Томек и таинственное путешествие

Альфред Шклярский
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: В семье Карских произошла беда: двоюродного брата Томека арестовали и сослали в Сибирь. И чтобы спасти его, Томек в компании Вильмовского-старшего и своих верных друзей — боцмана Новицкого и зверолова Яна Смуги — отправляется в Россию. Юноша многим обязан Карским, которые после смерти матери Томека и побега его отца за границу заменили мальчику родителей. Однако на этот раз экспедиция может стоить путешественникам свободы и даже жизни, ведь к ним в качестве наблюдателя приставлен агент царской полиции. Удастся ли друзьям освободить ссыльного и самим не угодить в лапы властей? Сердце Томека полно сомнений, но, если есть хоть малейший шанс спасти брата, отважный юноша пойдет до конца!

0
339
13
Томек и таинственное путешествие

Читать книгу "Томек и таинственное путешествие"




* * *

Вильмовский осторожно высунул голову из палатки и осмотрелся вокруг. Еще стояла глухая ночь. Нучи, покуривая короткую трубочку, бодрствовал у костра. Рядом с ним, на земле, лежали черные собаки. В бледном свете луны виднелись контуры палаток и телег. В лагере царила ночная тишина, только с той стороны, где стояли клетки с тиграми, доносилось отрывистое рычание, которое сливалось с плеском волн широкого Амура.

По земле стелился легкий туман…

Вильмовский долго прислушивался, потом исчез в глубине палатки. Задумчиво посмотрел на спящих друзей. Боцман спал, удобно растянувшись на походной кровати. Его широкая выпуклая грудь мерно вздымалась; время от времени он всхрапывал. Томек, пожалуй, тоже спал; он лежал без движения, повернувшись лицом к стене. Смуга все еще старательно увязывал вьюки. Вот он откинул рукой прядь волос, упавшую ему на лоб, и присел на связанном тюке. Достал табак из кармана кожаной куртки. Попыхивая трубкой, наблюдал за встревоженным Вильмовским. Через некоторое время Смуга тихо сказал:

— Анджей, ты бы соснул хоть немного до рассвета.

Вильмовский тяжело вздохнул и ответил:

— Мне совсем не хочется спать, не дают заснуть тревожные думы… Ведь если китаец не подведет, вы уже сегодня отправитесь в путь… Мне будет очень тяжело поджидать вас в полной неизвестности!

— Несколько дней промелькнет мигом, Анджей! Я тебе обещаю, что глаз не спущу с Томека…

— Ах, ведь не только в нем дело! Томек и я — мы родственники Карских и выполняем свой долг, но вы двое?

— Успокойся, дружище! Ради приключения боцман готов спуститься даже в ад! Он и так не умрет естественной смертью! Что касается Томека, то ты лучше меня знаешь — он такой же, как и боцман. Теперь его волнует только твоя безопасность.

— Держи их крепко в руках, Ян, — попросил Вильмовский, глядя на спящего сына. — Сам тоже не очень рискуй! Я ни за что не прощу себе, если с кем-нибудь из вас случится плохое!

— Мне приходилось попадать в куда более тяжелое положение, — ответил Смуга. — Что касается меня, я отправился в эту экспедицию в память о моем сводном брате. Ты же знаешь, как он стремился помочь ссыльным.

Вильмовский уселся рядом со Смугой. Закурил трубку, потом спросил:

— Все ли уже запаковано?

— Пожалуй, все, но мы еще проверим багаж, — ответил Смуга. — В этом тюке у меня пять меховых спальных мешков. Вон в том одеяла, немного белья и походная аптечка. Здесь одежда для нашего ссыльного, то есть теплые штаны, овчинный полушубок, меховая шапка, рукавицы, белье, валенки. В полушубке зашиты искусственные усы, брови, борода и парик, что должно облегчить ему побег.

— Ты не забыл о клее? — спросил Вильмовский.

— Он в кармане полушубка. В следующем вьюке у нас палатка, а в том — необходимое лагерное имущество. Перед самым отъездом мы еще упакуем немного продуктов в присутствии Павлова. Оружие и амуниция уже упакованы.

— Сколько лошадей вы возьмете с собой?

— Шесть: четыре верховые и две упряжные для телеги, на которую погрузим клетку с барсом и вьюки.

— Думаю, этого хватит.

— Слушай, Анджей, до возвращения Удаджалака не отходи от Павлова ни на шаг, — предостерег Смуга. — Особенно следи, чтобы он не подходил к тюку, в котором спрятана тигровая шкура.

— Буду об этом помнить, Ян, можешь на меня рассчитывать, — твердо ответил Вильмовский.

Друзья проговорили до рассвета. Они обсуждали план действий отдельных членов экспедиции, старались предусмотреть все препятствия, которые могут встретиться на их пути. Больше всего трудностей вызывало присутствие полицейского агента. Смуга советовал в случае надобности устранить его, не останавливаясь ни перед чем, но Вильмовский, как всегда, категорически воспротивился этому. Он считал, что никто не имеет права лишить жизни другого человека. Они долго не могли прийти к согласию. В конце концов, увидев, что Томек и боцман пробуждаются, они прекратили спор.

Не успели путешественники выкупаться в реке и усесться за завтрак, как молодой китайский дровосек Фу Чао прибежал с известием о том, что он выследил ирбиса. Волнение звероловов, вызванное этим, не возбудило у Павлова никаких подозрений. Места, где обитал снежный барс, в те времена были столь же мало известны европейцам, как и само это животное, весьма редко встречаемое в зоологических садах. Поэтому Павлов знал, что даже шкура снежного барса представляла чрезвычайно ценный трофей.

Во время краткого, но весьма оживленного совета звероловы решили устроить облаву на барса. Павлов не возражал против экспедиции на маньчжурскую сторону, но рекомендовал сохранять особую осторожность, так как вблизи можно было нарваться на банду хунхузов, о существовании которой он узнал от Фу Чао. В облаве должны были участвовать Смуга, боцман, Удаджалак и Томек. Не теряя времени, они стали готовиться в путь.

Вильмовский и Павлов проводили охотников до самой переправы через Амур. Переправа осуществлялась на пароме с водяным колесом. Паром состоял из двух барж с деревянной платформой на них. Хозяин парома, бородатый китаец с лохматой головой, носил у окрестных жителей прозвище Капитан Ван.

Примитивный паром не мог перевезти телегу, шесть лошадей и всех людей за один раз, поэтому Капитан Ван был вынужден переправляться через Амур два раза.

Второй раз паром переправился только после обеда. Томек с нетерпением смотрел на приближавшийся правый берег реки. Ведь там находилась Маньчжурия[47], столь же огромная страна, как и обширные районы Сибири. На западе естественной границей Маньчжурии был хребет Большой Хинган, на востоке граница доходила до Нижнеуссурийской низменности и гор на севере Кореи. Северная граница Маньчжурии проходит по Амуру и Уссури. Между горами, частично покрытыми лесом, расположена степная Маньчжурская равнина; леса здесь растут только по берегам рек, но в этих лесах в изобилии водятся тигры, барсы, медведи, волки, лисицы, дикие кабаны, косули, олени и горные антилопы.

Паром упорно преодолевал течение реки. Он медленно приближался к полосе прибрежной степи, которая поднималась узким предгорьем и доходила до прорезанного глубокими долинами, вздымающегося к небесам Большого Хингана. За северным краем гор текла река Аргунь, к западу от которой, на расстоянии всего лишь двухсот пятидесяти километров, был расположен город Нерчинск. Дальше к югу простиралась Монголия, родина знаменитого Чингисхана, крупнейшего военачальника в истории Азии, который на рубеже XII и XIII веков основал колоссальное монгольское государство, простиравшееся от Китая до реки Дунай в Европе.

Фу Чао со своим отцом жил у подножия гор, покрытых густыми лесами. Звероловы стремились дойти до их фанзы еще до наступления вечера, а тем временем паром неуклюже плыл наискосок против течения реки. Звеня привязанным к поясу чайником, Капитан Ван вроде бы погонял полунагих кули, крутивших водяное колесо, но сам помогать им не спешил. Он кричал, угрожал палкой, вертелся вблизи двухконной арбы[48] и пытался рассмотреть, что скрывается в лежавших там мешках, тюках и вьюках.

В конце концов паром пристал к жалкой, сбитой из нескольких бревен пристани. И звероловы, и кули порядком намучились при разгрузке клади. Как только выгрузили арбу, в нее тотчас же впрягли лошадей. Фу Чао ловко вскочил на вьюки, лежавшие на арбе, звероловы уселись в седла. Отдохнувшие лошади бодро направились на юго-запад.

С наступлением сумерек Смуга распорядился остановиться на отдых. Он опасался, что путники заблудятся в незнакомой стране. Стреноженных лошадей пустили пастись. Люди тоже поужинали, достав запасы из дорожных мешков. После того как животные несколько отдохнули, Фу Чао предложил отправиться в дальнейший путь. Он уверял, что попадет в свою фанзу даже с завязанными глазами. После недолгого колебания охотники согласились на его предложение. Как только на небе показались звезды, они оседлали лошадей. Ехали, направляясь в сторону горного хребта. Лошади шли шагом, а путешественники вели непринужденную беседу, покуривая свои трубки.

Скачать книгу "Томек и таинственное путешествие" бесплатно

100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
КнигоДром » Детские приключения » Томек и таинственное путешествие
Внимание