Один раз - не вампир. Книга 1

Владимир Николаевич
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Судьба не оставила шанса? Весь мир против? Значит надо сменить мир! А там... магия, оборотни, вампиры. А ведь вампиры - это не только жажда крови и аллергия на чеснок, но и знаменитое обаяние тьмы.

0
439
67
Один раз - не вампир. Книга 1

Читать книгу "Один раз - не вампир. Книга 1"




Пахло внутри просто умопомрачительно, так что я плюхнулся за один из маленьких столиков. Уже через несколько секунд ко мне подбежала красивая девушка и весело произнесла на неплохом русском:

— Дружок! Это место для богатеньких.

— А я что? — изобразил удивление я.

— Ну если пару медяков за мягкий стул не жалко… — засмеялась девчонка.

— Не жалко, — усмехнулся я. — А у вас сдача будет?

После чего показал золотой. И настала тишина. Все разговоры стихли, и крестьяне, как я понимаю, уставились на эту несчастную монету. Впрочем, я предполагал что-то такое, но таиться не пожелал. Что-то последние новости обо мне самом совсем отшибли инстинкт самосохранения.

Девчонка быстро отморозилась, выхватила монету и первым делом сунула её в рот. Старательно погрызла и кажется осталась вполне удовлетворена, потому что вернула её мне, готовая слушать заказ.

Я попросил что-нибудь из готового на усмотрение разносчицы, да побольше, но без пива, которое здесь, как я понимаю, было основным напитком. Обошелся фруктовым отваром, проще говоря компотом. А из готового днём нашлись каша с мясом и очень даже вкусное жаркое. Наелся я за все дни голодовки, а затем принялся прислушиваться к себе, с явным сожалением поняв, что один голод полностью прошел, а вот другой остался. Вот такие фиговые новости.

Затем отдал золотой и узнал насчет комнаты на ночь. Мне такую предложили, и совсем недорого. Сразу и попросил её себе. Девчонка мне принесла сдачу в виде нескольких медяков и девятнадцати серебряных монет. Я прикинул, что с меня взяли только медь, так что дал разносчице чаевые в виде одного медяка. Но мою щедрость девушка кажется не так поняла, потому что наклонилась к моему уху и прошептала:

— За это только по заду меня пошлепать можно. А вот за серебрушку я могу составить компанию на ночь.

Но я отказался, как от ночных услуг, так и от шлепка, да отправился бродить по селу. В одном дворе заметил как резали курицу и, в очередной раз прислушавшись к своим новым ощущениям, определил, что кровь птицы меня нисколько не заинтересовала. Вот так… Только человеческая.

Вскоре набрел на кузницу и не торгуясь, хотя здесь вроде так не принято, купил себе нож и топор. Хотел еще приобрести бритву, но как сказал кузнец, такой товар только в городе надо искать. Нож оказался хоть и внушительного размера, но весьма фигового качества, куда хуже того, который я видел у Селены. Топор тоже простецкий, но как уверил меня кузнец, такой годится как для рубки деревьев, так и от разбойников отмахиваться, если я человек решительный, конечно.

Затем, устав от жары и слепящего солнца, вернулся в трактир и отправился спать, хоть время было еще даже не вечернее. Но это здесь. Я-то уже больше суток на ногах. Но выспался подозрительно быстро и уже в сумерках спустился в зал, с раздражением отметив, что стал намного лучше видеть в темноте. А еще и сил у меня прибавилось. Специально проверял. Ну да… Что-то такое про вампиров я и слышал, а скорее читал.

Ужинать мне не хотелось, так что сел на высокий стул за барную стойку. Там царил толстый мужик, время от времени наполняя из трех бочек кружки, которые уже знакомая мне разносчица шустро разносила по залу. Народу же в трактире набралось уже много, но все теснились за длинным столом, игнорируя дорогие отдельные столики. Я предположил, что это местные крестьяне, хотя разглядел несколько получше одетых людей. Наверняка слуги из замка, а может даже и солдаты, но без оружия на виду и любой брони, так что сходу и не опознаешь.

Заказал себе лучшего пива и сухариков, да принялся коротать вечер, слушая что говорят, но ни черта не понимая. Вскоре к трактирщику подошла симпатичная девушка, которая сходу бросила на меня заинтересованный взгляд.

Я тоже полюбовался ладной фигуркой, что не укрылось от хозяина заведения. Он снял фартук, после чего, наклонившись и дохнув чесноком, шепнул мне:

— На мою дочку не засматривайся. Вон, в зале разносчица бегает.

Я только пожал плечами, вроде как не очень-то и хотелось. Никак по другому не среагировал потому, что не до того стало. Обратил внимание, что запах чеснока мне очень не понравился. И не вонью. Гораздо хуже… На другом уровне.

Причем в блюдах, которые я сегодня ел, чеснок несомненно был… Но какой-то другой, как минимум обжаренный. А может я постепенно вызреваю?

Тем временем трактирщик отдал фартук дочке, которая перехватила эстафету наполнения кружек, а сам удалился за один из маленьких столиков, где к нему присоединились еще трое по виду важных людей. Цвет сельского общества. Они сначала тесно расселись вокруг одного столика, но затем подтащили второй, чтобы поместились все тарелки и кружки.

Скачать книгу "Один раз - не вампир. Книга 1" бесплатно

100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
КнигоДром » Юмористическое фэнтези » Один раз - не вампир. Книга 1
Внимание