Вечный лед

Джефф Грабб
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Перевод Владимира Обручева по заказу издательства, который не вышел в печать из-за низких продаж предыдущих книг по Magic: The Gathering.

0
136
41
Вечный лед

Читать книгу "Вечный лед"




* * * * *

Джодах, широко раскрыв глаза, продолжал держаться за стол и пытался восстановить дыхание. Его спасительница – девушка, одетая в костюм мальчишки-писца, смотрела на него выжидающе.

– Как, разве поцелуй ничего не воскресил? – спросила она, глядя на шокированного Джодаха. – Либо я что-то утратила, либо ты совсем плох.

– Кто … - Джодах почувствовал, как мир снова начал кружиться, хотя и не от заклинания. – Кто ты?

– Джайя, – ответила она, нахмурив брови. – «Дж» было настолько мягким, что звучало почти как «Й». – Джайя Баллард. Помнишь меня? Наемный маг время от времени? Твоя ежедневная порция раздражения? Я здесь, чтобы для разнообразия спасти тебя.

Мир продолжал вращаться вокруг него, и Джодах еще крепче вцепился в стол. Лицо Джайи стало еще более озабоченным, и она дотронулась рукой до его щеки. Прикосновение было нежным, но Джодах все равно вздрогнул.

В глубине его мозга все бурлило, как будто произнесенное ею заклинание освободило кое-что.

– Спокойно, Старик, – сказала она. – Некромант действительно сильно заморочил тебе голову. Здесь есть место чтобы поговорить, где мы не разбудим детишек? – она кивнула в сторону двух других ученых, лежавших на столе и кресле.

Джодах закрыл глаза и снова открыл их. Он знал ее. Вот почему ее лицо беспокоило его, даже невзирая на обман.

Казалось, что это знание прореживает сплошной туман в глубине его мозга. Теперь Джодах думал, что видит тени в этом тумане – огромные, уродливые, безобразные воспоминания, которым лучше оставаться забытыми. Неожиданно Джодах заколебался, действительно ли он хочет знать то, что он забыл о своей предыдущей жизни.

Джайя подняла обе брови, превратившиеся в темные линии под копной золотисто-каштановых волос. – Эй-эй? Место, чтобы спрятаться? Сейчас?

Джодах кивнул, отпустил стол и жестом пригласил Джайю следовать за ним. Он почти сразу же споткнулся, но она была рядом и поддержала его. Джодах заметил, что она ниже его ростом и легко сойдет за мальчика, с опущенным капюшоном и в тяжелой кожаной куртке.

Он был уверен, что хотя бы в одном она права – ему следовало бы победить ее в открытом поединке.

Она помогла Джодаху вернуться обратно в его комнаты, где его вызвали впервые. К счастью никто, живой или нет, не стал свидетелем того, как они добрались туда.

Джайя почти сразу толкнула Джодаха на кровать и подошла к письменному столу. При этом она прикрыла рот и нос полой плаща.

Она схватила свежие желтые цветы и одним движением швырнула их в очаг. Едва они коснулись огня, как с оглушительным треском взорвались, а в дымоходе заплясали искры.

Джайя ухмыльнулась. – Этим можно объяснить, почему тебе нехорошо, – сказала она, отбрасывая ткань. – Цветочная пыльца из Финдхорна. Ее еще называют Месть Титании. Я видела, как на юге от нее дурели целые города. – Она сделала паузу. – Так и ты. Тебе бы следовало это знать. Что с тобой не так?

Джодах глубоко вдохнул дымный воздух, закашлялся и оживился.

– Я ненастоящий, – в конце концов произнес он. – Я не знаю, кем ты меня считаешь, но я ненастоящий.

Джайя покачала головой. – Ты – Джодах, Вечный Архимаг Школы Невидимых на Лат-Наме. Ты учил меня произносить заклинания и ворчал каждый раз, когда я находила им лучшее применение. Конечно, ты настоящий. Я бы не стала тратить время на спасение призрака, даже если бы мне за это заплатили. Чего, скажу тебе, не было. Хорошо бы знать, ты считаешь мои услуги бесплатными, не так ли?

Джодах снова глубоко вдохнул и выдохнул, затем покачал головой.

Джайя сжала губы, так что они превратились в тонкую линию, и бросила взгляд на закрытую дверь. – Давай по очереди. Ты – Джодах. Это помнишь?

– Да, – сказал Джодах. – Помню.

– Ты Вечный Архимаг, так?

Джодах покачал головой. – Я мог им быть. – Он казался грустным. – Я действительно не знаю.

– Что ты помнишь? – резко спросила она.

– Я помню, как был мальчишкой. Как учился магии. Помню Церковь, кораблекрушение и …, – он умолк, – другие вещи.

– Отлично. Древняя история, – сказала Джайя. – Церковь мертва уже долгие века.

– Так мне и говорили, – сказал Джодах. – По-видимому, я тоже мертв.

Неожиданно удивившись, Джайя села прямо. – Что?

– Я – вызванная вещь, – сказал Джодах. – Как те ученые в архивном хранилище. Как ты. По крайней мере, я думал, что ты – одна из них.

– Я настоящая. Я не какая-то вызванная мудрая женщина, легко созданная заклинанием, – сказала Джайя.

– Я знаю, – слабо улыбнулся Джодах. – Я видел твои записи.

– Я настоящая, – Джайя проигнорировала его. – И ты тоже.

Джодах покачал головой. – Насколько я понял, я появился благодаря другому типу вызывающих заклинаний, но, тем не менее, все равно остаюсь вещью из магической плоти. Вот почему я ничего не помню. Так мне все объяснили.

Джайя взглянула на очаг и тихо выругалась. Что-то в глубине разума Джодаха подсказало, она часто пользовалась этим ругательством, и это всегда его беспокоило. Именно в этот момент он точно понял, что знал женщину.

– Кто тебе это сказал? – фыркнула Джайя. – Он? Я еще не успела сложить вместе все части головоломки, но это похоже на него. Вот почему ты не пытался выбраться отсюда самостоятельно?

– Я – ненастоящий, – повторил Джодах. – Если я уйду, он просто уничтожит мою магию. Я исчезну. А я этого не хочу. – Он взглянул на огонь, где дымились последние остатки цветочных стеблей. Несмотря на пламя, ему было холодно. – Прости. Это не слишком похоже на жизнь, но другого у меня сейчас нет.

– Не слишком по… – Джайя говорила с жаром. Она глубоко вздохнула и произнесла: – А что, если я докажу, что ты настоящий. Такой же, как я?

– Я … – Неясные, уродливые монстры в глубине его затянутого туманом мозга двигались и громыхали, и Джодаха передернуло. В этом было что-то отвратительное и болезненное. – Мне потребуются доказательства.

Джайя дала ему пощечину.

– Подойдет? – спросила она.

– Даже вызванные существа чувствуют боль, – сказал Джодах, поднося руку к горящей щеке.

– Только если это свойственно им по своей природе, – вернула Джайя. – При вызывании копируются только основные свойства существ. Ты сам учил меня этому. Если боль не была частью твоей природы, ты ее не почувствуешь. До тебя дошло?

Джодах опять покачал головой.

Джайя вздохнула. – Ладно, подойдем с другой стороны. Ты можешь быть настоящим. Ты можешь быть поддельным. Я здесь для того, чтобы тебя вытащить вне зависимости от этого. Если потребуется, я устрою тебе новый приступ головокружения и вытащу тебя, но лучше бы ты помог мне. Ты со мной?

Джодах наморщил лоб. Огромные призраки, темные айсберги все еще вырисовывались в глубинах его разума. Женщина как будто предлагала надежду. Почему он не решается ее принять?

Он боится Лим-Дула, того, что некромант его уничтожит? Или, если он действительно настоящий, боится того, что живет у него в мозгу?

Джайя снова наклонилась поближе. – Я спросила, – она подняла голос, – Ты. Со. Мной? Теперь твоя очередь говорить.

Джодах сделал глубокий вдох и заставил темные видения отступить. Ему не следует бояться ни призраков, ни некроманта вне зависимости от того, жив он или нет. Эта знакомая женщина была настоящей, и ради него она рисковала собой.

– Я с тобой, – наконец произнес он. – Куда мы идем?

Скачать книгу "Вечный лед" бесплатно

100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
Внимание