Таль: Не упустить свою мечту (СИ)

Наталья Анатольевна
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Я очнулась в другом мире, где обозвали Избранной, но быстро выяснили, что ничего полезного я не умею. И только один лучик надежды — возможность исполнить свою заветную мечту и стать магом. Для этого придется приложить множество усилий, но разве это имеет значение, когда главное чудо в твоей жизни уже случилось? Это история об обычной девушке в необычной ситуации, ее маленьких друзьях, магической академии и взаимопомощи. Даже если сбылась самая заветная мечта, за нее еще придется бороться.

0
323
39
Таль: Не упустить свою мечту (СИ)

Читать книгу "Таль: Не упустить свою мечту (СИ)"




Идея мне понравилась. Вот только насколько удастся совмещать все это с учебой?

— Тарек, а у нас будет хватать на все это времени? Учеба-то всяко важнее.

— Если одному работать, то долго получится — за раз до десяти посылок с адресами привозят, правда не каждый день, но в разные концы города пока сбегаешь — уже и ночь настанет. А вот если втроем устроимся, каждый только в одну сторону побежит и нормально — за час успеть можно.

— Так-то оно так, только зачем почтарю нанимать троих на место куда можно одного взять?

— А какая ему разница? Платит то он за каждую посылку, которую отнес, а так даже быстрее будет — клиенты довольны останутся.

— Ну давайте с ним действительно поговорим, а там видно будет. Кстати в библиотеке карта города есть, я могу ее примерно перерисовать и написать названия улиц. А еще мне книгу сдать надо.

— Про что книга? — тут же заинтересовался Тарек.

— Начало нового мира — детский вариант.

— Дашь почитать? — Оживился Марек.

— Лучше я ее сдам, чтобы мне другую дали, а вы сразу у библиотекаря ее себе возьмете.

Ребята удивленно уставились на меня.

— Не знаю как у вас тут, а у нас давали только несколько книг и пока не сдашь предыдущие, новые не выдавали — пояснила я.

В общем на поход в библиотеку я их все-таки уговорила. Взамен сданной книги, проникшийся моим стремлением к чтению библиотекарь выдал мне довольно толстый том с легендами о вампирах, но тоже с крупным шрифтом и картинками. Узнав, что ребята пришли взять сдаваемую мной книгу, он вслух порадовался сознательности новых адептов и мы выяснили, что одновременно можно брать в библиотеке не более пяти книг. Если очень нужно больше для учебы то следует обратиться за разрешением к ректору или его заместителю по учебной части. Узнав, что этим самым заместителем является мастер Кайден, мы погрустнели.

Перерисовать карту нам разрешили. Я сидела за столом и схематически зарисовав улицы мелким почерком подписывала их на местном языке, для чего ребята диктовали мне названия по буквам, и на своем родном. Процесс затянулся почти на два часа и у меня в первый раз перестал писать стилус. К счастью библиотекарь тоже был магом, хоть и слабеньким, и здорово нас выручил залив кристалл.

В библиотеке тоже обнаружились часы, по которым мы узнали, что до обеда оставалось уже меньше часа, и разошлись по своим комнатам. Ребята правда рвались тоже почитать легенды о вампирах — пришлось пообещать, что без них читать не буду, а вечером вместе засядем после возвращения из города.

На обед в столовую я пришла сразу с сумкой, так что прямо оттуда сытые и довольные мы отправились в город. Таверны поблизости было две, мы заглянули в обе. В первой были грязные столы и пахло кислой брагой, я невольно скривилась, но все же спросила сколько возьмут за десяток вареных яиц и, после скептического разглядывания меня, получила цену в три медяшки. Поскольку прямо сейчас мы ничего покупать не собирались, вежливо поблагодарила за информацию и мы ретировались. А вот вторая таверна была значительно приятнее — в ней было относительно чисто и пахло свежим хлебом. Правда за стойкой стоял здоровенный мужчина с сильной проседью в коротких волосах и жуткими шрамами на правой половине лица.

Заметив нас он пробасил — Желаете чего, али на меня поглазеть зашли? — И оскалился… Точнее наверное он улыбнулся, но смотрелось это страшно.

— М-м-мы приц-цениться. — Дрожащим голосом выдала я.

Мужчина терпеливо ждал, видимо я не первая, кого напугал его внешний вид.

— Сколько у вас стоит десяток вареных яиц? — спросил более морально устойчивый Тарек.

— Если срочно, то три медяшки за десяток, если к вечеру, то две.

— А если постоянным клиентам? — немного приободрилась я таким развернутым ответом.

— Адепты что ли? А чего без медальонов? — удивился он.

— Только поступили. — Снова вступил в разговор Тарек.

— Вас трое, по два яйца, значит шесть вдень. Ну коли каждый день по шесть штук брать будете — медяшка за них будет.

— Только нам пока не надо, только когда учеба начнется. Мы Вас заранее предупредим, хорошо? — поспешила уточнить я.

— Добро. — Согласился трактирщик и потерял к нам интерес.

Мы тоже не стали задерживаться и пошли на почту. До нее оказалось примерно четверть местного часа неторопливым шагом. Это было двухэтажное здание, на первом этаже которого был склад и комната писаря, а на втором жил сам почтарь с семьей. Почтаря мы застали на месте писаря, читающего письмо дородной женщине в ярком платье и, скромненько выстроившись вдоль стеночки у двери, стали ждать когда он освободится. Получив полагающуюся медяшку и распрощавшись с клиенткой почтарь обратил внимание на нас.

— Здравствуйте — поздоровались мы практически хором в ответ на обращенный на нас вопросительный взгляд.

— Здравствуйте, молодые люди, проявил ответную вежливость мужчина.

— Господин Зиранд, я Тарек, а это мой брат Марек. Помните мы у вас в начале лета по поручениям бегали?

— Помню, Ридера подменяли. Только сейчас двое уже бегают, а драки мне тут не нужны.

— А посылки у Вас есть кому разносить? — перешел к сути своей идеи Тарек.

— Тарек, у меня к вам претензий не было, но посылки — это не письма. Меня клиенты жалобами забросают, если я мальчишкам с улицы их посылки доверю. Да и денег могут не заплатить — дадут вам по шее вместо оплаты, а мне потом ходить разбираться.

— А мы теперь не с улицы — спокойно заверил его Тарек, в то время как мы с Мареком молчали и делали умный вид. — Мы поступили в академию магии и как только начнутся занятия нам выдадут медальоны.

Господин Зиранд задумался, видимо отъезд сына действительно создал ему проблемы.

— А еще мы читать умеем и можем относить письма и читать их прямо при доставке, тем кто сам читать не умеет. Правда мы пока медленно читаем, но мы тренируемся, скоро хорошо будет получаться. А ещё Таль, то есть Наталья тоже с нами учиться будет и тоже подработать хочет. Ее можно к солидным клиентам посылать — на ней же не написано, что она первый курс, пусть думают что выпускница. — Продолжал агитировать почтаря Тарек.

— Если втроем работать — на каждого много не заработаете — медяшек по двадцать в месяц. — Все еще сомневался господин Зиранд.

— Нам много не нужно, — вмешалась в разговор я. — Просто при активной раскачке резерва требуется дополнительное питание. На него названной вами суммы вполне хватит, поскольку нас еще и в столовой кормят. К тому же мы будем разносить все это вечером, когда все вернулись с работы, наверняка это будет удобнее Вашим клиентам.

— Ну хорошо, — сдался почтарь. — Как выдадут медальоны — приходите.

Все оставшееся время до ужина мы гуляли по городу и я сравнивала реальные улицы с перерисованной картой. Если буду разносить посылки нужно быстро научиться ориентироваться в городе. Побывали в городском парке, побрызгали из фонтана на какую-то знакомую близнецам ребятню, полюбовались из-за высокого забора на дворец короля и довольные вернулись к ужину в академию.

Я предложила опробовать новую спортивную форму и полазить по полосе препятствий на спортивной площадке, а заодно почитать легенды о вампирах лежа на травке, которая широкой полосой росла перед кустами. Учитывая недавно съеденный ужин сначала пошли читать, правда моя попытка объясни ребятам почему не надо после еды проявлять излишнюю активность и что такое заворот кишок не особо удалась, но пойти полежать с книжкой они согласились.

Процесс чтения выглядел забавно. Мы лежали на травке на животах, собравшись головами над раскрытой книжкой, под которую я подложила свою сумку. Ноги наши веером раскинулись в сторону площадки. Я честно пыталась читать без шпаргалки, но некоторые буквы еще забывала. Зато с ударениями с помощью мальчишек дело пошло быстрее, как только я объяснила им как меня поправлять.

Намучившись с моим спотыканиями на буквах и неправильным чтением слов мы поменялись местами. Марек конечно не имел таких проблем как я, но читал по слогам, так что иногда неясно было сколько он слов прочитал и заклинание перевода не срабатывало и мне приходилось переспрашивать. А вот Тарек читал хоть и медленно но вполне нормально и тут я нашла новый способ тренироваться читать и учить язык. Если я мысленно читала слово в транскрипции, а вслух слышала прочитанное Тареком, то в голове они как бы складывались у меня в одно звуко-смыловое понятие и легко запоминались.

Так с горем пополам мы осилили первую легенду, где рассказывалось, как люди подговорили одного из недавно обращенных вампиров напасть на главу клана. Новообращенный погиб, не причинив опытному вампиру вреда, но тот рассвирепел и уничтожил всех обращенный своего клана. После чего люди хитростью и обманом сумели уничтожить оставшихся троих «рожденных» вампиров, включая главу клана. В легенде это преподносилось как великая победа над силами тьмы.

Решив, что после ужина прошло достаточно времени, пошли на полосу препятствий и с удовольствием по ней полазили. Я попыталась показать мальчишкам, что такое подтягивания, используя имевшийся турник, но особо в этом преуспела — не столько подтянулась, сколько подпрыгнула. Но суть действия они таки уловили и упражнение им понравилось. Описать подъем переворотом на словах не вышло, а показать я уж и не пыталась, ясно что мне такое не по силам. Зато выяснила, что и кувыркаться мальчишки не умеют, хотя падают ловко, как молодые коты. Тут нам снова пригодилась травка, на которой, накувыркавшись до пятен перед глазами и полной неспособности стоять на двух конечностях мы и развалились.

Немного придя в себя, принялись за вторую легенду по старой схеме. Я стала значительно меньше спотыкаться на звуках, но ударения все еще составляли проблему и решить ее можно, насколько я поняла, только большим количеством практики.

Во второй легенде рассказывалось о маге, придумавшем защитный знак, который не позволял вампирам войти в помещение. Рисовать знак полагалось на внутренней стороне двери, видимо чтобы вампир заранее не догадался. И даже черно-белое изображение знака имелось. В принципе ничего особо сложного — для меня вполне рисовабельно.

Пока дочитали вторую легенду начало ощутимо смеркаться, а освещения в комнатах не было, только в коридорах, видимо чтобы адепты вовремя спать ложились. Так что быстренько подхватились и побежали умываться и спать.

Оставшиеся до начала учебы четыре дня прошли примерно так же как и этот — за чтением легенд о вампирах, гуляниями по городу и беготней по спортивной площадке. Количество абитуриентов прибывало каждый день, знаменуя окончание каникул и приближение учебы. Преподавателей в столовой тоже заметно прибавилось, видимо часть из них на каникулы покидают стены альма-матер, как и адепты.

Сдав в последний день каникул взятые в библиотеке книги мы не стали брать новые, а настроились на учебные будни, ну и поход на почту. А в комнату ко мне так никого и не подселили.

Скачать книгу "Таль: Не упустить свою мечту (СИ)" бесплатно

100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
КнигоДром » Фэнтези » Таль: Не упустить свою мечту (СИ)
Внимание