4. Штерн

Алекс Новый
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Этот рассказ о том, как группа молодых бойцов космического спецназа под руководством капитана Шерри Лэйн выполняет очередную миссию в колонии шахтеров.

0
187
4
4. Штерн

Читать книгу "4. Штерн"




— Джон, ты как? — спросил Стив.

Капрал попытался что-то сказать, но из груди вырвался лишь жалкий вздох.

— Скотт, его надо срочно на шаттл. Возможно, они с ним что-то сделали, — девушка переключила рацию на канал корабля, — Генри, ответь.

— Я на связи, мэм. Что-то случилось?

— Дак ранен. Ему срочно нужна помощь.

— Я пристыкуюсь через пять минут.

— Он потерял скафандр. Мы не можем доставить его на шаттл.

— Но корабль разгерметизирован. Как же он ещё жив?

— Мы находимся в секторе складов. Нам удалось восстановить герметизацию здесь в полном объёме. Но система подача воздуха уже накрылась. Так что если вы не поторопитесь, то мы здесь останемся навсегда. Я пошлю в ангар Хоупа с Джоном в моём скафандре. Постарайтесь и нас со Скоттом забрать отсюда поскорее.

— O`кей, мэм. Начинаю процесс стыковки.

Девушка повернулась к Стиву.

— Ты возьмёшь Дака и отведёшь его на шаттл. Одень его в мой скафандр. Мы с Томом подождём вас здесь.

— Понял. Постараюсь сделать всё побыстрее.

— Переключи рацию на канал шаттла. Если вдруг возникнет непредвиденная ситуация, свяжись с ними. Ты меня понял?

— Да, мэм.

— Тогда не будем терять времени.

Они поставили ослабевшего Джона на ноги и быстро облачили его в скафандр Шерри. Последний был очень маленький для спецназовца, но ничего другого не оставалось. Скафандр сержанта был испорчен. Одно из яиц взорвалось и облило его кислотой. После того как два бойца скрылись в системе вентиляции, капитан и сержант заняли круговую оборону и стали ждать помощь.

Шаттл группы оперативного назначения.

Через пять минут после второй стыковки.

Дик и Боб вышли в ангар. Здесь по-прежнему было мрачно и пусто. Сканеры молчали.

— Сколько им надо времени, чтобы добраться до нас? — Линк взглянул на помощника командира.

— Около 20 минут, — пробормотал тот.

— Прошло уже более получаса, а их всё нет.

— Капитан сказала, что Джон ранен, возможно, это задерживает их прибытие.

— Может быть, нам направиться к ним на встречу?

— Тогда шаттл останется без прикрытия.

— Понял.

С другого конца просторного помещения раздался звук открываемой двери. Оба спецназовца вскинули автоматы и в следующее мгновение увидели перед собой обоих товарищей по оружию. Дак был очень плох. Стив тащил молодого капрала на себе, привязав его к телу ремнями.

— Скорее! — крикнул Хоуп, — Он уже потерял сознание. Ему становиться с каждой минутой всё хуже.

Втроём они внесли раненого бойца в шаттл и сразу же поместили его под мед. компьютер.

— Дик, — начал Стивен, — капитан и сержант остались там вдвоём. У них нет скафандров. Им срочно нужна помощь.

— Я понял, — произнёс лейтенант, — Ты, Боб и я идём обратно. Генри, ты справишься с аппаратурой?

— Без проблем, лейтенант.

— Отлично. Вперёд.

Бойцы спецназа тут же покинули шаттла и отправились в сторону складов.

***

Скотт оглянулся.

— Что это был за звук? — спросила девушка.

— Сам не знаю. Но надеюсь на лучшее.

Шум повторился уже рядом, и оба бойца увидели, как несколько яиц вскрылись, выпуская наружу содержимое. Шерри направила на гнездо автомат, и в это момент сзади на неё что-то набросилось. Мисс Лэйн повалилась на пол склада и выронила оружие. Вывернувшись из цепких объятий, удерживающих её, она увидела перед собой то самое существо, которое стало причиной гибели всего экипажа корабля «Штерн». Они оба смотрели друг другу в глаза и не шевелились. Неожиданно для себя девушка увидела в глазах того человеческое выражение.

— Профессор Нерц? — произнесла она.

Существо сделало шаг назад и недовольно зарычало, широко открывая пасть, полную острейших зубов.

— Если это Вы, профессор, то дайте мне знать, — продолжила Шерри.

Краем зрения она увидела, что сержант лежит в нескольких шагах от неё без сознания.

— Профессор, зачем всё это? Зачем Вы убили моего товарища? Он же не причинил Вам никакого вреда, — вскричала девушка.

— НЕТ, — ответило существо глухим утробным голосом, — Я не убил его. Он целиком и полностью невредим. Но вы вторглись в мои владения, и я должен вас убить. Теперь ничто не спасёт вас. Ваше оружие бесполезно против нас. Мы самые совершенные во Вселенной создания.

Закончив короткую речь, монстр сделал шаг вперёд, и крепко схватил капитана за плечи. Из его пасти потекла едкая слюна, которая, попадая на пол, шипела, словно это была кислота. Мисс Лэйн поняла, что это конец, чувствуя тяжёлый запах из глотки существа на своём лице. Но в следующий момент раздалась длинная очередь из автомата. Профессор, вернее то, что с ним стало, содрогнулся и повалился на пол. Скотт сидел на коленях, держа в руках оружие, и улыбался.

— Спасибо, — только и сумела вымолвить Шерри.

Её ноги подкосились, и она села на пол, обхватив свою голову руками.

— Мэм, с Вами всё в порядке? Вы целы?

— Да, Том.

— Вот Ваше оружие.

Сержант протянул ей автомат. Молодая блондинка кивнула и поднялась.

***

Генри включил связь и, настроив параметры, нажал на кнопку:

— База «Виктория», говорит шаттл 23.10. Прошу приёма.

— Шаттл 23.10 это «Виктория», говорите.

— Докладываю, в квадрате 4501 ZX нами обнаружен межпланетный исследовательский корабль «Штерн», бортовой номер 014572. Он значительно повреждён. Внутренние помещения полностью разгерметизированы. Живых на борту нет. Как приняли? Приём.

— 23.10, принял Вас. Мы доложим об этом полковнику.

— «Виктория» наша группа высадилась на корабль для установления причин гибели. Ей удалось выяснить, что экипаж погиб в результате вмешательства инопланетного существа, которое до сих пор находится на борту. Один из бойцов ранен. Приём.

— Это меняет положение дел. Немедленно отзовите всех людей с борта. Мы высылаем к Вам боевой крейсер. Как приняли?

— Принял Вас. Конец связи.

Пилот оглянулся назад и увидел, как тело Джона корчится в агонии. Он быстро приблизился к товарищу. Грудную клетку того раздуло. Компьютер зафиксировал капрала на столе и принялся за операцию. Браун молча стоял в стороне и наблюдал за тем, как умная машина делает один надрез за другим на груди Дака. Лазерный скальпель аккуратно гулял по коже молодого человека, оголяя его внутренне содержимое. Наконец за дело взялись манипуляторы. Они раздвинули грудную клетку и…. То, что было извлечено изнутри, ужаснуло пилота. Небольших размеров монстр. Генри изумлённо глядел на него, пока компьютер упаковывал того в стеклянный сосуд, наполненный формалином. Затем операция пошла в обратном порядке. Браун оттёр пот со лба и вернулся на место. Переключив рацию на диапазон группы, он сказал:

— Всем кто меня слышит. Подтвердите приём.

— Говорит Фрэнсис, слышу тебя.

— Как там у вас дела.

— Мы вывели капитана со склада. Но сейчас нам приходится сдерживать натиск инопланетных существ.

— Понял. Я связался с командованием. Вам приказано вернуться на шаттл и дожидаться прибытия военного крейсера.

— Мы бы с радостью вернулись, но это не возможно, — сквозь динамики была слышна ураганная стрельба, — Их слишком много и они обложили нас со всех сторон.

— Держитесь, — успел добавить пилот, как связь неожиданно оборвалась.

***

Существа отступили. Шерри огляделась. Её товарищи, впрочем, как и она, были с ног до головы покрыты зелёной субстанцией, которая брызгала из тел убитых монстров.

— Дик, что сказал Генри? — спросила девушка у лейтенанта.

— Он говорит, что с «Виктории» приказали вернуться на шаттл. К нам выслали военный крейсер на помощь.

— Да, но как это сделать? — произнёс Боб, — Они же обложили нас.

— Можно пытаться осуществить прорыв к ангару, — предложила капитан, — Это будет лучше, чем погибнуть здесь.

— Все согласны, мэм, — ответил лейтенант, — Ведите нас.

Девушка развернулась и быстрым шагом направилась к дверям, соединяющим сектора. Монстры поняли, что их добыча хочет уйти. Они снова повылезали изо всех укрытий и набросились на спецназовцев с удвоенными энергией. В этой атаке Шерри получила ранение в ногу. Её скафандр оказался порван. Скотт моментально перетянул рану жгутом выше разрыва, чем спас девушку от смерти. Теперь она не могла стоять без посторонней помощи, а сидела у дверей, прислонившись к ним спиной. Через полчаса массированной атаки, Дик и Том отбросили в сторону перегревшиеся и разрядившиеся автоматы, и выхватили бластеры. Теперь интенсивность огня стала меньше, но и ряды противника заметно поредели. Наконец, в начале второго часа атаки, инопланетные существа вновь отошли. Боб вскрыл замок между секторами и мужчины, подхватив на руки девушку, устремились по коридорам к ангару.

***

Генри очнулся от полудрёмы и увидел перед лобовым стеклом шаттла тень огромного военного крейсера. Тот вынырнул из подпространства и завис над ним. На пульте уже несколько минут мигал индикатор связи. Пилот нажал на приём и услышал в наушниках мужской голос:

— Шаттл 23.10, с вами говорит капитан военного крейсера Наджвик. Доложите обстановку.

— На моих сканерах, группа спецназа находится в трёхстах метрах от главного входа в ангар. Связь с ними потеряна. Но на последнем сеансе они просили срочной помощи.

— Понял вас. Два взвода солдат уже направляются к ангару.

— Спасибо, сэр.

— Не стоит.

Крейсер отключился. На сканере Браун увидел две точки десантных шаттлов, приближающихся к распахнутым воротам ангара.

— Генри, Генри, ответь, — услышал он голос капитана.

— Я здесь, мэм.

— Кто это приближается к нам?

— Это военный десант.

— Ха, — усмехнулась девушка, — Всё кончено. Мы оставили им только трупы. Ребята не смогут даже повеселиться.

— Вы все живы?

— Да. Не беспокойся. Однако ты пропустил столько интересного. Как там Джон?

— Компьютер дал заключение, что через два-три часа он придёт в себя. Его состояние стабилизировалось. Но для Вас здесь есть тоже кое-что интересное.

— Ладно, открывай шлюз, мы возвращаемся.

— Есть, мэм.

Пилот с радостью нажал на кнопку открытия шлюзов и взглянул на экран видеокамеры, которая была установлена в помещении камер.

— Стойте! — прокричал он в рацию, — Оно в шлюзе.

Но было поздно. Шерри, поддерживаемая Томом уже вошли внутрь. Стрелять было нельзя. В этом узком помещении любой выстрел мог привести к смерти товарища, либо повреждения систем шаттла. Скотт не понял, почему Генри так испуган, но в последний момент разглядел в полумраке тень. В его руке сверкнул широкий армейский нож. Он сделал резкий длинный прыжок в сторону существа и сцепился с ним мёртвой хваткой. В этот момент шлюзование шло полным ходом, и остановить его было нельзя. Девушка держала в руках бластер, но стрелять не могла. Единственным выстрелом она могла убить товарища. Раздался сигнал устройства, оповещающего о том, что можно открывать внутреннюю дверь. Но капитан не спешила. В следующее мгновение страшный рёв прогремел в небольшом помещении шлюза, и моментально стих.

Скачать книгу "4. Штерн" бесплатно

100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
Внимание