Early game
- Автор: Александр Тэл
- Жанр: Фантастика / Фэнтези
Читать книгу "Early game"
Глава 7
Время «возрождения» цветка составляло две минуты. Вилл сперва просто сидел и наблюдал за локацией, а через несколько минут появилась компания.
Милая девушка с косичками и яркими веснушками присела рядышком на траву и начала осыпать градом вопросов. Будь на ней вместо простенькой волшебной мантии школьный костюм — и была бы точь-в-точь отличница, впитывающая знания.
— А что мне делать, если мана быстро заканчивается? Бывает двух монстров убьём, а я пустая.
— Старайся не использовать лечение беспорядочно. Если у твоего сопартийца девяносто процентов жизней — накинь на него слабенькую хилку или вовсе не лечи. Монстров это тоже касается. Если у них остались крохи здоровья — не стоит тратить дорогое атакующее заклинание. Потрать дешёвое или пусть его добивает сопартиец.
— Ааа…
Вилл ощущал себя мудрым сенсеем, к которому обратился ученик за помощью. Для бо́льшего погружения он даже сел в позу лотоса. Девушка легла на траву, подперев руками голову, и с горящими глазами смотрела на Вилла, стараясь ничего не упустить.
Это её первая ММО игра, поэтому все аспекты были для неё новыми и незнакомыми. В глубине души Вилл лишь посочувствовал девушке — попасть сразу же в такую переделку.
Задав с ещё десяток вопросов по хилерской тематике, девушка упорхала вместе со своими сопартийцами. Вилл к этому времени как раз собрал последний цветок. Встав, он оглянулся, выискивая на локации Брэйва и Ди. Они тоже закончили со сбором травы, возвращаясь к нему.
Вы чувствуете эффект: лёгкий голод.
Вы чувствуете эффект: лёгкое обезвоживание.
— Это ещё что за…?
В строке статус-бара появилось две новых иконки. При взаимодействии с ними высвечивались надписи:
Эффекты:
Эффекты:
Прислушавшись к своему организму, Вилл действительно ощутил небольшой голод и жажду.
— Ребят, — Вилл посмотрел на Брэйва и Ди, — вы когда утром ели?
— Ммм…перед тем как из города выйти мы заскочили перекусить, — Ди заинтересовано посмотрела на Вилла. — А что?
— Хочу вас обрадовать — в этом мире нам нужно кушать и пить в обязательном порядке. Я ел где-то в половину шестого утра, теперь на мне висит дебаф. Снижает характеристики и получаемый опыт.
— Извиняюсь, а срать нам тут не нужно? Если уж реализм, так полный! — Получив локтём под бок от Ди, Брэйв состроил возмущённое лицо. — Ай, а что я не так сказал? Я думал жратва так, для прикола. Она тут вкусная, кстати.
— Да, мне тоже казалось, что еда в этом мире так, приятный бонус. А кушая еду, созданную кулинарами, можно было бы получить статы на время, — задумчиво произнёс Вилл, — Но этот мир нам кидает новые сюрпризы. Если вы ели перед выходом из города, на вас такой дебаф накинется через час или полтора. Давайте вернёмся в город, сдадим квесты и перекусим.
Против предложения никто не выступил.
***
Обратный путь занял гораздо меньше времени. Исследованные участки показывались на карте, поэтому не нужно было идти вслепую. Всё больше игроков выходило из города и шло на квесты. С точки зрения Вилла, это не самая удачная идея. Скоро начнёт смеркаться, и кто знает, какие сюрпризы несут локации в тёмное время суток. Да и сражаться при солнечном свете психологически легче.
В самом городе жизнь била ключом. НИПы стояли за торговыми лавками и зазывали за покупками. Детишки постоянно путались под ногами и бегали друг за другом. На одной из небольших площадей нескладно пел бард:
Ведомые Ди, компания шла сдавать квесты. Первым они сдали квест на убийство гоблинов. Сдача квеста оказалась трудным делом, ибо ребята не могли найти стражника. В его поисках пришлось обойти весь город. Оказалось, что у него была смена возле восточных ворот. Услышав, что гоблины мертвы, он радостно заулыбался и наградил компанию щедрым количеством опыта и одной вещью на выбор. Вилл выбрал посох, верхушку которого украшала миниатюрная гоблинская голова.
Посох уничтожителя гоблинов
Требуемый уровень: 7
Редкость: Необычный предмет
Физический модификатор: 25–34
Магический модификатор: 110–128
Уменьшение времени чтения заклинаний: 7 %
Интеллект +3
Мудрость +2
Ди, будучи магом, тоже выбрала себе посох. А Брэйв взял в награду щит, на котором красовалось перекошенное лицо гоблина, с крестиками вместо глаз.
Вилл, вспомнив кое о чём, стукнул себя по лбу.
— Вот я дурень. У меня же висит дебаф на опыт. Сколько вы получили за квест?
— Две тысячи, — в голос ответили Ди и Брэйв.
— А, хорошо. Я тоже. Значит, дебаф не работает на квесты.
Потеря нескольких сотен единиц опыта не смертельна, но была бы весьма неприятной штукой. Убедившись, что можно спокойно сдать следующие два квеста, ребята отправились к следующим НИПам. К счастью, их поиски не затянулись. Девушка, которая просила собрать семилистники, дала десять серебряных монет за задание. А за клыки вепря удалось получить пояс. Как Вилл понял, пояс в этой игре выполнял роль некой панели быстрого доступа. В поясе за квест сейчас было пять кармашков, в которые можно было спокойно засунуть зелье или другие полезные предметы, которые в обычном случае пришлось бы использовать из инвентаря.
После сдачи квестов все получили седьмой уровень. Вполне удовлетворённые результатами сегодняшнего дня, компания отправилась в таверну, чтобы отдохнуть и перекусить.
Атмосфера внутри стала спокойнее. Приступы паники закончились, многие отправились качаться или просто гулять по городу, проветриваясь или ожидая освобождения. Но внутри таверны оказалось достаточно людно, и бо́льшая часть столиков была занята. Заприметив свободный столик почти в самом углу, Вилл уверенным шагом двинулся туда.
— Ой, я тоже получила дебаф, — заметила Ди, когда ребята уселись за стол.
— Ммм, я тоже, — протянул Брэйв, скосив глаза наверх.
— Что ж, тогда самое время перекусить, — в предвкушении вкусного ужина, Вилл с нетерпением потёр руки.
Когда милая девушка-официант принесла заказы, компания с аппетитом набросилась на еду. Уплетая за обе щеки макароны с сыром и фаршем, Вилл не мог перестать анализировать события, происходящие вокруг их заточения. Когда компания закончила с трапезой, Вилл серьёзно спросил:
— Слушайте, вам не кажется странным то, что тут происходит?
— Ты имеешь ввиду то, что какой-то псих нас запер в игре, подвергает смертельной опасности и заставляет пройти игру, которую мы почти не знаем, до самого́ конца? — Брэйв картинно задумался. — Нет, всё путём.
— Нет, я не про это, — Вилл почесал затылок. — Мы не видели смертей в этот день, это прекрасно, даже удивительно. Но…мы тут уже второй день. Неужели в реале никто не попытался отключить питание в капсуле? Если смерть здесь — смерть в реале, то слишком ли просто тогда выпускать нас простым обрывом связи? В конце концов, мы не видели, чтобы кто-то внезапно исчезал из игры или падал замертво.
Судя по сосредоточенным лицам Ди и Брэйва, подобные мысли закрадывались в их голову, но серьёзно подумать об этом удалось только сейчас.
— Мне…мне показалось это странным. Мои родители вряд ли бы дали мне возможность провести целые сутки в капсуле, они бы перепугались и растормошили меня.
— Да, меня тоже попытались бы вытащить. — Брэйв сильно нахмурил брови. — Но в чём дело?
— Вот и мне интересно… — Увидев компанию из нескольких человек, которая вошла в таверну, Вилл с надеждой попытался отыскать знакомый силуэт.
— Вилл? — любопытно спросила Ди. — Кого это ты высматриваешь?
— Да…девушку одну, — Вилл разочарованно намотал на деревянную вилку макароны. — Договорились прийти в игру вместе, но я не могу второй день отыскать её.
— Да уж, не хочу думать о том, что осталась бы тут одна без этого оболтуса, — Ди пихнула локтем Брэйва, сосредоточено ведущего жестокое сражение с сочным стейком из свинины. — Обжора!
Брэйв попытался парировать столь несправедливое обвинение в свой адрес, но с набитым ртом это сделать оказалось трудно.
— Слушай, — Ди широко распахнула глаза, — тут нет чата, но есть почта! Попробуй связаться с ней через почтовое отделение. Если она в игре — ей придёт письмо.
— Точно! — Вилл удивился тому, насколько прост и гениален этот способ, — Ди, ты умница.
Вилл пулей выскочил из-за стола, расталкивая всех вокруг и извиняясь. Выскочив на слегка морозный воздух, Вилл закрутил головой по сторонам. Если память его не подводила, по пути сюда они проходили мимо почтового отделения. Повернув направо, Вилл пролетел мимо нескольких зданий и влетёл в то, над входом в которое было написано «Почтовое отделение города Орис».
Обстановка внутри напоминала типичное почтовое отделение в какой-нибудь далёкой глубинке. Маленькое помещение, за дубовым столом в конце зала сидел скучающего вида НИП. За его спинами находились сотни коробок, выглядевших как элемент декора. Подбежав к НИПу, Вилл, не дожидаясь приветственной фразы, выпалил:
— Я хочу отправить письмо. Срочно.
— Для отправки письма воспользуйтесь почтовым ящиком, — сказал НИП, подпирая одной рукой голову, а второй указывая на стоящий рядом почтовый ящик.
Вилл подошёл к нему и открыл окно взаимодействия.
Получатель:
Текст письма:
Задержав дыхание перед отправкой, Вилл нажал кнопку «Отправить».
Ошибка. Такого персонажа не существует.
— Ммм?
Вилл в задумчивости почесал голову. Решив попробовать ещё раз, он набрал письмо заново и повторил отправку.
Ошибка. Такого персонажа не существует.
Под другим ником она играть не могла. Значит, если в почтовой системе не было сбоя, Мории не было в этом мире.
С одной стороны Вилл почувствовал облегчение. Это значит, что она не попала в этот ужас и ад. С другой стороны, ощущалась некая горечь. Теперь, чтобы ему встретиться с Морией — нужно пройти игру. Или выжить до того момента, как её пройдут другие.
Войдя в таверну уже без спешки, Вилл направился обратно к cвоим спутникам. Они беседовали с двумя парнями, к приходу Вилла их разговор как раз подошёл к концу. Ребята ушли за свой стол, а Вилл присел назад.
— Ну что, получилось отправить письмо? — Ди и Брэйв в ожидании уставились на Вилла.
— Нет. Система говорит, что персонажа с таким ником не существует.
— А она могла сделать другой ник? Например, стать второй Диан-н-ной.