Последняя из Слизеринов. Книга II

Reizker
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Продолжение истории Венеры Слизерин - дочери одного из основателей Хогвартса, в котором теперь ей предстоит продолжить обучение.Друзья - новые и незабытый старые. Турнир Трёх Волшебников. Первая любовь и уже не первые потери. Что ещё ей подкинет этот мир? Какие семейные тайны предстоит узнать, и кто будет рядом в самые трудные минуты?

0
354
76
Последняя из Слизеринов. Книга II

Читать книгу "Последняя из Слизеринов. Книга II"




— Закончу на более приятной ноте, — продолжил он. — Счастлив представить двух наших новых преподавателей. Во-первых, профессор Люпин, который любезно согласился занять должность преподавателя Защиты от Темных Искусств.

Послышались редкие хлопки, известие было принято без особого энтузиазма. Я заметила, что он выделялся на фоне других преподавателей. Его одежда была сильно потрепана, а кое-где уже виднелись заплатки. По сравнению с другими преподавателями он смотрелся очень бедно.

— Что касается второго назначения, — заговорил Дамблдор после того, как стихли жидкие аплодисменты, — должен, к сожалению, напомнить, что профессор Кеттлберн подал прошение об отставке, чтобы провести больше времени с оставшимися у него руками и ногами. С большим удовольствием сообщаю вам, что его должность согласился принять сам Рубеус Хагрид. Он будет совмещать работу лесничего с преподаванием.

За столом Слизерина — Мерлин, как мне нормально это воспринимать? — послышались ехидные смешки. Посмотрев на Хагрида, который аж покраснел от гордости, мне даже стало его немного жаль. Что-то мне подсказывало, что никто не будет воспринимать его всерьёз.

— На этом все, — заключил Дамблдор. — А теперь будем праздновать!

После этих слов золотые кубки и тарелки наполнились всевозможной едой и напитками. Рассмотрев предлагаемые кушанья, я была немного разочарована. Все было очень калорийным, жирным, и было очень много сладкого. В Дурмстранге еда была сбалансированной и более здоровой, самое то для растущего организма. Еще раз окинув глазами блюда, я положила на тарелку немного картофельного пюре и небольшой кусочек запеченного под каким-то соусом мяса. Я даже отыскала салат из овощей, который, на удивление, пользовался особой популярностью. Многие из сидящих за столом тоже предпочли менее вредную пищу. Исключением оказались Крэбб и Гойл, уплетающие все подряд.

В зале раздавались разговоры, смех и звон посуды. Даже за нашим столом многие бросали на меня любопытные взгляды, но с расспросами никто ко мне не лез. За что я была и благодарна.

— Эй, Флинт, — позвал Драко того самого мальчика с кривыми зубами. — Венера неплохо играет в квиддич и хочет к нам в команду.

Послав милую улыбку Флинту и пнув Драко под столом, я опустила взгляд на свою тарелку.

— Серьезно? — усмехнулся он, окинув меня оценивающим взглядом. — У нас осталось только место охотника, извини, но ты на него совсем не тянешь.

Его слова меня немного задели. Ну, сколько можно судить по внешнему виду.

— Я играла в Дурмстранге как раз за охотника, — произнесла я, окинув Флинта холодным взглядом. — И я в этом хороша. Думаю, тебе стоит сначала увидеть меня в игре, прежде чем делать какие-то выводы.

Тот только послал мне кривую усмешку.

— В выходные у нас отборочные. Приходи, а там посмотрим.

Ничего на это не ответив, я послала Малфою злой взгляд, на что он только широко улыбнулся, совсем не смутившись. Ужин закончился, а когда тарелки опустели, то директор намекнул всем, что уже пора спать.

Покинув Большой зал, мы направились в подземелья, Драко объяснил, что именно там находится наша гостиная. Надеюсь, эти подземелья будут уютнее, чем те, где находится кабинет Снейпа.

Мы пришли в тупик, а потом Флинт произнес:

— Долой грязнокровок.

И стена отъехала в сторону, открывая широкий вход в гостиную.

Сама общая гостиная факультета выглядела со вкусом обставленной, здесь находилось большое количество дорогой и красивой мебели. На стенах висели гобелены, изображающие какие-то подвиги волшебников, а на одном из них было изображено убийство единорога. У стен стояли старинные буфеты из тёмного дерева. Несмотря на наличие каминов, в комнате было прохладно. Освещение тоже было под стать обстановке — волшебные светильники освещали пространство холодным светом.

Гостевые комнаты находились прямо под Чёрным Озером и представляли собой помещения с низкими потолками, стульями с тёмно-зелёной обивкой, низкими старыми тёмно-зелёными и чёрными кожаными диванами.

Увы, подземелья есть подземелья, тут было довольно прохладно, хотя мрачная обстановка мне нравилась.

Первогодок заставили выйти вперед, а остальные студенты расселись по диванчикам. Я, будучи новенькой, осталась стоять с первогодками, которых было всего семь человек.

Вперед вышла девушка, на мантии которой был значок старосты, как и у Флинта.

— Поздравляю! Я — староста Джемма Фарли, и я рада приветствовать вас на факультете Слизерина, — Джемма обвела всех присутствующих внимательным взглядом, а потом продолжила: — Вот некоторые вещи, которые, может быть, вам понадобится знать: наш декан — профессор Снейп, он преподает зельеварение, штатное привидение нашего факультета — Кровавый Барон. Пароль от гостиной Слизерина меняется каждые две недели. Следите за доской объявлений. Никогда не приводите никого с другого факультета в нашу гостиную и не сообщайте им наш пароль. Расписание раздадут всем завтра за завтраком. Что ж, я думаю, это пока всё. Я уверена, вам понравятся наши спальни, — Джемма закончила свою речь. Потом ее сменил Флинт, рассказав о школьных правилах, которые я слушала вполуха.

— А теперь, расскажите несколько слов о себе, чтобы мы могли вас получше узнать, — предложила Джемма, опустившись на диван.

Каждый из первокурсников произнёс несколько слов, не больше — ребята сильно стеснялись, а я их понимала. Было немного неуютно стоять, когда все остальные расселись по мягким диванам и с интересом разглядывают нас. Наступила моя очередь.

— Мое имя Венера Слизерин, как вы уже знаете, — начала я, сделав шаг вперед. — И я дочь Салазара Слизерина, одного из Основателей этой школы. Уверена, многие думают, как такое возможно, ведь мой отец жил тысячу лет назад. Я удовлетворю ваше любопытство. Мой отец провел ритуал, когда мне был всего год, погрузив меня в магический сон на тысячу лет. Я должна была проснуться, когда в живых не останется ни одного живого потомка Слизеринов. Что и случилось в восемьдесят первом году, когда Темный Лорд, попытавшись убить Гарри Поттера, умер сам. И да, опережая очередные вопросы, я в очень дальнем родстве с ним.

После этого наступило молчание, а потом раздался вопрос, немного меня сбивший с толку:

— Правда, что тебя отчислили из Дурмстранга потому, что ты сожгла заживо четырех студентов?

Окинув всех взглядом, я поняла, что этот вопрос волновал многих.

— Да, меня отчислили. Но я не сожгла их заживо, а всего лишь немного подпортила им внешность из-за того, что они навредили мне и убили мою змею. Думаю, это должно их научить, что не стоит так поступать. Некоторые на жестокость могут ответить только жестокостью.

— А правда, что у тебя есть собственный замок?

— Верно, — подтвердила я, облегченно выдохнув. Тема перешла в более безопасное русло.

— И там есть портрет Салазара? Ты правда разговариваешь со своими отцом?

— Да и да, — снова ответила я, — а теперь, думаю, достаточно вопросов.

Некоторые слегка разочаровались, а Джемма тут же поднялась на ноги.

— Девочки, идемте, я покажу вам ваши спальни. Венера, ты тоже иди за мной.

Староста повела нас по какому-то коридору и сначала показала спальни первокурсниц. Девочек было всего трое, поэтому они заняли одну комнату. А потом она проводила меня в отдельную гостиную, в которую можно было попасть из общего коридора.

— Это гостиная старост. Профессор Снейп сказал, что Дамблдор распорядился, чтобы у тебя была отдельная комната. Здесь всего четыре спальни. Две из них занимаем мы с Флинтом, а две другие обычно свободны, пока кто-то из Слизерина не станет старостой Школы.

Поднявшись по левой винтовой лестнице, Джемма открыла передо мной дверь, пропустив меня вперед.

— Это твоя комната. Комната напротив принадлежит мне, если возникнут какие-то вопросы — обращайся. В семь пятьдесят завтра нужно быть внизу, я буду сопровождать первогодок на завтрак.

— Спасибо, Джемма, — произнесла я, улыбнувшись и заходя в свою комнату.

— Ну, тогда я тебя оставлю.

Оставшись одна, я принялась рассматривать комнату. Тут были и большой шкаф, и огромная кровать под балдахином с зеленой шёлковой драпировкой и под покрывалами, вышитыми серебряной нитью. Здесь снова располагались гобелены с какими-то событиями, вышитыми на них, а с потолка свисали серебряные светильники. Вся мебель была сделана из темного дерева.

Заметив еще одну дверь, я заглянула туда. Ванная! Собственная ванная и туалет! Это было великолепно, и никаких соседок!

Будучи в хорошем расположении духа, я решила разложить свои вещи. Но часть из них уже была разобрана. Оставалось только вытащить из сумки книги и некоторые личные вещи, вроде колдографий и шкатулки с украшениями, расческами и заколками для волос. Расставив все это, я поняла, что сил больше ни на что нет, и, сходив в душ, рухнула на кровать.

Скачать книгу "Последняя из Слизеринов. Книга II" бесплатно

100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
КнигоДром » Фанфик » Последняя из Слизеринов. Книга II
Внимание