Квоффл, Бладжер и Золотой Снитч

M J Jason
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Кто бы мог подумать, что в жизни бывают вещи, если не такие же интересные, как квиддич, то, по крайней мере, не намного ему уступающие.

0
124
6
Квоффл, Бладжер и Золотой Снитч

Читать книгу "Квоффл, Бладжер и Золотой Снитч"




В коридоре было так шумно, что Оливер Вуд сразу же понял — случилось что-то необычное. Он так заинтересовался, что убрал в карман исчерканные пергаментные листки, на которых только что рассчитывал очередную игровую схему.

Когда же ему наконец удалось протолкаться сквозь плотную толпу учеников, его глазам предстало самое замечательное зрелище, которое только можно себе представить.

Маркус Флинт, капитан слизеринской сборной по квиддичу, стоял напротив своего лучшего охотника Грехама Монтегю — смотря на него с откровенным бешенством и направив на него палочку. Они оба тяжело дышали, у Монтегю был довольно сильно разбит нос, а у Флинта под глазом красовался синяк, но тем не менее, заканчивать драку они явно не собирались — тем более, что стоявшие вокруг подначивали их.

— Что это они? — заинтересованно спросил Вуд у стоявшей тут же Патриции Милтон.

— Это Джемма Фарли, — брезгливо сказала та. — Никак не может разобраться, с кем она встречается. А еще староста, — ее лицо выразило страшное неодобрение. — Какая гадость. А эти двое тоже хороши…

Она явно ожидала, что Вуд немедленно с ней согласится — и они смогут перемывать косточки драчунам.

— О чем ты! Это же прекрасно, — с энтузиазмом возразил тот. — Они слаженно играть не смогут.

Когда Вуд вошел в класс нумерологии и уселся за свой обычный стол в дальнем углу, настроение у него все еще было приподнятое — до такой степени, что даже очередная “О” за свиток не могла его испортить.

Он сложил все бывшие у него с собой учебники в большую стопку и расстелил на столе пергамент — на этот раз листок был побольше, но такой же исчерканный. В этих заметках или криптоконспектах, как иногда говорила одна из охотниц, Анджелина Джонсон, никто ничего понять не смог бы, как бы сильно ни пытался — никто, разумеется, кроме Вуда. Обычно он начинал рисовать в середине листа, добавлял поясняющие стрелки, а потом постепенно двигался к краям по каким-то замысловатым спиралям. В углу неизменно находился криво нацарапанный квоффл или лев, напоминающий пушистую овцу.

Постепенно класс заполнился людьми, но Вуд не отвлекался. Все болтали, занимали места, с недоумением замечая, что столов стало значительно меньше.

— Я избавилась от нескольких лишних, — довольным голосом пояснила профессор Вектор. — Так что теперь мест ровно столько, сколько вас. Идеальное взаимооднозначное соответствие.

Вуд не отвлекался от своей карты поля и тогда, когда начался урок. Впрочем, профессор Вектор была слишком поглощена объяснениями, чтобы это заметить.

— Извините, можно? — донеслось до него.

— Опаздываете, мисс. Садитесь быстрее.

Послышались смешки: вошедшая в растерянности рассматривала класс, ей не удавалось никак заметить свободное место.

— Вот, смотрите, рядом с мистером Вудом, — подсказала профессор Вектор.

Кто-то сел рядом с ним и даже слегка толкнул его под локоть. Вуд отвернулся наконец от карты и недовольно посмотрел на того, кто только что заставил его нарисовать длинную линию через все поле. Это оказалась Джемма Фарли.

На секунду Вуд застыл от неожиданности: на ум ему пришло сразу несколько комментариев, один нелепее другого — и нужно было постараться, чтобы справиться с соблазном и не сказать вслух ни один из них. Впрочем, полностью сдержаться ему так и не удалось, и он явно ухмыльнулся, а потом, отвернувшись и снова склонившись над картой, подавился смешком.

— Почему ты смеешься? — спросила Джемма.

— Ничего, — едва слышно ответил Вуд, которому от вопроса стало только смешнее.

То, что Джемма — то ли глядя на него, то ли по каким-то своим причинам — тоже начала сдавленно хихикать, делу не помогало.

— Что у вас происходит, мистер Вуд, мисс Фарли? — строгим тоном спросила профессор Вектор. — Почему вы смеетесь?

Это вытерпеть уже было невозможно. Вуд фыркнул ужасно громко и, конечно, оказался в коридоре с запиской к профессору Макгонагалл. Когда через мгновение Джемма присоединилась к нему, они кивнули друг другу и разошлись в разные стороны.

Вуд довольно просто относился к наказаниям — пока они не мешали тренировкам. Джемму наказания тоже не слишком заботили — несмотря на то, что она была старостой факультета. Не так беспокоили наказания и профессора Снейпа, декана Слизерина. Когда Джемма пришла к нему с запиской, он не расщедрился даже на какое-то нравоучительное напутствие, как сделала бы, наверное, профессор Макгонагалл, только кивнул и сказал:

— Больше так не делайте.

Джемма всегда думала, что Снейп считал себя не наставником, а скорее кем-то средним между надзирателем и вождем. Ученики с других факультетов боялись его до дрожи в коленках, на самом же Слизерине все знали, что он лишних баллов со своих не снимет.

До самого вечера Джемма гуляла вокруг Черного озера и смотрела издалека на плескавшихся в нем русалок — ей не очень хотелось показываться в общей гостиной. А когда настал назначенный час, вернулась в кабинет нумерологии, чтобы считать в качестве наказания сто примеров в уме. Оливер Вуд уже был там, а, если точнее, снова черкал на каком-то листке, спрятавшись за толстенным справочником по травологии, который, кажется, взял из библиотеки и принес с собой только ради этого.

— Садитесь, мисс Фарли, — профессор Вектор указала ей на стул на другом конце класса и взмахом палочки, подала небольшую книжечку. — Вот ваши задания, можете начинать.

Вуду, кажется, тоже выдали сто примеров, но он не обращал на них внимания. Джемма открыла книжечку и принялась считать, постукивая по столу волшебной палочкой. Так прошел приблизительно час, а потом профессору Вектор наскучило сидеть в кабинете, и она вышла куда-то, сказав:

— Если будет шум, останетесь еще на один вечер. Я вернусь еще через час и проверю, что вы все решили. Если все будет правильно — сможете быть свободны.

— Проверит! — пробормотал Вуд, недовольно смотря ей вслед, и с обреченным видом взялся все-таки за задание. Он тоже считал, постукивая по столу волшебной палочкой, что-то черкал и несколько раз переправлял. По всей видимости, примеры давались ему с трудом.

— Ненавижу нумерологию!

Вуд бросил палочку и некоторое время просто пялился в книжку с заданиями, а потом повернулся к Джемме и спросил, впрочем, без особой надежды:

— А ты уже все? Можно я посмотрю?

Та пожала плечами и, взмахнув волшебной палочкой, перебросила ему свой листок.

— Спасибо, — с некоторым удивлением сказал Вуд, берясь за перо. — Правда. Большое спасибо. Я даже не понимаю, что они спрашивают в некоторых тут…

— Пожалуйста, — отозвалась Джемма. — Только давай быстрее, пока она не вернулась.

— Да… Конечно, — закивал Вуд, скрепя пером с такой скоростью, что чернила разбрызгивались во все стороны. Переписав все, он взмахнул волшебной палочкой и перебросил ее листок с решениями обратно.

Профессор Вектор вернулась еще через пять минут и, бегло просмотрев решения, разрешила им идти. Джемма даже считала, что ей попросту и самой наскучило заниматься наказаниями. Вуд же был просто ужасно рад тому, что бесполезная отсидка в классе наконец закончилась. Впрочем, была у него одна мысль, доставлявшая ему изрядное беспокойство:

— Я думаю, она специально вышла, чтобы я успел списать, — заметил он, когда они вместе с Джеммой оказались в коридоре.

— Да нет, — нахмурилась та. — Просто ей надоело сидеть.

— Иногда мне кажется, что она догадывается, что я полный Тролль, — очень серьезно сказал Вуд.

Джемма прыснула.

— А почему ты мне помогла с примерами?

— Просто так, — она пожала плечами. — А что, не надо было?

Вуд тоже в ответ пожал плечами. Какое-то время он не знал, что еще сказать, хотя, конечно, теперь, когда тема профессора Вектор себя исчерпала, ему ужасно хотелось выяснить, что там было с Флинтом и Монтегю, или даже поинтересоваться, не получится ли устроить так, чтобы они переубивали друг друга до матча. Через секунду это показалось ему невежливым, а еще через секунду он все-таки собрался с духом, чтобы спросить, но тут Джемма помахала ему рукой и свернула в сторону подземелий.

Вуд вернулся в гостиную и некоторое время наблюдал, как Перси Уизли гоняется за своими братьями Фредом и Джорджем. Его все еще мучил вопрос, почему Джемма так просто согласилась ему помочь, конечно, в “просто так” ему не верилось ни на секунду. Серьезно подумав об этом, он пришел к выводу, что дело, конечно, было в том, что Флинт подослал ее, чтобы шпионить или даже выкрасть тактическую схему, которую он сейчас разрабатывал.

Когда Перси устало опустился в соседнее кресло, Вуду тут же захотелось подтвердить свою гипотезу:

— Что ты знаешь про Джемму Фарли? — спросил он.

— Старосту Слизерина? — сонно спросил тот. — Пенни говорила, что она начала встречаться с Монтегю в этом году.

— Да-да. А потом Флинт и Монтегю из-за нее подрались. А еще что-то? — нетерпеливо спросил Вуд.

— Флинт и Монтегю подрались? Я скажу Пенни, ей будет интересно, — протянул Перси. — Но, скажу тебе, распространять сплетни — это большая бестактность.

Вуд недовольно цокнул языком и больше ничего не спрашивал. В конце концов, были дела гораздо важнее — он выпускался в этом году, так что это был для него единственный шанс вырвать наконец для Гриффиндора кубок школы по квиддичу. В прошлом году по самой чудовищной несправедливости чемпионат был отменен — от этого у него до сих пор стоял комок в горле. А все, как он любил говорить, из-за того, что пара человек немного приболели. Так или иначе, в этом году он настроен был выиграть — любой ценой. И, уж конечно, Джемма Фарли в эти планы совершенно не вписывалась.

Поэтому, когда на следующей неделе она снова села рядом с ним на нумерологии, он только поздоровался с ней и больше ничего не сказал.

— Ты уже слышал, что вы играете с Пуффендуем? — спросила вдруг Джемма.

— Нет. Мы всегда играли со Слизерином…

— Наш ловец повредил руку. Мы играем в конце года, — уверенно кивнула та.

Вуду это не понравилось.

— Малфой наверняка симулирует, — недовольно заявил он, забыв на секунду, с кем разговаривает. — Ну ничего. Это его не спасет. Мы все равно выиграем… — он вдруг осекся. — Но я не скажу тебе, как.

Джемма фыркнула:

— Ты что, думаешь, я пытаюсь выяснить что-то?

— А что, нет?

— Нет.

— А что тогда?

— Пытаюсь общаться как нормальный человек? — язвительно предположила та.

— Да ну. Бред какой-то, — серьезно сказал Вуд, сам не зная, иронизирует он, или нет.

Про Пуффендуй, как выяснилось, Джемма сказала правду — Флинт подтвердил это немного позже в тот же день, осклабившись во все тридцать два зуба. Вуд был ужасно зол — на всех слизеринцев вместе взятых, на ужасный ливень за окном, на весь мир и на вселенную в целом. Он даже не нашел перед игрой напутственных слов для команды — просто махнул рукой.

Погода действительно испортилась не хуже, чем настроение Вуда. Поле размыло в жидкую грязь, в которой сразу же утонули ботинки. Мантия промокла за считанные секунды. В завываниях ветра едва можно было расслышать звук собственного голоса. Зависая перед кольцами, Вуд едва мог разобрать в полумраке квоффл и неясные силуэты остальных игроков.

Скачать книгу "Квоффл, Бладжер и Золотой Снитч" бесплатно

100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
КнигоДром » Фанфик » Квоффл, Бладжер и Золотой Снитч
Внимание