Орнейские хроники
![Орнейские хроники](/uploads/covers/2023-11-21/ornejskie-xroniki-201.jpg-205x.webp)
- Автор: Nunziata
- Жанр: Драма / Приключенческое фэнтези
Читать книгу "Орнейские хроники"
Лара встретилась глазами с одетым в черное пиратом, инстинктивно угадывая в нем капитана.
— Как можно перепутать знатную дону со простой девкой... Однако не сердись на Газида, моя госпожа. Кто устоит перед твоей красотой, — иронично проговорил он на общем, подходя к Ларе.
Та попятилась, тогда капитан, остановившись, приподнял бровь
— Капитан Зафир, — он отвесил преувеличенно учтивый поклон. — Сейд Тахрир даровал сегодня нам победу и богатую добычу, и, клянусь Его палицей, ты составляешь главное сокровище.
Лара не отрывала от капитана взгляда, словно бы могла таким образом удержать его на расстоянии.
— Где... где мой отец?
— Не знаю, — пожал плечами Зафир. — Если его нет здесь, возможно, он погиб в бою.
Он небрежно кивнул Газиду на забившуюся в угол Мануэлу:
— Кхад дха(35).
Служанка, поняв, что речь идет о ней, завизжала, однако пират сграбастал ее и выволок из каюты.
Сознание отказывалось вмещать творящийся вокруг кошмар. Лара судорожно вздохнула и провела рукой по лбу.
— И тебя тоже прошу пойти со мной, прекрасная дона, — Зафир указал на выход из каюты.
Лару замутило, когда она поднялась на залитую кровью и заваленную трупами и обломками палубу. Она остановилась, не в силах сделать и шагу и озираясь. Пираты деловито обшаривали погибших, подбирали оружие. Уцелевших рабов расковали и согнали на армбаду. От части весел остались лишь обрубки, остальные торчали в разные стороны. Таран практически разломил одну из пиратских шебек, вторая была сцеплена с галерой абордажными крючьями.
— Туда, — указал на нее Зафир.
Где-то среди этого хаоса был отец. Лара не могла допустить саму мысль, что он погиб. Вместо того, чтобы идти на шебеку, она повернула на ют. Зафир недовольно нахмурился.
— Мой отец — дук Джинеры. Я должна убедиться в его смерти! — твердо сказала она — Если он жив, вы получите богатый выкуп.
Поскольку сахрейнец не возразил, она бросилась на ют, и сразу увидела распростертые тела капитано Реньяго и отца. Прижав руку к губам, она рухнула на колени, не решаясь дотронуться до родного лица.
— Мертвы, — равнодушно сказал Зафир. Он склонился и снял с руки дука перстень с рубином. — Пойдем, мы и так задержались.
Лару передернуло от обыденности действа, она выкрикнула, подавляя рыдание:
— Нет!
Сахрейнец, оставив показную любезность, схватил ее за плечо.
— Подождите! — она заметила, что веки у отца дрогнули. — Видите?! Он жив!
Зафир с сомнением оглядел Конти, и Лара с отчаянно мольбой в голосе продолжила:
— Он просто оглушен! Помогите ему — и выкуп превысит вашу сегодняшнюю добычу.
Сахрейнец, помедлив, кивнул:
— Хорошо.
Он подозвал к себе двоих пиратов, махнул им на ее отца, затем — на штандарт с гербом Конти, колеблемый слабым ветром, и что-то проговорил по-сахрейнски.
Лара успела увидеть, как один из пиратов сорвал флаг и скомкал его.
— Иди же, моя госпожа, — ухмыльнулся Зафир. — Или желаешь, чтобы тебя волокли силой, как твою служанку?