Эрто

Эдуард Шифман
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Остров, населенный эльфами, драконами и козлоногими, не лучшее место для прогулок. Старики помнят жестокие сражения. Ненависть к врагу живет в сердцах. Хрупкий мир поддерживается силой оружия и договором, нарушение которого грозит смертью. Но известие о грядущей катастрофе меняет жизнь обитателей острова. Удастся ли им забыть о вражде? Спасется ли юный эльф Эрто, или его попытки помочь взрослым всех погубят? Судьба раскрывает намерения, когда приходит время, но каждый может выбрать свой путь.

0
144
13
Эрто

Читать книгу "Эрто"




Шорона Нойти замолчал в задумчивости, вспоминая былое. Потом неожиданно сказал:

– Садитесь в машину и пристегнитесь. Я покажу вам, на что она способна. Эрто должен понять, что чувствовали его родители. Неизвестно, сможем ли мы когда-нибудь собрать такую машину снова.

Эрто с Йоккуэлем бросились к аппарату, вскарабкались по крылу и сели на место пассажиров. Шорона Нойти поднялся следом и расположился на месте пилота. Мотор зашумел сильнее, воздушный винт закрутился и исчез из виду. Машина дрогнула и выехала из-под навеса на поляну. Ночной плакса нажал педаль, мотор взревел, и «Стрекоза» побежала по ровной дорожке, проложенной вдоль поляны. Эрто увидел, что они приближаются к краю поляны. Впереди была пропасть. Йокку вцепился ему в руку и зажмурил глаза. Шорона Нойти потянул за рычаг, и машина, отделившись от земли, послушно взмыла в воздух.

С высоты полета Эрто увидел то, что бесплодно искал много дней. С севера на юг горы пересекал след из поваленных деревьев и вывернутых из земли камней. Эрто понял, что Горный дух тоже движется на юг. Он потянул за руку Йокку и указал на след. Лопоух кивнул в знак понимания.

Совершив несколько кругов и поднявшись так высоко, что стал виден океан, Шорона Нойти пошел на посадку. «Стрекоза» приземлилась, и ночной плакса остановил ее посредине поляны недалеко от двух других машин. Эрто бросился к бабушке.

– Туола, мы должны научиться строить такие машины. Я должен продолжить то, над чем работали мои родители. Почему ты не рассказывала мне об этом?

– Ты очень похож на Туорго, – сказала Туола. – Я должна была привести тебя сюда раньше. Ребенку необходимо знать правду о своих родителях. Но я боялась. Я боялась, что ты повторишь судьбу отца и я останусь одна. Теперь выбора нет. Мы больше никогда не вернемся сюда. Это последняя возможность. Эти предметы хранят память об их прикосновениях, их мыслях, их состоянии перед тем, как они исчезли.

– Иди в центр круга. Возьми с собой Йоккуэля. Мы с Шорона Нойти замкнем пентаграмму. Пять элементов: я – мать, давшая ему жизнь; Шорона Нойти – его лучший друг, прошедший с ним путь; «Жук» – его творение – земная машина из металла, которой не суждено взлететь; «Дух Дракона» – воздушный странник, рвущийся в небо; «Стрекоза» – его последнее огненное творение. Пять элементов, несущие в себе память о Туорго и Нее. Магия должна сработать. Слушай свое сердце и узнаешь больше, чем из сотен слов, – сказала Туола и провела рукой по голове Эрто.

Маленький эльф с другом встали в центре круга. Туола подняла руки и запела. Шорона Нойти достал из кармана голубой алмаз и поднял его высоко над головой. Луч заходящего солнца преломился в нем, разбился на части и осветил всех участников. Вечерний туман клубился вокруг поляны, делая все вокруг зыбким и таинственным.

– Смотри на «Стрекозу», – тихо прошептал Йокку, и Эрто увидел, как из тумана появился и быстрым шагом пошел к машине высокий худой эльф в комбинезоне. Его рыжие волосы были растрепаны, лицо в веснушках уродовал глубокий шрам. Но Эрто он показался самым прекрасным из всех эльфов, которых он знал. Рядом с ним не отставая двигалась невысокая подвижная женщина с кудрявыми светлыми волосами, развевающимися по ветру. Она тоже была в комбинезоне и высоких сапогах. «Это мама», – с нежностью подумал Эрто. Он мечтал об этой встрече, сотни раз представлял ее себе. Родители подошли к «Стрекозе» и оказались в центре луча от голубого алмаза.

«Они сейчас сядут в машину, улетят, и я больше никогда не увижу их», – с тоской решил маленький эльф.

Но голос Туолы возвысился. Мотор «Стрекозы» чихнул и перестал работать. Туорго полез в двигатель искать причину остановки машины. Нея, почувствовав что-то, стала осматривать окружающие предметы. Голос Туолы зазвучал сильнее. «Жук» выпустил крылья и отчаянно замахал ими. «Дух Дракона» зашевелился в порывах ветра. Его перепончатые крылья зашумели, их мягкие края затрепетали, захлопали. Нея посмотрела на «Жука», затем на «Духа Дракона». Что-то дрогнуло в ее глазах, и она двинулась к ним. Неожиданно наклонилась и подняла из травы маленький голубой алмаз. Отраженный от ее алмаза луч больно ударил Эрто в глаза. Нея подняла голову и протянула руку в сторону сына.

– Она почувствовала тебя. Иди к ней, не бойся, – сказал Йокку.

Эрто двинулся к матери. Он двигался тихо, не понимая, чего ждать от этой встречи. Нея шла навстречу ему. Когда они приблизились на расстояние вытянутой руки, Эрто сделал еще шаг. Его рука прошла сквозь видение и повисла в воздухе. Вдалеке звучал голос Туолы, который достиг высшей точки подъема. Эрто увидел, как Нея, улыбаясь, зовет отца. Туорго оторвался от мотора, спрыгнул с крыла на землю и подошел к жене. Та что-то беззвучно сказала ему, и он тоже протянул руку вперед. Родители оказались рядом, и Нея поманила сына. Маленький эльф подошел ближе и встал между ними. Он почувствовал тепло, как будто родители обняли его, поднял голову и увидел склонившиеся к нему и смеющиеся лица.

– Где вы? – спросил он. Но Нея тихо покачала головой и прижала палец к губам, давая понять, что слова неуместны.

«Слушай свое сердце и узнаешь больше, чем из сотен слов», – вспомнил Эрто. Он стоял, прислушиваясь к себе. Тепло и тихая печаль наполняли его. В этом чувстве не было безысходности. В этом чувстве были надежда и любовь. Маленький эльф на секунду закрыл глаза. Когда он открыл их, солнце село и видение исчезло. Туола шла к нему от края круга и улыбалась. Йокку и Шорона Нойти тоже улыбались. Машины выпускали пар, «Жук» тихо складывал крылья, «Дух Дракона» не рвался в небо, а ворчал на ветру.

– Это было по-настоящему или просто волшебство? – спросил Эрто.

– Ты так похож на отца, – с грустью сказала Туола, – он тоже говорил «просто волшебство или по-настоящему». Это трудно объяснить. Ученые старцы называют это тайной времени. Мы же, эльфы, просто творим магию. Если ты чувствуешь любовь и нежность, значит, это по-настоящему. Потому что любовь управляет течением времени, определяя, когда и где происходят встречи.

Они сели на скамейку возле дома. Шорона Нойти встал рядом. Закат медленно догорал на западе. Когда появились первые звезды, Туола и дети попрощались с ночным плаксой и направились вниз к лагерю. Шорона Нойти, стоя на крыльце дома, помахал им вслед лапкой. Он улыбнулся, вынул из кармана халата два алмаза: большой и маленький, положил их рядом на ладони. Звезды отразились в их гранях. Тысячи нитей-лучей протянулись между ними, соединяя вместе.

Южные верфи

В первый день зимы эльфы разбили большой лагерь вблизи Южных верфей. Эрто не мог дождаться завершения работ по обустройству стоянки. Ему не терпелось начать исследовать окрестности. К вечеру в лагерь на Арроджадо прилетел Перна де Кабра. Старый козлоногий сразу уединился в палатке с Туолой и Эльфензоргеном. Известия были тревожные: царственные кондоры не нашли земли, годной для переселения. Хотя первые двадцать кораблей были готовы к отплытию, конечная цель путешествия была еще не определена.

Пока старшие обсуждали план дальнейших действий, Эрто с Йоккуэлем побежали к Арроджадо. Старый дракон встретил подростков приветливо. Пара кочанов капусты отправилась в пасть старика и окончательно привела его в добродушное настроение.

– Ну, Арроджадо, расскажи нам, как дела на Южных верфях, что интересного вокруг?

– Я чувствую, чего бы ты хотел знать больше всего на свете, – усмехнулся старый дракон. – Ты ищешь встречи с Норро. И я знаю, где его искать. Но это опасная игра. Если Туола проведает, что я тебе помог, она отправит меня к моим предкам в страну забвения.

– Ну, Арроджадо, пожалуйста! Ведь я все равно найду его. С твоей или без твоей помощи.

– Да, дружище, кажется, сейчас самое подходящее время. На западе есть глубокий каньон. Если двигаться вдоль него на север, можно найти вход в пещеры, где последнее время дикие драконы часто находят следы Норро. Но будь осторожен. Юный дух еще плохо владеет своей силой, он может причинить зло, сам не осознавая этого. Если что-то пойдет не так, надо звать на помощь его отца. Только он сможет защитить тебя в случае опасности.

– Я справлюсь, Арроджадо. Ведь Горный дух испытал меня. И я выдержал. Знаешь, а ты помог мне во время испытания. Ты был в огненном оперении и подхватил меня, когда я падал.

– Да, ты держался молодцом. Но будь осторожен. Пусть молодой лопоух всегда будет рядом с тобой. Его предки спасли эльфов. Он не случайно оказался на твоем пути.

– Спасибо, Арроджадо. Мы будем осторожны. Я понимаю, как много зависит от нас. Прощай, дружище.

Эрто и Йокку бросились к центру лагеря. Там они отыскали Левого и Правого. Зеркальные драконы, как обычно, крутились неподалеку от кухни в надежде чем-нибудь полакомиться. Предложение прогуляться по окрестностям близнецы встретили без энтузиазма, но любопытство и жажда приключений взяли верх. Через полчаса Эрто и Йоккуэль сидели на Правом, а Левый несся вперед в поисках таинственного каньона.

Найти каньон труда не составило, и компания медленно двинулась на север, исследуя склоны в поисках входа в пещеру. Вскоре нашелся и он. Пещера была так велика, что драконы без труда влетели внутрь. Стены ее были гладкими, покрыты блестящей глазурью. Только сильный жар мог сделать такое с камнем.

– Если это работа Горного духа или его сына, не хотел бы я оказаться здесь во время этого эксперимента, – воскликнул Йоккуэль.

– Я убежден, что Горный дух не причинит нам вреда, – ответил Эрто.

– А как насчет его сына? Слышал, что сказал Арроджадо?

– Будем начеку. Если возникнет опасность, удерем, – ответил Эрто.

Друзья тщательно обследовали стены пещеры. Ничего интересного. Зал был огромен, но имел только один выход.

– Не нравится мне это, – проговорил Йоккуэль. – Похоже на западню. У нас так ловят рыбу в реке с помощью корзины с узким горлом. Стоит перекрыть выход, как мы окажемся в ловушке.

Только он произнес это, как в верхней части пещеры появился огненный шар.

– Что вы делаете в моей пещере? Никому не дозволено вторгаться в мой мир, – раздался высокий металлический голос.

«Это Норро», – понял Эрто и сказал:

– Мы рады приветствовать сына Горного духа. Я друг твоего отца.

– Ты лжешь! У моего отца нет друзей. Никто не в силах выдержать присутствия Горного духа.

– Горный дух испытал меня, – ответил Эрто, – и я выдержал.

– Ты лжешь, хвастливый маленький эльф! Горные духи не ищут себе друзей. Вы навсегда останетесь в этой пещере. Твои друзья увидят мою силу и твою слабость.

При этих словах камни у входа в пещеру обрушились. Стало темно.

Левый и Правый опустились на землю, встали рядом. Голубое пламя зажглось между их крыльями, освещая пещеру.

– Готовься к схватке, маленький эльф. Посмотрим, выдержишь ли ты мою силу.

Йоккуэль помог Эрто надеть кольчугу и шлем, передал щит.

– Прикрывай лицо, – сказал Йокку. – Ты не выдержишь прямого попадания, но доспехи выдержат. И возьми в руку иглу. Она не подведет. Если помнишь заклинания, прикройся стеной.

Скачать книгу "Эрто" бесплатно

100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
Внимание