Я убил Бессмертного — Том 3

Призывающий Оро
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Меня зовут Артур Готфрид и я просто хотел жениться на дочери мэра. Теперь мои ноги лежат в двух метрах от меня. Но даже отойти на тот свет мне не дали. Бессмертный вырвал меня из лап смерти и сделал своим учеником. — Убей меня, — сказал он мне….Читать книгу Я убил Бессмертного — Том 3 онлайн от автора Призывающий Оро можно на нашем сайте.

0
278
61
Я убил Бессмертного — Том 3

Читать книгу "Я убил Бессмертного — Том 3"




Глава 24

Кусты пошевелились совсем чуть-чуть — настолько незначительно, что, не гляди я на них в упор, ничего бы не заметил. И всё-таки… в этом шевелении было что-то угрожающее.

— Готфрид, — Ральф ван Дольф говорил тихо, но уверенно и твёрдо, — только дёрнись, и получишь пулю в лоб.

Ого. Кто-то мошенничает, протащив в этот мир огнестрел! Конечно, я не был этому удивлён — зная любовь Ральфа к оружию, он мог попасть сюда и на танке.

— Выстрелить ты, конечно, можешь, — согласился я. — А смысл?

Кусты не шевелились; Ральф слегка завис над вопросом.

— Ладно, — я зашагал вперёд, по направлению к собеседнику, — давай я спрошу иначе. Допустим, ты меня убьёшь — не факт, конечно, что тебе это удастся, многие пытались, но допустим. Что ты намерен делать дальше, когда я упаду бездыханным телом, а ты останешься победителем?

— Не морочь мне голову, Готфрид, — поняв, что смысла сидеть в кустах и изображать из себя маленького ёжика больше нет, Ральф распрямился. Поверх его лёгкой камуфляжной куртки был наброшен плотный шерстяной плащ — ох, как же он, наверное, потел сейчас в нём! Прямо на меня смотрело дуло пистолета.

— А разве я морочу?

— Именно это ты и делаешь, — он чуть повёл дулом в моём направлении, командуя мне остановиться. — Я уже понял, что ты умеешь болтать на все лады и можешь выдумать любой бред. Вот только я на это не куплюсь.

Я не остановился, шагая и шагая к нему, пока Ральф не начал отступать. Стрелять на самом деле он всё-таки был не готов — не потому, что жалел меня или трусил, нет, опытному военному ничего не стоило убить человека. Просто… На самом деле он понимал, что я имел в виду. Хотя и не хотел это показывать.

Ладно, скажу я.

— Выражусь ещё яснее, — вздохнул я. — У тебя есть идеи, как вернуться домой? Если да, можешь смело нажимать на курок. А если всё-таки нет, и ты не желаешь прописаться здесь на всю оставшуюся жизнь, то лучше тебе всё-таки повременить.

— С чего я тебе поверю? — несмотря на слова, Ральф всё-таки опустил пистолет. Всё-таки из пятёрки американцев он был самым адекватным, и говорить с ним было проще всего. Он быстро понял, что не выстрелит, понял, что это понимаю и я, и не стал ломать комедию. А вот будь на его месте, например, Йоко — мне бы уже читали лекцию о гендерных стереотипах и вековом угнетении.

— С того, что у тебя нет других вариантов, — резонно заметил я. — Ну, и потом, я же не забираю у тебя оружие. Захочешь — застрелишь потом, в конце-то концов.

Откуда-то из леса раздался истошный девичий крик; Дайе, судя по голосу. Я лишь шевельнул бровью в её направлении. Разберутся сами, не маленькие.

— Ладно, — Ральф нехотя убрал пистолет в кобуру. — Пусть так. Но с тебя ответы.

— Спрашивай, — пожал я плечами.

Ральф обвёл руками лес вокруг.

— Какого?..

Всего одно слово, но спросить красноречивее он, пожалуй, не мог. В этом вопросе читалось всё — и гнев, и недоумение, и удивление, и желание вернуться обратно, и ещё уйма всяческих эмоций.

— А так непонятно? — вздохнул я. — Кое-кто увидел моё интервью с Эмбер и решил, что пора действовать. А может, решил ещё раньше, и так просто совпало. Кое-кому очень не хотелось, чтобы человек, знающий его секреты, уехал в Америку или и дальше выбалтывал всё в прямом эфире, вот он и решил избавиться от меня… таким образом.

— Кое-кто, — недовольно хмыкнул Ральф.

— Кое-кто, не будем называть его имени, хотя мы оба знаем, что его фамилия начинается на «К», — подтвердил я.

— Не нужно этой клоунады, — поморщился Ральф — и тут же задал новый вопрос, — А я и остальные?

— Вряд ли он планировал отправлять сюда и вас с остальными, — отозвался я. — Скорее всего, не учёл, что вы попрётесь за мной именно в тот момент, когда…

Я махнул рукой.

— И да, я без понятия, где остальные, попали они сюда или не попали, и если попали — то куда. Я переместился один, я и о тебе не знал, пока ты не пристроился за нами.

— Кстати, — встрепенулся Ральф. — Что это за детишки? И вообще, как ты так быстро устроился тут.

В его глазах буквально читалось недоверие. В самом деле! С его точки зрения всё это выглядит в крайней степени подозрительно. Мы с ним попали в этот мир одновременно, вот только я за прошедшее время успел выучить местный язык, завоевать репутацию и авторитет, получить дом и престижную работу, а он…

Ну, он за тот же период украл пыльную тряпку. Впечатляющий результат.

— Долго объяснять, — махнул я рукой. — Потом как-нибудь расскажу эту чудесную историю.

Если я сейчас начну оправдываться перед ним — это только ещё больше убедит его в том, что я что-то скрываю. Поэтому проще и быстрее сразу сделать вид, что я что-то скрываю. В конце концов, я не собирался раскрывать ему все карты.

— Ладно, — согласился он, всё ещё подозрительно поглядывая на меня. — Так что у тебя за план по возвращению обратно?

Я пожал плечами.

— Не здесь и не сейчас. Главное, что он у меня есть, и что я работаю над его исполнением.

— И что ты предлагаешь мне? — напрягся Ральф. — Идти обратно, поверив тебе на слово?

— В общем-то, что-то такое я и предлагаю, — согласился я. — Посмотри пока на город, на местные нравы… а вечером приходи ко мне.

Я покачал головой.

— Пусть даже я не планировал застревать здесь с тобой, но… думаю, тебе это будет полезно. Узнать кое-что не по моим рассказам, а увидев своими глазами. Жаль, конечно, что ты языка местного не знаешь… Но ничего.

— Ты… не псих, — заметил Ральф. — Ты кто угодно, Готфрид, но точно не псих.

— Я тебе больше скажу, — отозвался я. — Я ещё и не пасынок Крейна.

— Но…

— Просто твой дружок Джеб нёс этот бред так убеждённо, что я решил не рушить его мечты и подыграть вам.

Ральф поморщился. Ему очевидно не нравились все эти словесные игры.

— Откуда мне знать, что вечером ты не спрячешь у своего дома полк местных солдат, чтобы заманить меня в засаду?

— А откуда мне знать, что ты не подкараулишь меня за три квартала оттуда и не выстрелишь мне в спину из-за угла, — парировал я.

Ральф помолчал какое-то время, а затем махнул рукой, развернулся и быстро пошёл прочь по направлению к городу.

Я смотрел ему вслед, пока он не исчез за деревьями. Как говорится, держи друзей близко, а врагов ещё ближе. Ральф не был мне врагом; не был он мне и другом. Мог стать и тем, и другим — и ценным союзником, и опасной помехой. Кем именно он окажется в итоге… ну, жизнь покажет.

А пока — нужно было вернуться и проверить, как там дела у моих новых подопечных. Ну, и монтировку поискать, в конце-то концов. * * *

— Это не сработает.

— Тише…

— Без шансов. Он увернётся, пока нож летит, или перерубит верёвку…

— Он просто заметит её заранее.

— Да тише же! Он может быть где угодно, может, он прямо сейчас слушает нас…

Я беззвучно усмехнулся. Джунсо Мо был прав на все сто процентов — но оба его товарища по команде ожидаемо не слушали младшего. Они продолжали оглядывать ловушку, приготовленную для меня, проверять узлы.

Ну, по крайней мере, они работают в команде.

Ловушка представляла из себя совершенно примитивную конструкцию. Один из деревянных арбалетов, заряженный деревянным снарядом, к концу которого привязан тонкий кинжал-стилет. Конечно, кинжал тяжелее обычной стрелы, но на близком расстоянии разница невелика, а я — крупная мишень. Я подхожу, задеваю верёвку — и снаряд летит прямо в меня, в грудь.

— Пожалуй, если нам удастся его хотя бы оцарапать, — заключил Джиан, затягивая последний узел, — я уже сочту это за победу.

— Да тише…

— Согласна, — кивнула Юнджи. — С первого раза победить мастера — это фантастика.

Хм, интересно, а где они взяли арбалет? Я ведь выдавал их только «Светлым». Значит, либо сговорились, либо добыли трофей в бою.

— Не шипи, — огрызнулся Джиан на Джунсо. — Ложись и не шевелись. Не притворяйся слишком сильно, иначе он заранее поймёт, что всё понарошку.

Подросток кивнул, ложась на землю. Ха — кажется, они пытаются сделать вид, что он ранен, чтобы таким образом подманить меня поближе и заставить меня потерять бдительность.

— А если он…

— Он отвечает за нас перед нашими родителями, — хмыкнул Джиан, полный уверенности в себе. — Будь он хоть четырежды мастером. Он может нас третировать, заставлять выполнять чёрную работу, избивать на тренировках, но даже он знает, что если с одним из нас случится что-то серьёзное — ему не поздоровится.

А вот это вряд ли. Если что-то серьёзное случится по моей вине — это одно, а если по вине самих детишек-обалдуев… При местных нравах, родители воспримут травму как поучительный урок. Не расслабляться! Нигде и никогда.

…кивнув Хёнсо, что с напряжённым видом возился у котла с аппетитно булькающим варевом (хотя запашок стоял немного подгорелый), я непринуждённо вышел на дорогу. Команды «Светлых» тут ещё не было, а к тому месту, откуда, по моим прикидкам, должны были появиться Юнджи и Джиан, я намеренно повернулся спиной.

— Как успехи? — обратился я к Хёнсо. — Посолить не забыл?

— Солил два раза, — недовольно буркнул тот.

Я пожал плечами.

— Если еда окажется пересолена, то учти, что все твои товарищи знают, чья это вина. Кто я такой, чтобы останавливать их в праведном гневе?

В принципе, я ничего не имел против его кулинарных экспериментов. Весь диалог имел только одну цель: сделать вид, будто я отвлечён и не замечаю приближающихся сзади учеников.

— Учитель!.. — взволнованная Юнджи появилась позади меня, ломая кусты. — Учитель!..

Я тут же обернулся, подняв бровь. Нужно признать, играла девушка неплохо.

— Что такое?

— Там Джунсо… он ранен, мы делали засаду на дереве, и он упал вниз…

— Джунсо? — распахнул глаза старший брат «пострадавшего». — Что с ним?

— Не отвлекайся от готовки, — велел я ему. — Сейчас я узнаю, что с твоим братом.

Юнджи нервно кивнула (честно, этот момент ей очень удался) и побежала обратно, показывая мне путь. Я шёл быстро, но расслабленно, не показывая напряжения.

— Вот, там!..

Я пригляделся. Джунсо лежал на земле и стонал (довольно нереалистично, но громко), рядом сидел Джиан. При виде меня он поднял голову:

— Учитель, он что-то сломал себе…

Я посерьёзнел и покачал головой.

— Что-то?

— А? — не понял Джиан.

— Не что-то, а позвоночник, судя по его позе, — пояснил я. — С таким ранением или не живут, или живут инвалидом, не поднимающимся с постели.

От изумления Джунсо даже стонать перестал. Кажется, он думал, что я сразу раскушу их обман.

— Но вы же поможете ему? — поглядела на меня Юнджи. — Учитель, он же…

— Помочь ему можно лишь одним способом, — помрачнел я ещё сильнее. — Печально, конечно, что такое произошло, да ещё и в самый первый день…

Лёгким движением я вынул из-за спины костяной меч и провернул его в руке.

— Тем, у кого сломан позвоночник, одна помощь — добить из жалости.

Неверие, ужас, желание жить — всё это промелькнуло в глазах Джунсо на секунду, когда он вскакивал на ноги. А затем свист задетой им верёвки, округлившиеся глаза его «сообщников»…

— Чей кинжал? — я вытащил стилет и помахал им в воздухе. Юнджи робко подняла руку, и я протянул оружие ей. Остальные двое просто стояли и моргали; по затылку Джунсо стекала зелёная краска.

Скачать книгу "Я убил Бессмертного — Том 3" бесплатно

100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
КнигоДром » Фэнтези » Я убил Бессмертного — Том 3
Внимание