Случай с инопланетянином

Мак Рейнольдс
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Мак Рейнольдc (Даллас Мак-Корд Рейнольдc) наград не получал, титула Великого мастера фантастики не удостаивался. Зато практически каждое его произведение вызывало поистине бурные скандалы. Зато именно он придумал уникальную ООП – Организацию Объединенных Планет. Планет с самыми невозможными и невероятными политическими, социальными и культурными системами, пребывающих в весьма хрупком равновесии.

0
145
6
Случай с инопланетянином

Читать книгу "Случай с инопланетянином"




Мы прибыли в Дэрвуд немногим позже двенадцати. На станции нас встретил сутуловатый человек средних лет, представившийся Маллинсом. Сказав, что его послал сэр Питер, он усадил нас в двуколку и до самого поместья не проронил больше ни слова.

Экипаж подвез нас к боковому входу. В сопровождении вышедшего к нам навстречу молодого Норвуда мы по узкой лестнице поднялись на второй этаж, где располагался кабинет сэра Александра. Должен признать, что мой престарелый друг держался молодцом, проспав всю дорогу от Лондона до Дэрвуда. Несколько часов после сна обычно бывали для него самыми лучшими.

Небольшой кабинет сэра Александра заставлен был книжными шкафами. Вообще книг, надо сказать, было видимо-невидимо. У стен, на шкафах – одним словом, всюду, куда ни посмотри, возвышались увесистые стопы старинных фолиантов. В комнате царил полумрак, ибо окна задернуты были плотными шторами.

Сэр Александр сидел в глубоком зачехленном кресле, запахнувшись в плед и опустив голову на грудь. Когда мы вошли, он поглядел на нас поверх пенсне. Жидковатые седые усы и бородка обрамляли его худое аскетическое лицо, которое казалось белым пятном на фоне окружающего сумрака. Из-под ермолки на его голове выбивалась седая прядь.

– Ах, мой друг, – произнес он хорошо поставленным голосом, – мы снова встретились.

Глаза его сверкнули молодым задором. Он протянул руку.

Холмс, опираясь на палку с таким видом, будто она ему нисколько не нужна, ответил на рукопожатие.

– Рад возобновить наше знакомство, сэр Александр. Позвольте представить вам моего друга.

Он говорил и действовал с бодростью, которой я не замечал в нем уже много лет.

Пожимая руку хозяина, я нашел ее теплой и твердой. Первое впечатление оказалось обманчивым. Сэр Александр вовсе не походил на человека, который одной ногой стоит в могиле. А ведь его сын убеждал нас в обратном.

– Ты хочешь остаться наедине с гостями, отец? – спросил Питер Норвуд.

Баронет вяло махнул рукой.

– Да, мой мальчик, если ты ничего не имеешь против. Увидимся за чаем, а может, и раньше.

Молодой Норвуд поклонился, повернувшись спиной к отцу, подмигнул нам и вышел из комнаты.

Когда мы остались одни, сэр Александр позволил себе улыбнуться.

– По-моему, Питер считает меня слегка помешанным.

Сыщик осторожно опустился в кресло и полез в карман пиджака за трубкой.

– Расскажите нам все с самого начала, ладно?

Баронет наклонил голову и поглядел на него. Он нахмурился, заметив, видно, как постарел мой друг со времени их последней встречи. Наконец он сказал:

– Боюсь, я в невыгодном положении. У вас наверняка сложилось обо мне предвзятое мнение.

Я кашлянул, удивленный таким началом. Я ожидал умственного расстройства, но не видел пока никаких его признаков. Неужели баронет умудрился заморочить голову собственному сыну?

Мой друг, который разжигал, трубку, ответил ровно и твердо:

– Как вы имели возможность убедиться, сэр Александр, я не отношусь к людям, готовым верить всему, что они слышат.

Баронет покраснел.

– Простите меня, дорогой друг. Если бы не ваша выдержка тогда, тридцать лет назад, мне не привелось бы встретиться с вами вновь.

Он поглядел в сторону, словно решая, с чего начать.

– Пожалуй, начала и не вспомнишь, – проговорил он. – Всю свою сознательную жизнь я был связан с этой проблемой, но лишь недавно стал уделять ей внимание, которого она заслуживала.

Поколебавшись, он повернулся ко мне:

– Доктор, вас не затруднит передать мне книгу, которая лежит наверху вон той стопки слева от вас?

Он указал на стопку рядом с моим креслом. Я взял нужную книгу и не вставая протянул ему.

– Полагаю, вам обоим, джентльмены, известно имя Спенсера Джонса? – торжественно спросил сэр Александр.

– Королевского астронома? – уточнил я. – Конечно.

Баронет повертел в руках пухлый том.

– А вы слышали о его книге «Жизнь на других планетах»?

– Боюсь, что нет, – отозвался Холмс.

Я покачал головой.

– Тогда позвольте мне прочитать вам пару абзацев, – наш хозяин быстро перевернул несколько страниц. – Ну, хотя бы вот отсюда.

Он начал читать:

– «Поскольку вселенная воистину безгранична, кажется попросту невозможным, чтобы жизнь зародилась только на нашей крохотной планете».

Он принялся листать страницы дальше.

– А вот еще: «Мы вправе предположить, что если в каком-либо уголке вселенной возникают подходящие условия, то это непременно ведет к возникновению жизни. Подобный взгляд на проблему разделяет большинство биологов».

Он хотел было продолжать чтение дальше, но мой друг остановил его.

– Не надо, сэр Александр. Я согласен с вами. Вернее, я согласен, что существует возможность. Возможность, но не вероятность того, что во вселенной могут быть обнаружены другие формы жизни, – Холмс хихикнул, – ибо, сэр Александр, вселенная необъятна.

Я вынужден был признать, что у престарелого сыщика есть еще порох в пороховницах. Я, честно говоря, думал, что он заснет через пять минут после начала разговора.

Баронет кивнул.

– Да, она беспредельна. Будьте добры, доктор, передайте мне вон тот журнальчик справа от вас.

Взяв журнал в руки, он пролистал его.

– Ага, вот эта статья. Она написана молодым немцем по имени Вилли Лей, который, судя по всему, серьезно интересуется проблемой покорения человеком космоса. Послушайте, что он пишет: «Мы вряд ли ошибемся, предположив, что на Марсе существует стойкая растительная жизнь. Изменения цвета планеты, которые мы можем наблюдать, логичнее и проще всего объясняются именно наличием растительной жизни».

Пропустив несколько строк, он продолжил чтение:

– «Из земных растений трансплантацию на Марс, скорее всего, выдержат лишайники. Кроме них, к тамошним условиям могут приспособиться отдельные представители флоры Тибета. Во всяком случае мы вполне можем сказать, что жизнь на Марсе тяжела, но возможна».

Сэр Александр остановился и вопросительно поглядел на нас.

– Мне кажется, сэр Александр, – заметил я, – что из наличия на Марсе лишайников и предполагаемого существования на какой-нибудь далекой звезде разумной жизни вовсе не вытекает присутствие на улицах Лондона инопланетян.

Баронет начал горячиться. Он подался вперед.

– Мой милый доктор, неужели вы не понимаете? Допуская вероятность существования разумной жизни вне Земли, вы тем самым признаете возможные последствия этого факта.

Я нахмурился.

– Боюсь, я что-то упустил в ваших рассуждениях.

– Неужели вы не видите? – торопливо произнес сэр Александр. – Если во Вселенной имеется жизнь, мы можем предположить, что она либо уступает нам в развитии, либо стоит наравне с нами, либо превосходит нас.

Мой друг снова хихикнул.

– Вы, похоже, тщательно все продумали, сэр Александр?

– А как же. Отметьте себе, пожалуйста, что люди Земли уже познали тягу те звездам. Вилли Лей, отрывки из статьи которого я вам читал, лишь один из нескольких тысяч молодых людей, уверенных в том, что завтра они отправятся исследовать Луну, а немного погодя – и Солнечную систему. Они мечтают о полете к звездам.

Если мы допускаем возможность существования во Вселенной разумной жизни, мы должны также допустить, что намного отстали от ее представителей в деле покорения космоса. Человечество, джентльмены, еще весьма и весьма молодо. Наши далекие друзья в своем развитии вполне могли опередить нас на миллионы лет.

Мы промолчали. Что касается меня, то мой рассудок отказывался верить словам сэра Александра. Холмс же, по-моему, утерял нить рассуждения.

Сэр Александр уставил на нас тонкий палец.

– Если человек строит планы относительно исследования пространства, почему бы нашим соседям не предпринять подобных шагов?

Я ощутил нарастающее раздражение.

– Вы построили теорию о возможности существования иных форм жизни и об их стремлении выйти за пределы собственных планет. Но ваши рассуждения не подтверждены фактами. Есть ли у вас доказательства, сэр Александр?

Баронет поджал губы и швырнул журнал на заваленный бумагами стол.

– Разумеется, руки инопланетянину я не пожимал, – ответил он.

– А было бы неплохо, а? – раздался голос Холмса. Значит, он умудрился следить за разговором. Сэр Александр обращался по-прежнему ко мне.

– Льщу себя надеждой, доктор, что однажды это случится. Кто знает?

Он повернулся к моему другу.

– На протяжении нескольких столетий люди наблюдали непонятные летающие объекты. Они появились задолго до самолета братьев Райт, самые разные: в форме тарелок, сигар, шаров. Их видели свидетели, сообщениям которых можно верить. Американец Чарлз Форт собрал множество сведений о подобных случаях.

– Американец? – переспросил Холмс. – Болтун!

– Позвольте, сэр Александр, – запротестовал я, – к Форту относились не иначе, как к безумцу, а иные в открытую называли его шарлатаном.

Тонкие седые брови на лице хозяина кабинета поползли вверх.

– Но кто называл, доктор, кто? Его противники, а также те, кто взгромоздил нашу незрелую еще науку на пьедестал и готов покарать кого угодно только по подозрению в отступничестве! Но десятки тысяч людей благодарны Форту за то, то он раскрыл истинную сущность многих так называемых научных представлений.

– Мне не довелось прочитать его, – заметил я, пожалуй, немного резковато.

Мой друг зашевелился в кресле.

– А другие доказательства? – спросил он.

Баронет обвел рукой заваленную книгами, брошюрами, газетами, журналами и рукописями комнату.

– В моей коллекции, которую я начал собирать давным-давно, много интересных сведений, порой разительно схожих с обнародованными Чарлзом Фортом. Сообщения о странных природных явлениях, о диковинных животных, о нетипичных людях и тому подобное.

Я не вытерпел:

– И вы, разумеется, всех их считаете космическими пришельцами.

Сэр Александр нахмурился.

– Не поймите меня превратно, доктор. Я ничего не знаю наверняка, но очень хочу узнать. Если быть до конца откровенным, я собираюсь большую часть своего состояния оставить Обществу Защиты Мира, если только будет доказано, что существует угроза нападения на Землю из космоса. Пока ни одно из имеющихся в моем распоряжении свидетельств не смогло меня в этом убедить.

Он повернулся к моему другу.

– Вот почему я решил прибегнуть к вашим услугам. Я верю в вас. Если в Лондоне есть инопланетяне, я хочу знать о них все, до мельчайших подробностей. Если они враждебны человечеству, я хочу узнать о том заранее, чтобы успеть приготовиться.

Он оглядел себя.

– К сожалению, годы позволяют мне лишь финансировать ваше расследование.

Я ошеломленно воззрился на него. Мне даже показалось сначала, что я ослышался. И Холмс, который не сегодня-завтра поражен будет старческим слабоумием, и, если уж на то пошло, ваш покорный слуга – оба мы были старше его на добрый десяток лет. И нате вам, пожалуйста: он заявляет, что годы мешают ему присоединиться к нам!

Скачать книгу "Случай с инопланетянином" бесплатно

100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
КнигоДром » Детективная фантастика » Случай с инопланетянином
Внимание