Иного не желаю. Часть третья

Виктория Лошкарева
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Я замужем за опасным зверем. Я боюсь его наказания за свой побег, за попытку построить счастливую жизнь без него. Дом моего мужа – моя тюрьма, его стая – мои враги, его любовницы — моя боль. Но неужели я не найду выхода? И где родится моя дочь?

0
1 487
70
Иного не желаю. Часть третья

Читать книгу "Иного не желаю. Часть третья"




Глава 5

Этьен

Оставив Таис в спальне, я спустился вниз, где меня уже ожидал Ален.

Бывший бета был явно чем-то встревожен – и это не могли быть простые хлопоты о полнолунии, которые он устаивал каждый лунный месяц целых двадцать пять лет подряд, если не больше.

— У нас проблемы? – смерив бывшего бету с ног до головы, сухо поинтересовался я.

Поскольку вожаков рождалось крайне мало, небольшие, отдаленные части оборотничих стай почти всегда руководились Альфами через своих бет; можно сказать, что удаленно. И потому, бета просто не имел права нервничать даже в самых сложных ситуациях.

Но тут я вспомнил о Марке. Ален, должно быть, переживал за своего сына. Ещё бы – тот, можно сказать, полностью проигнорировал мой приказ.

— Где он? – спросил я у Алена. – Марк вообще собирается появиться на празднике?

— Он понял, что не сможет удержать зверя, — покачал головой старый бета. – И отправился поохотиться к Мангусу.

— А девица?

Ален внезапно напрягся.

— Она пропала, Альфа, — признался бета. – Вскоре после окончания Совета. Или незадолго до его начала.

Я только сейчас вспомнил про то, кто на самом деле является истинной парой моего беты. Упрямая русская девка, которая всегда поступает так, как она захочет. Я невольно усмехнулся, припомнив вторую такую же русскую упрямицу — Таис.

Однако это не могло быть оправданием исчезновения пары Марка.

Парни, что, упустили вторую истинную нашей стаи? Они совсем там страх потеряли???

— Как это понимать? – рявкнул я, развернувшись в пол оборота. – Я не ослышался? Мои воины потеряли немеченую молодую самку в чужой стае – и даже не подняли шума?

— Мы подняли… конечно, весь клан шотландцев был поднят на уши, — замер напротив меня Ален. – Шотландцы, судя по всему, сами сбиты с толку. Никто ничего не знает.

-Шарль?— нахмурился я, припоминая, что моему помощнику не понравилась какая-то деталь в отношении этой девицы.

— Он работает в тесном контакте с охраной Рамзи.

Я коротко кивнул.

— Хорошо. Ты уже сообщил сыну?

Бывший бета покачал головой.

— Нет. Марк… он сейчас себя почти не контролирует.

— Он ведь ещё её не пометил?

— К счастью, — кивнул Ален. – Иначе я бы мог уже потерять сына.

— Мангус сказал, когда он планирует вернуться?

— Мангус рассчитывает, что он придёт в себя после полнолуния.

Я коротко кивнул.

—Разумеется, — вздохнул я, жалея, что и у моего беты тоже не получилось простого счастья с истинной парой. — Что ж. Мы подождём его возвращения. А пока Шарль пусть роет землю носом. Отчитываться о своих действиях он будет перед Марком, в каком бы состоянии тот не находился.

Ален с облегчением кивнул, принимая мои слова к действию. Старик как никто понимал, что выходка Марка могла легко стоить ему места беты стаи, да что там – он мог получить даже изрядную трёпку на следующем полнолунии за своё исчезновение … и оставление стаи без управления.

Но… Марк всегда был мне больше, чем просто бетой. Он был моим другом, моим братом, моим боевым товарищем.

В отличие от Баева, я не мог предать наше братство ради своей выгоды: своей многолетней преданностью Марк заслужил особого отношения с моей стороны. И я собирался приложить все усилия, чтобы его девку вернули назад, в мой замок.

Усмехнувшись, я мысленно добавил к этому ещё один пункт: как только истинную Марка вернут назад, я заставлю их обменяться метками. Хватит уже моему бете проверять своего зверя на прочность.

Надо признать, что в остальном Ален меня не разочаровал: несмотря на то, что бывший бета уже много лет не занимался рабочими делами, замок и прилегающие территории были полностью готовы к полнолунию, что не могло не радовать.

Я прошёлся по раскинутым белым шатрам, проверил мясо, заготовленное для праздника, пообщался со стаей.

Прямо в одном из шатров, ещё не заполненных оборотнями, мы провели последнее совещание со Стивеном – бетой, который много лет контролировал земли княжества Монако. У беты не было ни сыновей, ни ближайших родственников с силой бетой, поэтому мне пришлось самому выбрать ему приемника.

Что ж, такова жизнь.

Старый волк философски относился к тому, что его волк становится всё сильнее, иногда полностью заглушая человека.

— Когда это случится… — вздохнув, Стивен посмотрел на меня. – Я не желаю оставаться в облике волка, Альфа.

Отхлебнув глоток ледяной воды из хрустального бокала, я сощурился. Обычно, оборотни не выбирали. Одичавшие переставали быть двуликими – и если они полностью обращались в волков, мы оставляли их доживать в наших владениях, с уважением относясь к животной части нашего существования.

Но Стивен, видимо, думал по-другому.

— Пообещайте мне, — прохрипел он, глядя мне прямо в глаза. – Что даже если я окажусь неопасным… вы позаботитесь о том, чтобы прекратить это.

— Так ли это необходимо? – нахмурился я. Стивен кивнул.

— Моей жене и приемной дочери нужно будет место... чтобы проливать слезы.

—Это может быть пустое место, — осторожно предложил я. – Ты же знаешь, что никто ничего не узнает.

—Нет, — покачал головой старый оборотень. – Я всю жизнь обманывал их. Пусть хотя бы эта часть не будет ложью.

—Как тебе будет угодно, — кивнул я, прикидывая, настолько полнолуний ещё хватит Стивена. – Сегодня я представлю тебе твоего приемника.

—Благодарю, Альфа, — с облегчением вздохнул Стивен.

Я же мысленно усмехнулся, понимая, что бета благодарит меня вовсе не за приемника. А за своё убийство, которое мне в скором будущем придется совершить.

Тая

Понимая, что с Валуа не шутят, я так и осталась лежать на кровати, в полной растерянности, что же делать дальше.

Под окнами носились слуги, звучала весёлая – явно фольклорная – мелодия, вкусно пахло шашлыками. Впрочем, тут не готовили привычный шашлык на шампурах, а подавали мясо огромными, слабо прожаренными отбивными.

И всё равно, пахло замечательно.

Кое-как поднявшись с кровати, я решила всё же стереть следы Валуа. Не принимать душ, а просто вытереть сухим полотенцем, чтобы хотя бы не ощущать себя грязной.

Правда… нет, я не ожидала этого, я не хотела этого, но …стоило мне, оказавшись в ванной комнате, бросить быстрый взгляд в сторону огромного зеркала в золотой оправе, я на несколько минут замерла как вкопанная: из зеркала на меня смотрела беременная молодая женщина со светящейся здоровьем кожей и сияющими глазами.

Как так?

Ангулем был моей тюрьмой, местом моего заточения, а вовсе не курортом для счастливой новобрачной, однако после суток проведенных здесь я уже выглядела значительно лучше по сравнению с Шотландией.

Замотав головой, я решительно обтёрлась полотенцем, а затем ещё и почистила зубы. Как раз в этот момент в комнату постучалась Даниэлла.

— Мадам, вы здесь? – спросила девица по-французски. И на всякий случай повторила свой вопрос на английском языке. – Мадам?

Сияющая девица в зеркале недовольно сморщилась. Ей не нравилась Даниэлла и то, как она смаковала порученное альфой «задание».

— Пусть пришлют другую служанку, — внезапно рявкнула я, чувствуя, как у меня немного прорезаются волчьи клыки. Не в переносном – в прямом смысле.

—Мадам? – протянула Даниэлла, полностью игнорируя мою фразу. – Я принесла платье, мадам.

— Я сказала: пусть пришлют другую служанку, — четко, по слогам, протянула я. Девица в зеркале подмигнула мне желтым волчьим глазом. А затем я услышала удаляющиеся шаги.

Я вышла из ванной минут через десять. Я могла бы подождать ещё дольше, но сидеть на пуфике у двери было неудобно, потому-то и пришлось вернуться назад в спальню.

В комнатах никого не было, но я не расслаблялась, ожидая возвращения Даниэллы, либо самого Этьена – разозлённого моей вольностью.

Но… всё оказалось значительно проще.

Где-то через минут двадцать в комнату осторожно заглянула маленькая пухлая молодая женщина.

—Простите, мадам? – осторожно спросила она и на очень плохом английском добавила, что пришла помочь мне одеться.

— Альфа сказать, что если плохо, то найдёт другого служанку. Простите.

«То есть Валуа не собирается устроить мне Варфоломеевскую ночь?» — вспомнив, что это нарицательное выражение напрямую относится к предкам Этьена, я вовремя прикусила язык, не выпалив это вслух.

— Приятно с вами познакомиться, — кивнула я женщине. – Буду рада, если вы мне поможете.

Женщина улыбнулась и уже более уверенной походкой направилась в мою сторону.

—Мадам, простите, я доведу вас до хорошего вида, — довольно закивала она, поднимая разложенное на кресле платье. – Вы будете ярким пятном праздника сегодня.

И она принялась делать из меня это самое «пятно».

Мари оказалась разговорчивой дамочкой, которая, как выяснилось, владела одним из салонов красоты в городе.

—У вас золотые руки, — призналась я, наблюдая за тем, как новая помощница быстро превращает мои спутанные волосы в элегантную прическу. – Вы настоящий профессионал.

— Вы меня раскусили, потому что оборотень, — довольно закивала женщина. – Двуликие слышат, что от меня пахнет косметикой, а люди же чаще всего принимают за булочницу. Представляете – меня?

Она рассмеялась, как будто это была какая-то весёлая шутка, и я рассмеялась вместе с ней… одновременно с этим вдруг понимая, что Мари и в самом деле внешне очень походит на булочницу: такая же кругленькая, сдобная, в аккуратном скромном платье безо всяких излишеств.

Только почему мне ни разу не пришла в голову эта мысль?

Я замерла, пытаясь оценить свою первую реакцию на появление Мари, и самой для себя понять, сыграла ли моя внутренняя волчица какую-то роль в правильном восприятии новой помощницы. Возможно ли, что гены отца оказывают на меня куда больше влияния, чем я думала раньше – и это не заканчивается только когтями и клыками на время полнолуний?

Когда мой образ, наконец, был завершён, Мари предложила мне спуститься вниз – на сей раз охранники уже не сопровождали нас по пятам.

-А охрана? – покосилась я на свою спутницу. – Их нет.

-Простите, мадам, но все чужаки покинули замок, — пожала плечами Мари. Когда она перестала волноваться, её английский стал заметно лучше. – Празднование обычно проходит не в самом замке, а на прилегающей к нему территории, так что все уже переместились в шатры, раскинутые во дворе.

Я кивнула, понимая, что и в остальных стаях действовали по такому же принципу. Жилище вожаков всегда оставалось неприкосновенным. Даже в полнолуния. Просто всё это время я так старательно избегала принимать участия в праздниках, что до сих пор не знала всех деталей их празднований.

Сейчас же у меня просто не оставалось выбора.

Когда мы спустились в большую гостиную, я вспомнила об отваре, который обычно пила в это время. Понимая, что вечер предстоит долгий, поинтересовалась у своей новой помощницы, можно ли мне быстренько сделать отвар – чтобы у меня хватило сил до самого вечера.

— Хвойный, простите, отвар? – всплеснула руками служанка. – Ох, конечно, мадам.

Она куда-то умчалась, попросив подождать меня здесь же, на диване. В ожидании Мари, я медленно прошлась по комнате, заглянула в соседний кабинет, а затем немного прошлась по коридору к окну, ведущему в сторону парка. Меня остановил тихий разговор — в нем явно упоминалось моё имя. Женские голоса говорили по-французски, бегло – поэтому я понимала лишь отрывки из их беседы.

Скачать книгу "Иного не желаю. Часть третья" бесплатно

100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
КнигоДром » Городское фэнтези » Иного не желаю. Часть третья
Внимание