Стальная София

Алексей Мелеткин
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: 1868 год. Период «Осветления». Юго - восточный континент Грэплэйн. Лидирующая в технологиях на переменном и постоянном токе страна Велибрит. В этой стране, постепенно поглощаемой гражданской войной, из-за цепочки событий, юная девушка, София Олдридж, становится обладателем секретной разработки своего родного дедушки - боевой механической перчатки. Местный правитель, король Эллиот IV Беррингтон остро нуждается в данном изобретении, поэтому на девушку быстро начинается охота. Что делать юной девушке? Какова её дальнейшая судьба? Какие испытания ждут её? Всё это вы узнаете в этой повести. Станьте свидетелем становления "Стальной Софии"!

0
187
44
Стальная София

Читать книгу "Стальная София"




– Твою же мать... Ты всегда был подкован в политике и делах, требующих это знание, Гиббс, – яростно отдёрнул руку Эллиот. – Хорошо, Амелия, ты можешь уйти. Но через сутки я объявлю тебя врагом короны, потому как то, что ты сейчас сделала – это прямой плевок мне в лицо.

– Как пожелаете, Ваше Величество, – скорчив гримасу, произнесла молодая женщина, спускаясь по лестнице.

Внезапно, к удивлению всех, когда Амелия прошла вниз и была близка к выходу с территории штаба, за ней потянулась добрая треть военных, так же посрывав с себя нашивки королевской армии. Наблюдая всю эту картину, Эллиот закипел от злости, требуя арестовать всех и каждого, причём казнив их на месте. Но вопреки его крикам, солдаты не спешили действовать, покосившись на Теодора. Тот, сохраняя спокойный вид, провожал свою спутницу взглядом.

– Слушайте меня! Я ваш король! Слушайте меня!

– Успокойтесь, Ваше Величество, – вздохнул Гиббс, разворачиваясь и уходя в штаб. – С вами ещё остались люди, верные вам. Но вот вам мой совет: готовьтесь к войне. Амелия сказала правду, упомянув риски. Восстание граждан нашей столицы неминуемо. И лучше войти в неё с «холодной» головой, нежели метать молнии направо и налево.

– Теодор Гиббс, попридержите свой язык, – рявкнул король, наконец смирившись с происходящим. – Выполняйте мои требования. Ввести в стране военное положение. Организовать максимальный уровень ограничений.

– Будет сделано, Ваше Величество, – кивнули королю высшие офицеры, удаляясь за Теодором в здание.

Проводив всех, кто ушёл, взглядом, король недовольной походкой вернулся в свой экипаж, с силой захлопывая дверь. Мгновение спустя, махнув извозчику рукой, он выглянул в окно, высматривая остатки «дезертировавших» вояк. Вскоре карета Его Величества покинула территорию «Тибериума», скрываясь в лабиринте городских улиц.

Столица Донлон, подземная сеть старой канализации. Спустя 23 дня после ареста Мозеса Олдриджа

Логово «Чумных Воронов» представляло из себя самодельные помещения, расположенные внутри заброшенных секций общей городской канализации. Тоннели были просторными, поэтому своре Кэли Скотт Энтри было где развернуться. В целом же, всё «убранство» банды представляло из себя следующее: в центральной секции располагался главный пост, где стояло множество столов и различных стареньких сидений, окружённых кучей ящиков и самодельными полками. В других секциях располагались жилые комнаты, имеющие в себе примитивные спальные места и прочие атрибуты для более-менее комфортного проживания. В одном из помещений даже расположился своеобразный обустроенный бассейн, который выполнял роль всеобщей ванны. Было помещение и выполняющую роль склада, где хранились как продукты питания, так и вооружения, наряду с награбленным имуществом.

Брайан Гринн тяжело поднялся со своей постели, держась за голову. Одышка хриплыми нотками вырывалась из лёгких, напоминая о событиях минувших дней. Почти сразу, приобняв главу сопротивления за плечи, Барет оказал ему поддержку. Пройдя немного, Гринн опустился на сиденье за небольшим деревянным столом. Выдохнув, мужчина осмотрелся: вокруг то и дело бродило множество людей, облачённых в характерную «Воронам» одежду. Помимо этого, было и много гражданских.

– Как вы, Господин Гринн? – спросил Барет, усаживаясь рядом.

– Как старая калоша, – улыбнулся Брайан. – Но спасибо за заботу, Барет. Я плохо помню последние дни. Как долго я был без этом одурманенном болью сознании?

– Если не считать того, что иногда вас лихорадило и вы несли откровенный бред, то в общем сложности дней пять. За эти дни многое изменилось.

– Да, я вижу, – вздохнул мужчина, опираясь на свою трость. – Что я упустил?

– Начнём с того, господин Гринн, что ваш штаб полностью уничтожен, – вклинилась в разговор София, показавшись из-за толпы. – Однако ещё один генерал «Тёмных» был повержен.

– Да, это точно, – улыбнулся Барет.

– Но как? – удивился Гринн. – Неужели вы вышли на его след в моё «отсутствие»?

– Нет, всё вышло как раз тогда, когда вы нас направили к старым железнодорожным путям. Там мы и обнаружили его. Оказалось, в старых шахтах был подземный комплекс, где «Тибериум» проводил многочисленные исследования и эксперименты, используя электритовые технологии и те ресурсы, что были в самой шахте.

– Да. А ещё наша юная мисс Олдридж теперь национальный герой, – усмехнулся Барет, подкуривая табак. – Она спасла очень многим жизни, завалив этого Исаака Хейга.

– Исаака? – нахмурился Брайан. – Где-то я это имя уже слышал.

– Всё куда интереснее, господин Гринн. Ричард! Ричард! Приведи нашего пленника!

Спустя немного времени ко всем вышел охотник, ведя перед собой закованного в кандалы Исаака. Тот выглядел побитым и было видно, что за эти дни он испытал некоторые пытки. Увидев генерала, Брайан сделал удивлённое лицо.

– Да вы шутите! Это же дядя госпожи Энтри!

– Именно, – кивнула София.

– Это вы его так? – с интересом спросил Брайан, осматривая ссадины и раны Хейга.

– О, нет. Мы его и пальцем не тронули с тех пор, как София доставила его сюда. Это уже постаралась сестра Элизабет. Когда она признала в генерале своего дядю, её словно переклинило. И бог свидетель, лучше в тот момент было не лезть к госпоже Кэли, – произнёс Ричард.

– Я совершенно не удивлён такому раскладу, – кивнул глава сопротивления. – Узнай я, что мои родственники на самом деле заклятые враги, тоже бы не давал себе отчёт в своей ярости. А Элизабет в курсе?

– Да, ей сообщили. И как я понял, она уже на всех порах мчится сюда, – улыбнулся Барет. – Боюсь, наш драгоценный господин Хейг получит по своему кумполу ещё раз.

– Это ничего не изменит, – прохрипел Хейг, сплёвывая кровь. – Всё равно вам не одолеть Эллиота и не снять нашу военную хватку с горла этой поганой страны. Всё будет так, как желаем мы.

– Не обращайте внимания, он сумасшедший, – махнула рукой София.

– А что с гражданскими? Что вообще с городом?

– В этом плане дела обстоят разрозненно, – ответил Ричард. – Часть города была уничтожена битвой Софии с Хейгом, множество людей погибло и при нашем сражении. Однако, когда София остановила этого полоумного, её буквально нарекли героем. И ряды нашего сопротивления значительно пополнились.

– Люди горят желанием отомстить, это вполне ожидаемая реакция, – прозвучал голос Элизабет Энтри.

Все разом развернулись, обращая внимание на женщину. Элизабет Скотт Энтри стояла в привычной для себя богатой одежде, держа перед собой свою трость. По бокам от неё расположились крупного вида мужчины, судя по всему, выполняющие роль охранников. Каждый из них имел при себе винтовку, грозно болтающуюся на плече. Пройдя вперёд, ни говоря ни слова, Элизабет с размаху ударила Хейга навершием трости, ломая мужчине нос. Получив удар, вскрикнув, генерал свалился на землю.

– Жалкий червяк! Я знала, что ты, дядя, с гнилой душой, но чтобы настолько?!

– Госпожа Энтри, – поспешил успокоить женщину Ричард. – С него пока и так хватит. Скажите спасибо вашей сестре.

– И правда, Элизабет, оставь. У тебя будет ещё время наказать его, – тяжело произнёс Брайан.

– Я гляжу, господин Гринн, вам тоже досталось, – выдохнув, произнесла Энтри, подходя к мужчине и кладя ладонь ему на щёку. – Вы в порядке?

– Бывало и хуже, спасибо.

– Ну что же, дамы и господа, спешу вам сообщить: в стране началась революция, – послышался голос Кэли. – Ой, сестрёнка. Твоя деловая задница тоже тут?

– Кэли, – надменно покосившись, ответила Элизабет. – А ты всё такая же. Всё строишь из себя великого вождя, позабыв про семью.

– Ой, не начинай, прошу, – закатила глаза девушка, вонзив в стол нож и усаживаясь рядом с ним. – Оставь свои «тыканья» при себе.

– Что вы имеете в виду, госпожа ЭнтриЮ говоря о революции?

– А то, Брайан, что сейчас столицу постепенно охватывают протесты и мелкие столкновения между простыми людьми и военными, – серьёзно ответила Элизабет. – столицу медленно поглощает анархия. Королевские войска, к всеобщему удивлению, тоже раскололись надвое. Некоторые тибериумцы бросают свою службу и встают на сторону обычных горожан. Мои люди сообщили, что уже были случаи, когда военные устраивали перестрелки между собой.

– Да, это так, – кивнул Барет. – Наши, кто остался в живых, тоже донесли такую информацию.

– Значит всё же гражданская война началась, пускай и не так бурно, – обдумав всё, подытожил Гринн.

– Эллиот старается сдержать её развитие, – произнесла София. – Как нам всем удалось узнать, в городе ввели максимальные ограничения.

– Это сделает лишь хуже, – покачала головой Элизабет. – Король не осознает, что своими действиями лишь подталкивает людей к более активному противостоянию.

Поднявшись, Брайан облокотился на свою трость. Немного постояв в раздумьях, осмотрев всех вокруг, глава сопротивления провёл ладонью по лицу, тяжело выдыхая. Затем, походив немного из стороны в сторону, Брайан наконец остановился, обращаясь ко всем:

– Значит с этого момента нам стоит готовиться к затяжной войне, которую мы всеми силами, столько времени, старались оттянуть. Помимо этого, не стоит забывать, что Софии Олдридж тоже остаётся нужна наша помощь. Но, судя по всему, теперь ты, София, приобрела в глазах людей очень веское значение. Поэтому, если риск войны неизбежен, и она уже начинается, тебе предстоит возглавить людей. Ты завоевала сердца и разумы, теперь тебе предстоит познать роль лидера.

– Но господин Гринн, я не уверена, – засмущалась София. – Я, если уж на то пошло, боец, изобретатель, но не разу ни лидер.

– Всё бывает в первый раз, подруга, – улыбнулась Кэли. – Да, сестрёнка?

– Закрой рот, Кэли, – нахмурилась Элизабет, отворачиваясь.

– Так или иначе, теперь всё изменится. Нам предстоит жить в условиях гражданской войны. Теперь каждая жизнь, независимо от того, наши это люди, гражданские или же военные, имеют веское значение. Мы выходим на новую ступень борьбы против тирании Эллиота IV.Госпожа Энтри, Элизабет, простите, если прошу вас о многом, но вы поддержите нас в этом противостоянии?

– Мой нож с вами, старик, – кивнула Кэли. – «Вороны» тоже. Это и наш дом.

– Несмотря на то, что я сказала тебе ранее, Брайан, ты можешь рассчитывать на мою поддержку, – ответила Элизабет. – Теперь, когда случилось то, что мы так боялись допустить, некоторые мои ценности поменяли своё значение.

– В таком случае, благодарю всех вас. И с этого момента, дамы и господа, я объявляю официально: сопротивление выходит в свет! Пусть людей всей страны знают, что есть те, кто готов бороться за их свободу. Пусть люди знают, что мы готовы поддержать их, что готовы освободить их от тирании Его Величества. Пусть все знают, что мы можем жить в справедливом мире, если приложим совместные усилия! Отправьте, пожалуйста, людей, что разнесут эту новость всюду. Начнём агитацию. Если мы не смогли предотвратить гражданскую войну, справившись своими силами, значит мы возглавим добрых людей в ней!

Скачать книгу "Стальная София" бесплатно

100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
КнигоДром » Боевая фантастика » Стальная София
Внимание