мечты. Надолго ли?

0
91
4
Умиротворяющий взрыв

Читать книгу "Умиротворяющий взрыв"




Северус с удовольствием осматривался в новой — с иголочки — лаборатории, любовно оборудованной им лично в подвальчике небольшого здания в Косом переулке. Вскоре после войны Северус — едва оправившийся после тяжёлого ранения кавалер ордена Мерлина и признанный герой войны — тайно купил это помещение с целью превратить его в будущем в самую востребованную магическую аптеку Англии.

Со средствами, откровенно говоря, у него всегда было не очень. Он неплохо зарабатывал и почти ничего не тратил на себя, живя в Хогвартсе на полном пансионе. Но всё заработанное уходило на покупку редких дорогостоящих ингредиентов для его экспериментов, которые Северус не прекращал даже в самые тяжёлые времена. Работа помогала не свихнуться, оставаясь единственным островком стабильности и нормальности в том дурдоме, которым на тот момент представлялась его жизнь. Спасибо новоиспечённому министру Кингсли Шеклботу, который в придачу к ордену отсыпал всем героям по очень приличной премии — "за заслуги", так сказать. Этих денег как раз хватило на покупку давно облюбованного здания на не самой оживлённой, но довольно удачно расположенной улочке магического квартала. Правда, на хороший полноценный ремонт ещё предстояло заработать.

Лаборатория в подвале, непосредственно аптека на первом этаже и жилые комнаты на втором — чем не тихое райское пристанище для одинокого, уставшего от приключений зельевара?

Поттер, конечно, предлагал вложить в ремонт свою такую же премию — сначала просто так, по дружбе, потом в компаньоны набивался. Но Северус не был бы собой, если бы взял у мальчишки хотя бы кнат. Нет уж, он сам заработает необходимую сумму и сделает всё пусть не так быстро, зато исключительно как мечталось.

Помощь от Поттера Северус всё-таки принял, но совсем другую. Он согласился пожить — временно, прошу заметить, — в его доме на Гриммо, пока не закончит ремонт, который на тот момент ещё даже не был начат. И до сих пор мало кто в магической Британии знал об этом интересном обстоятельстве.

Но вот наконец-то ремонт закончен. За каких-то четыре года Северус справился, вкладывая в ремонт каждый заработанный кнат из своего жалования штатного преподавателя зельеварения в Аврорате. Сваренные в оккупированной им зельеварне на Гриммо редкие зелья на заказ тоже добавляли в копилку неплохие деньги.

Поттер предлагал устроить торжественный переезд, на что Северус ответил категорическим отказом, хотя подозревал, что этот герой кинется-таки на амбразуры и самовольно устроит какое-нибудь мероприятие "для своих", а этих "своих" у него целая свадьба. Но Северусу хотелось просто тихо провести первый вечер в собственном доме в полном одиночестве. Он и забыл уже, что это такое — когда не ждёшь каждую минуту появления из-за любого угла Поттера и всех его многочисленных друзей и родственников. (Ну ладно, не таких уж многочисленных). Когда не оглядываешься по сторонам в поисках очередной подлянки от Кричера. Когда никто мелкий по имени Джеймс Сириус Поттер не норовит заползти на тебя, словно обезьянка на пальму. Когда... ой, да сколько их, этих "когда"? Наконец-то тишина, покой, долгожданное одиночество. Пожалуй, надо это отметить. В одиночестве.

Северус поднялся на второй этаж и с удовольствием осмотрелся. Строгие, геометрически правильные формы мебели, сделанной на заказ по его эскизам; никаких идиотских занавесочек на окнах; никаких цветастых подушечек на строгом стального цвета диване, подобных тем, какими завалена вся гостиная на Гриммо. Ничего лишнего. Всё в черно-белой гамме и исключительно функционально.

Северус подошёл к встроенному бару и достал бутылку маггловского виски, который оценил благодаря любившему этот напиток Поттеру. Налил в бокал, задумчиво подержал в руках, осушил залпом и быстро спустился в лабораторию. Вот как он отметит переезд: он сварит первое зелье для своей аптеки. Пожалуй, пару месяцев придётся не вылезать из подвала, чтобы к открытию ассортимент на полках впечатлял. И начнёт он... м-м-м... с умиротворяющего бальзама. Да, точно! Для первого раза — пробы, так сказать, пера — вполне подойдёт зелье, которое можно сварить за день, а не за месяц или полгода, как Феликс Фелицис, например.

Облачившись в мантию, Северус принялся за священнодействие. Работа успокаивала. Он резал, толок, растирал, смешивал, добавлял в котёл один ингредиент за другим. И вот осталось лишь дождаться момента, когда можно будет добавить ровно три капли мятной эссенции, а потом дать зелью настояться пару часов, и всё.

Сделав необходимое количество помешиваний, Северус отложил черпак, достал флакон с эссенцией и осторожно наклонил над котлом. Никогда он не пользовался пипетками и прочими приспособлениями для слабаков. Его рука всегда была настолько тверда, что даже из переполненной кружки он был способен отмерить ровно столько, сколько необходимо. Одна капля, две — и вот уже третья повисла на краешке наклоненного флакона. Северус, как заворожённый, следил за вдруг сорвавшийся вниз четвертой каплей. Так не бывает! Нет, только не с ним, мастером зельеварения Северусом Снейпом! Но она продолжала лететь прямо в котёл, и Северус не сделал не единого движения, чтобы её остановить.

Взрыв прогремел такой, что дрогнули стены. Лабораторию разнесло в пыль. Северус на автомате успел выставить щит, вместе с которым его взрывной волной вынесло на лестницу и хорошенько об неё приложило. Он лежал на ступеньках, оглушённый пониманием, что впервые в жизни у него взорвался котёл. И с чем? С умиротворяющим, мать его, бальзамом! Как такое возможно? Его фамилия Снейп, а не Лонгботтом и даже не Финниган. Мерлин всемогущий!

И тут, как в сказке, скрипнула дверь. Раздались осторожные шаги.

— Северус?

Поттер. Ну кто же ещё это мог быть?

— Какого чёрта, Поттер? — проворчал Снейп, приходя в себя.

— В смысле? Пришёл тебя с переездом поздравить. Виски вот принёс, — продемонстрировал Гарри знакомую бутылку. — А ты чего тут? Мерлин всемогущий! Кто это сделал? Северус, ответь, на тебя напали?

— Ты идиот? — привычно проворчал Снейп. — Сам не видишь, что тут случилось? Просто взорвался котёл.

— У тебя? — изумился Гарри. — Северус, не смеши меня. У тебя никогда ничего не взрывается. Это из области фантастики. Нет, это просто какая-то дурацкая сказка. Такого не может быть, потому что просто не может.

— Если ты сейчас же не заткнёшься, я тебя покусаю, — предупредил Северус.

— О великий и ужасный! — патетично воскликнул Гарри. — Не ешь меня, я тебе ещё пригожусь.

— И для чего, позволь спросить? — поинтересовался Снейп, поднимаясь наконец с пола и оглядывая практически девственно-чистый подвал, если не считать толстого слоя пыли, в которую превратилось всё содержимое его великолепной новенькой лаборатории.

— Ну а кто ещё согласится снова приютить тебя в своей зельеварне и своём доме на неопределённый срок? — широко улыбнулся Гарри. — Северус, может, поживёшь у нас ещё, а? Джейми соскучился.

— Меня не было всего день, — проворчал Снейп.

— Да, и за этот день ты умудрился такого тут наворотить. Чуть не убился, — кивнул Гарри на дверной проём в лабораторию. Самой двери там уже не было.

— Поттер, я начинаю подозревать, что этот взрыв не случаен, — подозрительно прищурился Снейп, совершенно нелогично позабыв про четвёртую каплю. — Признавайся, ты руку приложил? Испугался, что бесплатная нянька съехала?

— Дурак ты, Снейп, а ещё профессор, — обиделся Гарри. — Не хочешь — не возвращайся. Больно надо. Тоже мне — любимый дядюшка. И без тебя справимся.

— Извини, Гарри. Что-то я не то, — стушевался Снейп и почувствовал, как отчего-то защипало глаза. Должно быть, от пыли.

— Это уж точно, — подтвердил Гарри. — Так что мне передать Джинни и остальным?

— Если предложение ещё в силе, я им воспользуюсь, Поттер. Спасибо, — улыбнулся Снейп уголком губ. — Может, выпьем? Зря, что ли, ты бутылку притащил?

— А давай, — повеселел Гарри. — Тем более повод шикарный.

— Надеюсь, ты не про этот погром? — спросил Снейп.

— Неа. Твою лабораторию мы в другой раз помянем. А сегодня будем пить за кое-что другое, — весело подмигнул Гарри.

— Хм, прямо заинтриговал. Ну, пошли наверх. Есть надежда, что там что-то уцелело, — кивнул Снейп на лестницу из подвала, бросив попутно через плечо: — Эванеско.

Подвал засиял девственной чистотой. Ну что ж, придётся начать всё сначала, ничего страшного.

— Как-то тут у тебя мрачненько, — вынес вердикт Гарри, осматривая вполне себе уцелевшие чёрные стены и белый пол. — Необычненько и неуютненько. Ты правда собирался тут жить?

— Не понимаю, что тебе не нравится? — ощетинился Снейп. — Всё строго и функционально. Без излишеств.

— Именно! А жить надо ярко и с излишествами. Вот, зацени, — и он трансфигурировал бокалы в разноцветные подушки, которые немедленно разбросал по серому дивану. Стало и вправду гораздо уютнее, но Снейп не собирался в этом признаваться.

— И из чего мы теперь будем пить? — хмыкнул он, глядя на Поттера, который искал, во что бы разлить виски.

— Да прямо из бутылки и будем. По очереди, — решил Гарри. — Итак, у меня есть офигенный повод выпить.

— Не томи, Поттер. Я весь внимание.

— Та-да-да-дам! Джинни беременна!

— Опять? — Снейп во все глаза смотрел на Гарри.

— Ага! Прикинь, когда она родит, Джейми будет всего три. Они вполне смогут играть вместе. И вообще, это же круто! У нас будет ребёнок! — восторженно кричал Гарри.

— Как себя чувствует миссис Поттер? — спросил Снейп, отбирая у него бутылку и прикладываясь к горлышку.

— Отлично, сам увидишь. Ну что, домой? Или ещё выпьем?

— Выпьем! И вообще, Поттер, давай напьёмся, а то эта сказка становится всё страшнее, — посетовал Снейп, представив сразу двух обезьянок, взбирающихся на него с разных сторон.

— Да ладно, Сев, ты и не такое переживал. Что тебе какие-то дети? — рассмеялся Гарри.

— Они не просто дети. Они — Поттеры. А Поттеров всегда было слишком много в моей жизни, — вздохнул Снейп. — Но я не жалуюсь, Поттер. Такова, видно, моя судьба. Ладно, напьёмся в другой раз. Давай домой. Надо осмотреть твою жену, и Джейми ждёт. Нечего тут рассиживаться.

— Блин, Северус, у меня мозг от тебя взорвётся. То давай напьёмся, то давай домой. Когда ты успел стать таким взрывоопасным? Пожил-то без нас всего один день, — хихикал Гарри.

— Судя по всему, я всегда таким был, — мрачно ответил Снейп. — Просто хорошо скрывал даже от себя. Всё Поттер, подъём! Нас ждут великие дела. Кому без нас сказку делать былью?

Скачать книгу "Умиротворяющий взрыв" бесплатно

100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
КнигоДром » Юмор » Умиротворяющий взрыв
Внимание