Канон

pskovoroda
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Можно ли изменить судьбу, если она уже предрешена? Можно ли изменить чужую судьбу, если она стала твоей?В результате перипетий, связанных с Кубком Огня и возрождением Волдеморта, Поттер начинает сомневаться, всё ли ладно в его жизни. В библиотеке он находит древний свиток, описывающий ритуал вызова демона-оракула из другого мира. Кроме встречи с демоном, он также нанимает детективное агенство для расследования его собственной жизни. В итоге он узнает, что он вовсе не Поттер.

0
264
199
Канон

Читать книгу "Канон"




— А, попались, голубчики! — услышав голос Панси, я в панике вздрогнул, а Дафна медленно, словно нехотя, развернулась и уселась на скамейку, снова пристраиваясь мне под бочок. Панси с хитрым выражением на лице протопала к нам и уселась с другого бока: — А я-то думаю, что это они тут затихли!

Это мне до этого только казалось, что я красный, как рак. Теперь же подумал, что от моего лица, наверное, прикуривать можно. Дафна, напротив, сама себе улыбаясь, спокойно смотрела вдаль.

— Панси, я хотел бы ещё Дафну спросить...

— Я только что дала тебе ответ, Алекс! — подала голос та, не поворачивая головы.

— Это был ответ? — переспросил я.

— И на мой вопрос тоже! — кивнула она.

— А у тебя был вопрос? — изумился я. Вот почему, как речь заходит о моих — а теперь мне было ясно, что они именно мои — змейках, так я становлюсь таким тупым? Неужели Бродяга был прав, когда потешался над гормонами, которые затопили мне мозг?

— Алекс, Дафна в этом тоже, хм, немного участвует. Не думай, что мир вокруг тебя одного вертится!

Ха! Что значит — не вокруг меня? Да я в нём, можно сказать, ключевая фигура! Лицо с обложки! Довольно откинувшись при этой мысли на спинку скамейки, я не заметил, что обе девушки выпрямились и пристально на меня смотрят.

— Панси! — сказала Дафна. — А тебе не кажется, что кто-то, не будем показывать пальцем, много о себе думает?

— И совершенно не подозревает, — отозвалась Паркинсон, — какую взбучку мы ему сейчас устроим!

Они дружно вскочили со скамьи и, схватив меня за руки, вытащили на траву, бросили на неё и с визгом и хохотом принялись прыгать по мне и мутузить. Издевательство продолжалось минут пять. В какой-то момент я понял, что от смеха уже не могу дышать, и из моего горла лишь вырывались редкие стоны. Девушки перестали по мне топтаться, взялись за руки и вприпрыжку поскакали к дому. Охая и ахая, я поднялся и позвал их:

— Вот сейчас вас догоню!

Они обернулись, посмотрели на меня, завизжали и бегом припустили к крыльцу. Я, прихрамывая, посеменил за ними. Когда они уже были у самого входа, я почти догнал их, но тут дверь открылась, и вышла мама, строго сложив руки впереди. Змеюки тут же остановились, выпрямились — причём Панси ещё и кашлянула в кулак, — и чинно проследовали вовнутрь. Мама дождалась меня, весело улыбнулась и взяла под руку:

— Что, достали тебя девки?

Я помотал головой:

— Они — хорошие!

Вечером ко мне, как всегда, пробралась Панси. Она повозилась, устраиваясь поудобнее, и замерла, уперевшись лбом мне в плечо.

— Поттер? — так, сейчас мне будут устраивать семейный скандал на супружеском ложе!

— Да, Паркинсон! — я тоже не лыком шит!

— Скажи мне, чем вы таким с Дафной занимались, пока меня не было?

— А-а-а... — сказал я. — Э-э-э...

— Понятно! — сказала Панси, и моё плечо внезапно обожгло болью.

— А-а-а!!! — шёпотом завопил я. — Ты что кусаешься?

Она подняла голову, и в лунном свете, пробивающемся сквозь шторы, мне было видно, как поблёскивают её глаза:

— У тебя нет тайн от меня, ты понял?

Я чувствовал, что она очень сильно разозлилась. Не могу же я ей сказать, что целовался с другой девушкой!

— Ты сама видела!

— Я ничего не видела!

Я притянул её голову к себе и коснулся губ. Панси тут же вырвалась, вскакивая с кровати и рассерженно шипя:

— А вот этого делать я совсем не просила!

— Чёрта с два! — сказал я, тоже вскакивая и наклоняясь вперёд, чтобы наши лица оказались на одном уровне. — Если я целуюсь с Дафной, то с тобой тоже целуюсь!

— Чёрта с два! — ответила она мне, упирая руки в боки. — С чего бы это?

— А с того, — ляпнул я первое, что пришло на ум, — что сегодня я понял, что она мне нужна.

— А я-то тут при чём? — прошипела Панси.

— А при том, что я понял, что она мне тоже нужна!

— Ты это уже сказал!

— Тоже, Панси, тоже!

Она замолкла на несколько секунд, а потом подошла и обхватила мою шею. Я почувствовал её горячие губы и постарался применить то, чему научился с Дафной, ощущая, как бьёт в набат сердце. Моё и её, совсем рядом, напротив.

— Гарри! — раздался тихий стук. — Гарри, ты не спишь?

Дверь распахнулась быстрее, чем мы с Панси успели оторваться друг от друга. Сириус, увидев происходящее, тактично прикрыл глаза ладонью, кашлянул, отвернулся и закрыл дверь. Панси с силой оттолкнула меня:

— А это что такое? — спросила она, показывая на меня пальцем. Сириус, который за один беглый взгляд успел разглядеть все детали происходящего, сдавленно хихикнул за дверью. Я попытался прикрыть проблемное место верхом пижамы. Ну что я могу поделать, когда ко мне так прижимаются и так целуются? Крёстный кашлянул:

— Панси, прости, что прерываю, но Алекс мне нужен по делу, которое не требует отлагательств! — тихим голосом сказал он.

— Минуту, Сириус! — я шагнул к Панси, начавшей было пятиться и, стараясь не сильно прижиматься, обнял её:

— Я сейчас, только узнаю, что ему надо!

Оставив её, я вышел к Сириусу:

— Что случилось, крёстный?

— Сегодня мне прислал письмо мой старинный приятель. Он в Лондоне по делам и взял с собой дочь. Четыре часа назад её похитили.

— Как её...

— Флёр, — перебил он меня.

Я зашел в спальню. Не знаю, что именно ей двигало, любопытство или беспокойство, но Панси стояла там, где я её оставил.

— Ложись спать, мне нужно уйти! — я было направился к своей одежде, но она схватила меня за руку. Я притянул её к себе и прошептал на ухо: — Не волнуйся. Ты же знаешь, до окончания седьмого курса со мной ничего не может случиться! Я до утра вернусь!

Она порывисто сжала меня, а потом отпустила и пошла к кровати. Забравшись под одеяло, она пристально наблюдала, как я в темпе переодеваюсь в походную одежду. Застегивая последние пуговицы, подошёл к ней, поцеловал в щёку и вышел.

Пока мы тёмными коридорами шли к ближайшему камину, я чувствовал, как Сириус время от времени бросает на меня взгляд.

— Что? — не выдержал я.

— Надеюсь, я ничему не помешал? — я почувствовал, как он в темноте прячет улыбку в усы.

— Панси уже пять лет, как может заснуть только в этой комнате, — пояснил я.

— И? — настаивал крёстный.

— И мы повздорили оттого, что я вечером в саду целовался с Дафной.

— Понятно, — сказал крёстный.

— Перестань так улыбаться, как будто...

— Мне приятно наблюдать, как ты взрослеешь, Гарри! — он потрепал мои волосы и полез в камин.

— Что там с Флёр?

— Здрёвствуй, Гёрри! — раздался мужской голос, едва я очутился в гостиной дома на Гриммо. — Я дявнё мючтал с тюбёй встрётится! — подошедший мужчина в обычном маггловском костюме-тройке протянул мне руку: — Мёня зовют Анри, я отец Флёр.

— Очень приятно, мистер Делакур! — я с поклоном пожал руку. — Как поживаете?

— Как пёживаешь, Гарри?

— Так, к делу! — прервал Сириус. — Я так думаю, что время утекает непозволительно быстро!

— Ах, дё! — согласился Делакур. — Вёт, посмётри!

Он протянул мне записку, в происхождении которой не было никаких сомнений.

“Привет!

Мне тебя нужно срочно увидеть! Буду ждать снаружи!

Гарри”.

Я поднял на него глаза. Я точно знаю, когда я писал эту записку и кому я её писал.

— Флёр срязю, как полючила этё, улибнулясь и вёбежаля нарюжу. — прокомментировал Анри.

Я повернулся к Сириусу:

— Я писал эту записку Гермионе. Давно уже. Видать, она её зачем-то сохранила!

Мне было видно, что Бродяга начинает закипать:

— Я это всё и без тебя понимаю. Идеи есть?

— Конечно, — пожал плечами я. — Билл.

Глаза моих собеседников загорелись.

— Ты думаешь, именно так оно всё и произошло? — спросил крёстный. Я кивнул. — Где мы его можем найти?

Я стал вспоминать, что мне ещё докладывали “Пикси” про Билла.

— У него есть каморка в Скунторпе, — выпалил я. — Это порядка двухсот километров отсюда.

— Тём ёсть камин? — спросил Делакур. Я помотал головой. — Он умёет оппарирёвять?

— Билл? — ухмыльнулся я. — Это вряд ли!

— Сирюс! — взмолился Анри и затараторил, мешая английские и французские слова — Силь ву пле! Я знёю, чтё я и тяк дёльжен тёбе до грёбовёй дёски, мон ами... — я так и не понял, что он попытался сделать, то ли хлопнуться в обморок, то ли упасть на колени, но крёстный резко подхватил его под локти и держал чуть ли не на весу.

— Перестань, Анри, это — не мужской разговор! — он своим спокойным тоном говорил, словно успокаивая маленького ребёнка. — Ты же знаешь, как я люблю Жанин и девочек! — убедившись, что Делакур уже твёрдо стоит на ногах и не собирается падать, Бродяга вопросительно поглядел на меня:

— Готов, Щеночек? — он взял меня за руку.

— Погоди! — остановил его я. — Ты хоть знаешь, где этот Скунторп?

Сириус помотал головой:

— Я лишь знаю, что это где-то к морю от Шеффилда, но точнее...

Я подошёл к кладовке и достал четыре метлы. Крёстный опять покачал головой:

— Анри не может идти с нами. Я слишком устал сегодня, когда мы с тобой работали, и на такое расстояние я могу взять только одного человека. Ты же нужен, чтобы найти нужный дом.

— Постой, — спохватился я, — почему мы не можем воспользоваться каминной сетью?

— Потому, что за пределами Лондона у меня нет знакомых каминов, — с сожалением сказал Бродяга.

Я, конечно, знаю один — в Норе, но от него до этого Скунторпа ещё дальше пилить.

— Где мои очки, крёстный? — спросил я. — Мои другие очки?

Сириус достал из кармана очки и с мрачным лицом протянул мне. Я понимал причину его тревоги. С форой в четыре с половиной часа у Билла было достаточно времени, чтобы... приступить к выполнению своего плана. Если я ещё ни с кем не целовался до сегодняшнего дня, это ещё не означает, что не знаю, откуда дети берутся, и что такое изнасилование. Странно, конечно. Отчего-то мне показалось, что взгляды, которые бросала Флёр на Билла, когда тот вместе с Молли навестил меня в Хогвартсе, были вполне доброжелательными. Да и Сценарий, вроде как, описывал большую любовь. Хотя, Сценарию, как я уже по себе понял, в этих вопросах верить не стоит. А в сухом остатке — утащить у Герми мою записку мог только кто-то из Уизлей. И в результате Флёр окажется с Биллом. По любви? Или из-за того, что будет обесчещена? Едва я произнёс про себя это слово, моё сердце сжалось от безысходности. У меня, чужого, в общем-то человека. Как же она себя будет чувствовать?

— Что стоим? — немного более резко, чем следовало, спросил я Сириуса. Тот ничего не сказал на это, поскольку все чувства явно отображались на моём лице, а лишь молча взял меня за плечо, произнося заклинание, и мы оказались на какой-то тёмной узкой улочке, выложенной булыжником, мусором и экскрементами. У полуразвалившейся двери под красной неоновый вывеской с надписью “Отвязные звёздочки” кучковалась, обильно дымя тонкими сигаретами, стайка женщин, размалёванных и разодетых так, что я их поначалу принял за трансвеститов на гей-параде. Одна из них, заметив нас, приветливо помахала ручкой:

— Ой, смотрите, девчонки, это же Чёрный Клык с каким-то дохлятиком! Эй, Чёрный Клык, иди скорее к нам! Мы по тебе соскучились!

Я в ступоре разинул рот. Никогда не подумал бы, что Сириус настолько известен, что его знают даже дворовые шлюхи Шеффилда! Жрицы тем временем наперебой загалдели, а крёстный, взяв меня за плечо, повёл к выходу из переулка.

Скачать книгу "Канон" бесплатно

100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
КнигоДром » Фанфик » Канон
Внимание