Пустая кровь

Интерробанг
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: О чём эта книга? О любви: к жизни, семье, предмету страсти, власти, богатству. Каждому герою предстоит рассказать свою уникальную историю, полную приключений и потаённых страхов. Вас ждёт новый мир волшебных сказок и совсем недетских проблем. Готовы к путешествию? Тогда приятного погружения в истории о таинственных поворотах судьбы, дворцовых переворотах и, конечно, любви.

0
142
4
Пустая кровь

Читать книгу "Пустая кровь"




Сказка 2. Каптум Мортуум

В глубоких пещерах королевства Алгар жил жестокий народ кхарбов, скрывавшийся от посторонних за чередой безжизненных скал. Они так долго охраняли сокровища, спрятанные в недрах земли, что в какой-то момент начали с ними срастаться. Уже никто и не помнил, откуда пошла такая традиция, но на пятый день рождения детей в сопровождении жреца приводили в главную сокровищницу, где ребёнку предстояло выбрать драгоценный камень, точнее камень сам выбирал владельца и начинал светиться. Юному кхарбу его вставляли на место вырезанного сердца. Когда камень приживался, волосы, глаза и кровь ребёнка окрашивались в его цвет. В организм проникала древняя, но ещё слабая магия, сила которой росла вместе с кхарбом. А вместе с силой росли и кристальные рога. Обычно они были весьма небольшого размера. Однако встречались и особи с крупными или ветвистыми рогами, чей размер зависел от силы магии. Получить такую магию можно было лишь принеся жертву бездонному ущелью. Кхарбы верили: чем могущественнее будет этот несчастный, чем дороже сердцу приносящего, тем большие способности он подарит. Эта способность влияла и на переносимость солнечных лучей: кхарбы, не имеющие магической силы, превращались при свете солнца в камень. Они отмирали только тогда, когда их уводили в темноту. Престол в королевстве мог унаследовать лишь кхарб, победивший действующего короля в честном поединке на ритуальной арене. Но далеко не каждый осмелился бы бросить этот вызов.

Всё шло своим чередом, пока на свет не появился одиннадцатый наследник короля кхарбов. В отличие от братьев и сестёр он имел кожу, напоминающую самую тёмную беззвёздную ночь. Разгневанный отец хотел убить сына, но мать бросилась наперерез и закрыла его собой. Король не мог причинить вред жене. Успокоившись, он присмотрелся и разглядел в ребёнке точную копию себя, даже глаза смотрели с необъяснимой для младенца осознанностью. Избегая распространения слухов среди знати, ребёнка объявили мертворождённым, из-за чего мальчик воспитывался втайне и был наречён именем Каптуум Мортуум, что на языке кхарбов, собственно, и означало «мёртвая голова».

Годы шли, и вместе с ненавистью к ребёнку в правителе пробуждались и противоположные чувства. Наследник отличался умом и хорошей физической формой, вот только необычный цвет кожи не давал покоя отцу. Когда наступил день посвящения, традиционный обряд провели без свидетелей. Мальчика выбрал камень индиголит, который украсил его темную кожу переливом морских волн.

Время шло, но отец не собирался раскрывать тайну. Вот уже три сына пали в схватке за престол, а маленький Каптум в свои десять лет не видел мира за пределами комнаты и сокровищницы. Всё его окружение составляли няня, мать и иногда заходивший худощавый мужчина, которого он даже не думал называть отцом. Затем у него появился боевой наставник, обучавший юного принца военному мастерству. Лишь через много лет Каптум понял, что это был единственный брат, с которым ему удалось познакомиться. Позднее отец сам начал учить сына тактике боя на мечах. Он не представлял для взрослого сына другого учителя. Тайна с годами становилась всё страшнее, вися тяжким грузом на плечах посвящённых.

Когда же в борьбе за трон пали все десять старших сыновей, король кхарбов понял, что удержаться на престоле можно лишь открыв свою тайну. Иначе любой желающий, за неимением прямых наследников, мог бы вызвать короля на смертный бой за Алгар. Конечно же, известие об одиннадцатом наследнике привело к появлению множества сплетен и легенд, которые нечем было ни опровергнуть, ни подтвердить.

В день решающей битвы все зрительские места на арене были заняты, трибуны гудели. Кто-то был взволнован итогом предстоящей битвы за престол, другим же было просто интересно посмотреть на загадочного одиннадцатого сына.

Король смерил сына суровым взглядом. Юнец с дрожащими коленками, да и только. Из него и боец-то вышел не очень, не говоря уже о короле. Вот раздался гонг, возвестивший о начале битвы, отец замер в ожидании атаки, но вместо этого Каптум уронил меч и встал на колени, готовый принять смерть от холодного лезвия. Отец подошёл, замахнулся и воткнул свой меч рядом с сыном.

— Это поединок чести, а не казнь беззащитного. Возьми оружие и дерись достойно! Не позорь семью! — грозно шепнул король Каптуму, наклонившись.

— Я не буду биться с тобой.

— Но тогда тебя изгонят из родных земель.

— Пусть так, но я не стану убийцей просто из-за того, что должен. Это решили какие-то кровожадные дикари прошлого! Уж лучше я прослыву наивным глупцом, чем отцеубийцей, — ответил Каптум.

У короля закончились аргументы. Он просто пожал плечами, поднял руки и объявил, что его сын не намерен драться. После этого юноша был отдан на растерзание солнцу. Его лучи превращали кхарбов в каменные статуи, что делало камни в их груди лёгкой добычей для искателей сокровищ. Однако юношу спасла врожденная особенность кожи, уберегла от окаменения.

Поначалу солнечные лучи жутко резали глаза, привыкшие к кромешной темноте, поэтому идти куда глаза глядят он не мог. Пришлось схорониться в тени скал до наступления ночи. Дорога пролегала сквозь неустойчивые каменные выступы. В пути неопытного Каптума выручали сила и ловкость. Но без срывов не обошлось, из-за чего у кхарба образовались глубокие порезы на правой стороне тела.

За очередным выступом обнаружился чей-то походный лагерь, над которым слабым эхом разносилось размеренное людское сопение. Стараясь не шуметь, Каптум подобрался к одному из спящих, взял у него широкополую шляпу, которая спасла бы его от солнечных мучений. Оставил символ благодарности и отправился вслед за солнцем.

Через три дня пути скальные массивы сменились более живописными видами лугов, всё чаще на пути встречались дикие животные. Когда дорога вывела Каптума к горной речке, начался дождь, ставший для него ещё большей неожиданностью. Проведя всю жизнь в пещере, он ранее не сталкивался с таким явлением. Свежий влажный воздух проникал в лёгкие, даруя ощущение полной свободы. Капли падали одна за другой, постепенно ускоряясь. Они задавали свой особый ритм, похожий на мелодию жизни. Стоило только прислушаться и можно было разобрать в каждом ударе размеренное «ды-ды-ды». Или это не капли? Кхарб огляделся и заметил, как кто-то шевелится за камнем, лежащим под отвесной скалой. Он приблизился и осторожно заглянул. В укрытии пряталась девушка с крыльями. Она оперлась спиной о камень и взвизгнула от неожиданности, заметив, нависшую фигуру Каптума. Большой и тёмный он напоминал больше тень, нежели человека. Пугающее её создание тепло улыбнулось. Девушка замерла в ожидании его дальнейших действий. Каптум же не шевелился, боясь её спугнуть. Она было начала пятиться, но дождь усиливался, создавая опасность для крыльев. После принятия мысли, что им предстояло вместе переждать непогоду, девушка решила начать разговор первой.

— Вы кто? — спросила она дрожащим голосом, но ответа не получила. Путник смотрел на неё и продолжал улыбаться. Дождь усилился, и, чтобы обезопасить крылья от влаги, она сделала шаг вперёд. — Я повторю вопрос: кто Вы? — чуть уверенней пискнула девушка, на что Каптум лишь повёл плечами. — То есть Вы сами не знаете, кто Вы? А имя-то хоть у Вас есть?

— Каптум Мортуум.

— Очень приятно, — ответила девушка и подошла поближе, чтобы получше разглядеть собеседника.

Он же сел, опёршись о камень, и начал наблюдать за дождём, который требовалось изучить. Однако милое создание с крыльями также вызывало неподдельный интерес.

— А Вы — кто? — нерешительно спросил Каптум, и его голос быстро заглушил шум падающих капель.

— Фея, — ответила девушка.

— Какое нежное имя, Фея, — пролепетал кхарб.

Девушка начала заливисто смеяться. Её голос перекликался с шумом дождя, и Каптум почувствовал, как индиголит подрагивает в его груди. Он, словно заколдованный, смотрел в её голубые глаза и не мог оторваться. Она заметила этот взгляд и перестала смеяться.

— Почему Вы на меня так смотрите?

— Как?

— Вот так, — фея встала напротив, смотря ему в глаза и забавно улыбаясь.

— Я так смотрю?

— Да, Вы и сейчас так смотрите, — невозмутимо продолжила фея.

— А так что, нельзя смотреть?

— Можно… — сказала девушка и снова смутилась. От сырости и холодного ветра она начала дрожать, по телу побежали мурашки.

— Что с Вами?

— Просто холодно, наша одежда немного не рассчитана на такую погоду, — ворчливо начала девушка, но прервалась, увидев, как Каптум снял свою накидку и бережно опустил ей на плечи.

— А теперь как?

— С-спасибо, так теплее.

Через некоторое время фея села рядом с кхарбом и под шум дождя задремала, прислонившись к тёплому плечу Каптума. Проснулась от первых мягких солнечных лучей уже у него на коленях. Он старался сидеть всё так же неподвижно, боясь потревожить её сон.

Фею напугала неожиданная забота незнакомого существа. И нахлынули мысли: «Почему? Зачем? Допустим, накидка — красивый жест, но так старательно оберегать сон… Вдруг он хочет сделать что-то нехорошее, воспользовавшись моим доверием? Но тогда его план не сработал, я же ему не доверяю! Так, а почему я такая недоверчивая?» Поток мысленных рассуждений прервался, когда её взгляд зацепился за порезы на ноге нового знакомого. Зелёная кровь уже подсохла, но рана оставалась глубокой.

— Почему Вы не сказали, что ранены? — возмутилась фея и сама не поняла, почему так эмоционально на это отреагировала.

— И Вам доброе утро.

— Так дело не пойдёт. Надо посмотреть, что тут растёт, может, и получится наложить повязку, — сказала фея и подскочила, чтобы пойти искать необходимые травы.

— Не надо, само заживёт, — ответил кхарб и попробовал задержать её, но та ловко вывернулась.

— Так, даже не пробуй со мной спорить. Посиди и подожди, — её голос моментально стал серьёзным и решительным.

— Хорошо, — согласился Каптум, не ожидавший такого напора от столь маленького создания.

— То-то же.

После перевязки кхарб рассказал, что идёт куда глаза глядят и мог бы пойти вместе с феей, если она, конечно же, не против. И та согласилась. В компании-то веселее.

Вместе они выбрались из горной местности и вышли к полям и лесам. Кхарб удивлялся всему, как маленький ребёнок, а фею веселил искренний интерес спутника к привычному для неё миру. Так они шли и открывали для себя что-то новое, пока не добрались до Альстормерии — Герцогства фей.

Крепость располагалась посреди лугов и полей, что создавало хороший обзор. Ни одна армия не могла подойти незамеченной. Ворот у крепости не было, так как феи могли попасть внутрь по воздуху, а другие расы там не сильно жаловали. В случае необходимости с разрешения Герцогини гостей поднимали вместе с продовольствием на погрузочных устройствах. В этот раз тоже не обошлось без согласования. К несчастью для наших героев, новости дошли до Герцогини Мелании быстрее, чем они смогли попасть в замок. Их встретили неожиданно радушно, но, так как Каптум значительно превышал стандартные размеры фей, то подходящего стула не нашлось, и ему достали какой-то маленький изношенный табурет. Колени кхарба находились где-то на уровне груди и немного приподнимали стол. Накормив гостей, Герцогиня с дочерями начали расспрашивать путешественников на довольно отстранённые темы, постепенно приближаясь к ключевому вопросу.

Скачать книгу "Пустая кровь" бесплатно

100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
Внимание