Пепельная маска мести

Лена Тулинова
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Если твой поезд встал на рельсы мести, остановить его может только другой поезд, мчащийся навстречу. Эвройская народная мудрость. Нейтан Хэрриган, столичный маг-детектив, решил отправиться на досрочную пенсию в родной город. Ему за сорок, но устал он на все восемьдесят. Устал терять любимых и разочаровываться в друзьях. Но когда позвали обучить новичка-мага, что-то всколыхнулось на сердце у этого усталого человека. Может быть, потому что Эдвин так похож на свою родственницу Эдмунду, погибшую при странных обстоятельствах? А сам Эдвин прибыл в город неспроста. Что им движет и кому он хочет отомстить? Этого пока никто, кроме Эдвина, не знает. Но одно известно точно: поезд уже тронулся с места.

0
889
90
Пепельная маска мести

Читать книгу "Пепельная маска мести"




ГЛАВА 4. Радость-то какая

Эдвин Эдвертон шёл рядом с Нейтаном, сохраняя невозмутимость и успокаивая себя. Это даже хорошо, что в Войдене и в этом участке ему встретился знакомый человек, хотя и был расчёт на то, что Хэрриган уже вышел на пенсию и мешаться не будет. Ну да ладно, пускай, может быть, будет проще освоиться. Главное, не выдать своих целей пребывания здесь – по крайней мере, до того момента, как появится Кассиан. А дальше… Дальше всё это уже не будет иметь значения.

Смерть, тюрьма? Ничего уже не пугало, и Эдвин только иногда задумывался, а в какую именно из эвройских тюрем он угодил бы.

– Нет, ну ты глянь, Эд, какой Дин прохвост, кабинет он мне выделил, – воскликнул Нейтан, не догадывающийся о том, что новый маг размышляет сейчас о делах, далёких от быта полицейского отделения. – Это же настоящий чулан! Да он всю свою старую обстановку сюда запихал.

– А по-моему, если вынести половину мебели, будет вполне ничего, – снисходительно ответил Эдвин. – Но у меня к вам просьба, мак Хэрриган. Вы не могли бы звать меня «дьер Эдвертон»? Я не очень… склонен к фамильярности.

– Эд, – проникновенно заметил Нейт, – хватит нести чепуху.

– Отчего же чепуху? Если в кабинете оставить только два стола и четыре стула – тут вполне хватит места на двух скромных магов.

Нейтан явно растерялся.

– Я не…

– Вы не скромный маг?

– Я не об этом говорю, Эд. Хватит мне мозги наизнанку выворачивать, я же вижу, что это ты. Я тебя как никто знаю, понимаешь?

– Это я, – кивнул Эдвин, – меня зовут Эдвин Эдвертон, и мы знакомы очень поверхностно, через мою двоюродную сестру. Покойную сестру, – пришлось отдельно подчеркнуть этот прискорбный факт.

Нейт немузыкально застонал.

– От тебя веет магией, – выдвинул он последний аргумент.

– Я маг! Бывший боец. Бывший арст, а теперь инвалид, – пояснил Эдвин спокойно. – Вы же, верно, не хотите видеть шрамы и всякие железные запчасти? Хотя…

Он снял перчатку с правой руки, а затем показал, как иллюзия мышц и кожи сползает, как туман со склонов в низину… Медленно и, пожалуй, даже красиво.

– Протез, – пояснил он. – До локтя. А также часть бедра, несколько ребер и пара позвонков. Хотите взглянуть на них, мак Хэрриган?

На лице офицера появилось сомнение. Кажется, он был не против взглянуть – но это скорее всего оттого, что в его голову вкралась навязчивая мысль: Эдвин – на самом деле Эдмунда. К сожалению, Эдмунда уже давненько стала призраком, и у неё не было шансов на воскрешение. У неё вообще, грубо говоря, ничего не было. Нейта призраки беспокоили куда больше, чем насущные проблемы. В этом Эдвин ему мог лишь посочувствовать.

– Воздержусь от разглядывания ваших шрамов. У меня очень нежная психика, – сказал Нейтан.

– Правда? По вам не скажешь, мак Хэрриган.

– Что же с вами произошло, дьер Эдвертон?

– Вы можете узнать мою историю в архиве Льюдейла, мак Хэрриган. Спустя два месяца после гибели кузины кто-то взорвал мой армобиль.

– Вот как? А остальные члены вашего семейства в порядке?

– Остальные члены семейства не служили в полиции и не занимались расследованием трафика наркотиков из Войдена через Льюдейл, – Эдвин решил, что немного обвинения в голосе не повредит.

Вообще-то, разумеется, лично Нейтан ни в чем не виноват, хоть и уроженец Войдена. Он в то время, как взорвали Эдвертона, уволился из участка в столице, где имел хорошую должность Мастера, в Войден только-только вернулся, причем, скорее всего, в глубокой депрессии. В любом случае, Хэрриган не был повинен в поставках наркотиков. Кто угодно – но не он.

Эдвин вздохнул.

– Эдвин… Дьер Эдвертон, – сказал Нейтан. – Я, конечно, обязан спросить, хотя и в курсе дела о вашей кузине. Она действительно замешана в этом деле с передачей наркотиков через полицейских в руки столичных варантов?

– Эк вы их… Как можно использовать бандитский сленг здесь, в стенах полицейского участка! – хмыкнул Эдвин.

– Дьер Эдвертон, вы мне напоминали о субординации, – сказал Нейтан, – теперь, видимо настала моя очередь. Отвечайте по существу, когда вас спрашивает Мастер! Эдмунда Стил в самом деле участвовала в передаче наркотиков?

Он, наверно, надеялся услышать если не категорическое отрицание её вины, то хотя бы слова о работе под прикрытием. Хоть что-нибудь, чтобы услышать о женщине, к которой питал глубокие и искренние чувства… Услышать что-то хорошее, разумеется! Но время обелить имя Эдмунды ещё не настало.

– Посмертный суд над Эдмундой Стил признал её вину, – сказал Эдвин, хмуря брови.

Нейт следил за его мимикой, как ловчая выдра за вёртким червем-недорыбком. Вот-вот накинется и схватит, обдирая золотистую чешую с драгоценного улова! Это Эдвертону было без надобности, и он нехотя добавил:

– Хотя многие склоняются скорее к тому, что виновен другой сотрудник и его напарница, маг-чинильщик.

– Что думаете лично вы, дьер Эдвертон?

– Простому арстону не положено думать, мак Хэрриган, – отрывисто ответил Эдвин.

– Дьер, вы ведь маг. И ваша сестра маг!

– Кузина.

– Двоюродная сестра!

– Пусть так! То, что мы маги, не уберегает ни от ошибок, ни от предательства, ни от гибели. Хотите знать, что думаю лично я? Думаю, что её подставил Кэс Уолтер. И свою напарницу тоже. Думаю, что он по-прежнему в седле и продолжает своё грязное дело. Думаю, что он сам варант и руководит поставками орокового сока и сырья для слизи в Льюдейл. Вы сами так не думаете?

Нейтан хлопнул ладонью по столешнице. Видно было, что он злится. Эдвину даже послышался скрип зубов. Но если у Нейта и было мнение насчет роли Уолтера в деле погибшей Эдмунды Стил – он его не высказал, только сказал угрюмо:

– Кажется, я начинаю понимать, почему на вашу персону покусились, дьер Эдвертон. Любите настаивать на том, что считаете правдой.

– Вы дружили с Уолтером, – уже не так запальчиво сказал Эдвин. – Вы в одном отделе с ним работали. С ним и с Эдмундой. Разве вы не видели всё своими глазами, мак Хэрриган?

Говоря это, он похлопал по карманам, вытащил из внутреннего портсигар и зажал в зубах коричневую сигаретку. Нейт поморщился.

– Прошу не курить в кабинете, – сказал он. – Нам тут ещё работать и работать, а я плохо переношу табачный дым.

Эдвин уставился на Мастера, словно видел впервые. Нейтан выдерживал этот взгляд недолго: отвернулся.

– Простите, я не знал, – сказал Эдвин.

– Так вот, про Уолтера. Я с ним не дружил. Мы служили вместе, это да. Но на этом всё.

– Правда, что вы соперничали из-за Эдмунды? – спросил Эдвин.

– Неправда. Эдмунда взрослая… была взрослой женщиной. Она не ставила личные отношения выше рабочих. И на службе ни с кем не крутила романов.

Тут Нейтан признался:

– Хотя я предлагал однажды. Тайно.

– Это как? Написали письмо?

Нейтан уже почти ответил – а Эдвин точно знал, что признание было устным, а не письменным! – но в кабинет постучали.

– Ну и духота у вас тут, – заявил с порога непосредственный начальник и Нейта, и Эдвина. – Ребята! Я принёс для вас шикарную новость! Оставьте проветриваться вашу комнатёнку, и пошли! Есть дело.

– Кто мне эту комнатёнку выделил-то? – буркнул Нейтан.

– Не ворчи, не ворчи, мак. Дело, говорю, есть! Как раз для магов. И сработаетесь, и молодой дьер получит представление о работе сыщика.

Он так гордился тем, что для магов есть дело, словно сам его устроил.

– Радость-то какая, – ворчливо заметил Нейт и переглянулся с Эдвином.

Тот лишь пожал плечами, показывая, что радость начальства не разделяет.

«Шикарная новость», похоже, приводила в восторг лишь Дина Квейна.

Скачать книгу "Пепельная маска мести" бесплатно

100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
КнигоДром » Любовная фантастика » Пепельная маска мести
Внимание