Пепельная маска мести

Лена Тулинова
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Если твой поезд встал на рельсы мести, остановить его может только другой поезд, мчащийся навстречу. Эвройская народная мудрость. Нейтан Хэрриган, столичный маг-детектив, решил отправиться на досрочную пенсию в родной город. Ему за сорок, но устал он на все восемьдесят. Устал терять любимых и разочаровываться в друзьях. Но когда позвали обучить новичка-мага, что-то всколыхнулось на сердце у этого усталого человека. Может быть, потому что Эдвин так похож на свою родственницу Эдмунду, погибшую при странных обстоятельствах? А сам Эдвин прибыл в город неспроста. Что им движет и кому он хочет отомстить? Этого пока никто, кроме Эдвина, не знает. Но одно известно точно: поезд уже тронулся с места.

0
781
90
Пепельная маска мести

Читать книгу "Пепельная маска мести"




ПРОЛОГ

Кипя возмущением, Эдмунда Стил взмахнула рукой. Тем самым она давала Кэсу понять, что всё кончено. Действительно всё!

– Эда! Послушай! Это не то, что ты подумала! – крикнул Кэс.

Обычно такими словами в первую очередь оправдываются попавшиеся на горяченьком супруги. Хотя, разумеется, что ещё можно подумать, если тебя нашли голым в обнимку с любовницей? Впрочем, тут была не любовница, а кое-что другое.

Кэс Уолтер стоял, выставив руки ладонями вперёд. Одетый. Застигнутые врасплох неверные напарники тоже вполне могут оправдываться! Но как можно было оправдаться за два мешочка сырья для наркотика под названием «слизь»? Мешочки, увесистые, характерно перевязанные, лежали сейчас у ног Уолтера.

– Эда! Это было задание! О нем никто не знал! – зачастил он, видя, что Эдмунда поднимает руку для выстрела из магического оружия – бом-бао.

Браслет уже выпустил его в не по-женски крепкую, широкую ладонь. Длинные пальцы Эдмунды ловко сжали рукоять. Глаза женщины опасно сузились, найдя цель: голову предателя.

– Кассиан Уолтер, вы арестованы за покушение на напарницу , – едва сдерживаясь, чтобы не нанести смертельный удар, процедила Эдмунда сквозь зубы. – Медленно снимите браслеты, положите их и оружие на землю и отойдите на пять шагов.

– Эда, – сказал Кэс отчаянно и жалко. – Ведь мы с тобой пять лет вместе… работаем.

Она вспыхнула.

Работаем! Вопреки всем запретам об отношениях на и без того непростой службе, они четыре года из пяти лет службы в одном и том же отделении спали и ели вместе. Какие сложности пришлось испытать, чтобы ни разу за этот срок не выдать отношений, ведь им даже пожениться было нельзя!

– Медленно снимите защитные браслеты и положите их на землю, Уолтер, – механически повторила Эдмунда.

– Эда!

– Это приказ, Уолтер. Я приказываю подчиняться.

Кэс обернулся на застывших с поднятыми руками автоматонов. Их хозяева наверняка следили за происходящим с безопасного расстояния! Это было ясно по двигающимся механическим глазам кукол. На груди правого автоматона жужжал записывающий аппарат. Левый автоматон только что передал Кэсу брикет, содержимое которого не оставляло у Эды никаких иллюзий по поводу происходящего. Полицейский медленно опустил руки, словно собираясь избавиться от поля безопасности и сложить оружие. Отстегнул левый браслет… И швырнул его в лицо Эдмунде. Пока она отбивала браслет рукой, защищённой наручем, Кэс успел выхватить из кобуры на поясе ла-станду и разом выпустить по автоматонам пять пуль из восьми.

Уже с его второго выстрела Кэса Уолтера Эдмунда тоже открыла огонь. Она только не успела перевести бом-бао с щадящего режима на боевой. Но ничего, все равно даже щадящий магический заряд был способен свалить человека с ног и изрядно его оглушить. Уолтер увернулся от первого выстрела Эдмунды, а от второго закрылся одним из автоматонов. Магический заряд бом-бао, уже переведённого в боевой режим, ударил прямо в грудь механической куклы, разворотив сложный механизм. Колёсико записывающего устройство крутанулось ещё разок-другой, прежде чем плёнка вспыхнула и оплавилась. Отбросив куклу, Уолтер направил дуло ла-станды на напарницу, но третий удар бом-бао отшвырнул его к стене. Схватив брикет, Эдмунда сунула его в поясную сумку и поискала взглядом противника. Тот лежал на груде раскуроченного металла и не подавал признаков жизни: убит или без сознания.

В голове гудело. Горло перехватило спазмом. Дым разъедал глаза и неприятно щекотал в носу. Резко и едко воняла расплавившаяся плёнка. Эда сначала перетащила тело напарника поближе к выходу – Кэс не двигался и по-прежнему не подавал признаков жизни. Она прикоснулась к его шее – пульс был. Похлопала мужчину по щекам – безрезультатно.

Что ж, до армобиля его тащить было тяжеловато, и Эдмунда решила подогнать машину поближе к двери склада. На переднем сиденье, обвиснув на ремне, сидела без сознания чинильщица. Это была напарница Кэса, Мэгги Несбит. Эдмунде пришлось отстегнуть её и столкнуть на пассажирское место. Кэс, кажется, не убил, а только оглушил девушку. И наверняка собирался подставить вместо себя! Подлец… Какой же подлец!

Сев за руль, Эда тут же взяла в руки рацию. Но едва включила, как боковым зрением заметила движение. О, этот подлец не просто поднялся на ноги. Он стоял, прислонившись плечом к дверному проёму, и целился в напарницу из короткоствольного драма. Такие иногда навешивали на боевых автоматонов – и, похоже, Эде не показалось, когда она решила, что одну из кукол переделали именно из такого.

А драм, строго говоря, запрещённое и довольно тяжёлое оружие, способное остановить самоход или перевернуть мобиль. В боевом режиме, наверно, драм и чего похуже может – но прошедшие модернизацию автоматоны обычно имели короткостволы с единственным режимом, и не самым мощным. Колёсико перевода у них было запечатано. Десять мирных лет прошло с окончания Кампании, оружие постепенно изымалось или модернизировалось в менее опасное. Если только…

Эдмунда выругалась и поскорее захлопнула бронированную дверцу армобиля, спеша развернуть его и отъехать подальше.

Оконце у мобиля было небольшое – достаточно отодвинуться и прижать голову к подголовнику кресла, чтобы предателю было труднее целиться.

– Не делай этого, Эда, – крикнул Кэс. – Не сообщай в участок.

– Ты пойман с поличным, и это касается всего отдела, Кэс. Ты же знаешь, – крикнула Эдмунда, налегая на рычаги армобиля.

Тот нехотя разворачивался – но медленно, слишком медленно.

– Эда! Я же любил тебя…

– Ты ранил свою напарницу! Ты ранил мага! – в ярости выкрикнула Эдмунда.

– Эд, она всего лишь чинильщица!

Тут ожила рация и весёлый голос диспетчера произнёс:

– Алло, это Баз! Что у вас? Прием!

– Баз, это Стил, сообщаю о происшествии, – сказала Эдмунда в рацию.

Это всё, что она успела перед тем, как машина взлетела на воздух.

Скачать книгу "Пепельная маска мести" бесплатно

100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
КнигоДром » Любовная фантастика » Пепельная маска мести
Внимание