Инферно
- Автор: Бьянка Скардони
- Жанр: Любовная фантастика / Любительские переводы
Читать книгу "Инферно"
Бьянка Скардони
Инферно
Переведено специально для группы
˜"*°†Мир фэнтез膕°*"˜
Оригинальное название: Infernal
Автор: Бьянка Скардони / Bianca Scardoni
Серия: Отмеченная / The Marked #4
Переводчик: Дарина Ларина
Редактор: Анастасия Ярыгина
Моим читателям,
которые терпеливо (или не очень)
ждали выхода этой книги.
И моему папе, Виктору,
которому ни в коем случае нельзя читать эту книгу.
Ад пуст.
Дьявол здесь.
1. БЕГИТЕ К ХОЛМАМ
Тёмные силуэты вечнозелёных деревьев вырастали по обе стороны дороги, словно бы оттесняя меня к краю пропасти. Сильный ливень так и не прекращался, стуча по лобовому стеклу, за его завесой нельзя было разглядеть ничего дальше двух футов от нашего чёрного внедорожника. Я слышала, как Доминик и Габриэль орут друг на друга на передних сиденьях, громко и постоянно перебивая, но не могла разобрать слов. Я не воспринимала ничего вокруг, пока из головы не выходил пустой взгляд Трейса.
Произошедшее на Ангельском Пике вновь и вновь прокручивалось в памяти, как предсмертное желание, которого я не загадывала, как дурное предзнаменование того, что я не могла предотвратить. Голова кружилась от нескончаемого потока воспоминаний о чёрном дыме, входящем в тело Трейса. Я всё прокручивала и прокручивала в голове эту сцену в поисках чего-то, что не заметила раньше… какой-нибудь подсказки… переломного момента… лазейки, с помощью которой можно было бы всё исправить. С каждой новой попыткой я молилась, чтобы воспоминания развернулись иначе, чтобы моя новая реальность распалась, растворилась, канула в небытие и уступила место нашему с Трейсу «долго и счастливо», о котором я так мечтала.
Но сколько бы я ни пыталась, «долго и счастливо» не наступало.
Я замотала головой, прижав руки к ушам, чтобы не слышать ничего вокруг.
Сёстры Родерик открыли Врата Ада и впустили Люцифера в наш мир — и в тело человека, которого я люблю. Я не знаю, можно ли его ещё как-то спасти. Честно говоря, я уже ни в чём не уверена. Точно знаю только то, что я в Аду.
Вот только не я спустилась в него… Он сам пришёл ко мне.
— Ничего тупее я даже придумать не могу, — выругался Доминик.
— Это единственный способ, — возразил Габриэль, заметно успокоившись. — Орден решит, что надо делать.
— Неужели? А когда они последний раз нам помогали?
— Если бы мы с самого начала были открыты с ними…
— Мы? — Доминик фыркнул. — Они только и делали, что подтасовывали факты и скрывали правду от Джеммы. Они помогают, только когда им это выгодно, — Доминик развернулся ко мне. Капли воды стекали с его алебастровой кожи, точно маленькие бриллианты. — Нет, ну ты слышала это?
Его приглушённые слова едва доносились до моих закрытых ушей. Я прижала ладони сильнее.
— Ангел? Ты меня слышишь?
— Заткнитесь. Просто заткнитесь.
Я не уверена, прозвучали ли эти слова из моего рта или только внутри медленно разваливающихся баррикад моего разума.
Я не хотела слушать, как они спорят про Совет или нескончаемые «если бы да кабы». Я просто хотела, чтобы они заткнулись ко всем чертям, и я смогла бы подумать в тишине. Мне нужно собраться с мыслями и найти способ склеить разбитые осколки — вернуть Трейса, — но я не могла сделать это, пока они забрасывают гранаты в мои мозги каждые две минуты.
— У неё шок, — вынес вердикт Габриэль, глядя на меня в зеркало заднего вида. Его тёмные брови были сдвинуты над оливковыми глазами. Кажется, он хотел выразить сочувствие. Но ощущалось как жалость. — Не трогай её.
— Нам нужно покинуть город, брат. Сегодня же. Совет сам за собой уберёт.
— А с остальными что?
Я бросила взгляд на безжизненное тело матери, лежащее на сиденье рядом со мной. Габриэль вернулся за ней, как только Трейс и сёстры Родерик исчезли в неизвестном направлении. Кол всё ещё торчал из её груди — болезненное напоминание о содеянном мной, об огромной ошибке, которую я совершила, поверив сказанному из грязных ртов сестёр Родерик.
Больше я эту ошибку не повторю.
Рано или поздно моя детская наивность должна была умереть. Больше я никому не доверяла и ничего не боялась, даже смерти. Потому что всё, что я любила в этом мире, у меня уже отняли. Вырвали из моего сердца. И внутри ничего не осталось, кроме тьмы… тьмы, порождающей новую тьму, с которой я теперь заодно.
— А как же её Страж? — продолжил Габриэль. — Мы не можем просто…
— Он всё равно, что труп. Возможно, уже…
Новые бомбы взорвались в моей голове, эхом повторяя его слова.
Всё равно, что труп…
Трейс всё равно, что труп.
Гортанный крик вырвался из моих лёгких, настолько резкий, мучительный и мощный, что выбил все окна машины. Осколки разлетелись под дождём, как от взрыва. Доминик и Габриэль накрыли руками головы, машину унесло на встречную полосу, а затем на обочину.
Мой взгляд остановился на дереве впереди, прямо на которое мы летели.
Это было последнее, что я видела.
***
Знакомый густой туман окутал мои ноги. Я приподнялась на руках и огляделась вокруг. Потрескавшиеся надгробия, торчащие из-под земли, недвусмысленно намекали, что я была на кладбище, но я понятия не имела, как туда попала и что случилось с машиной.
И где, чёрт подери, Доминик и Габриэль?
Я открыла рот, чтобы позвать их, но ощутила на языке странное послевкусие дождя. Липкое и какое-то неправильное — в том смысле, что оно каким-то образом сдавливало мой голос. Оттолкнувшись от влажной от росы травы, я выпрямилась. Может, я вылетела из машины до того, как мы врезались в дерево? Я осмотрелась вокруг в поисках каких-либо признаков аварии, но ничего подобного.
Что-то здесь не так.
Это не то место.
Вдалеке возник тёмный силуэт. На таком расстоянии я не могла разглядеть его черты, но, по крайней мере, я здесь не одна.
— Доминик? — нервно позвала я, ожидая, что таинственная фигура крикнет что-нибудь в ответ.
Но ответа не было. Вместо этого силуэт становился всё ближе и ближе, его очертания начали приобретать ясность: я разглядела в тумане его чернильно-чёрные волосы и глаза — голубые, как Карибское море. У меня перехватило дыхание, когда я узнала его.
Моё «долго и счастливо».
— Трейс!
Я чувствовала, как моя кожа искрила, будто наэлектризованная, пока он сокращал расстояние между нами.
— Нам нужно поговорить, Джемма, и у нас мало времени.
Ошеломлённая, я пялилась на него, как на привидение из прошлой жизни. Его не должно быть здесь, просто не могло, но вот он передо мной. Ветер выл, развевая мои волосы, и шипел предостережения.
— Джемма…
— Нет, — я мотнула головой. Это не Трейс. Это не может быть он. Я своими глазами видела, как Люцифер вселился в его тело. Это всё обман. Ловушка.
Я попятилась назад, увеличивая дистанцию, насколько это возможно.
Он не стал меня догонять, будто бы слышал отголоски моих сомнений.
— Не нужно бояться, Джемма. Ты сейчас спишь. Это просто сон, — он махнул рукой, и кладбище исчезло, а мы внезапно оказались посреди улицы Кейпа Корала, где я жила раньше.
Какого чёрта здесь происходит?
Очередная уловка?
Новая игра?
Я отступила ещё на шаг.
Но опять же — Трейс был единственным, кто знал об этом месте. Мы были здесь несколько месяцев назад, когда он привёл меня в прошлое, чтобы я увидела отца. Может ли он быть настоящим Трейсом?
— Мы во сне, Джемма. Теперь я могу встретиться с тобой только так, — он склонил голову, его широкие плечи опустились. — Он победил. Я не могу его одолеть.
— Я… ты… это… — ладно, говорить связными предложениями сейчас выше моих сил. Я встряхнула головой, пытаясь выпутаться из паутины, окутавшей мой разум. — Это сон?
— Да. Ну, типа того, — он сделал один осторожный шаг по направлению ко мне, усиливая электризацию на моей коже. — Я не знаю, сколько ещё смогу продержаться, Джемма. Здесь очень х-холодно, — его зубы слегка стучали. — И темно.
Отчаяние на его лице вызвало вспышку паники в моей груди.
— Мне н-нужно увидеть т-тебя… ещё од-дин раз. Если я не…
— Нет! — я не могла позволить ему договорить. Я лучше умру, чем дам ему озвучить слова, которые могут услышать Ангелы смерти и воплотить в жизнь. — Держись, Трейс! Я найду способ вернуть тебя обратно. Всё будет хорошо, — слепо пообещала я и бросилась к нему, чтобы прикоснуться к нему, но он отпрянул от меня. Как всегда, так близко и так далеко.
— Я никогда не ч-чувствовал в с-себе столько з-ла, Джемма, — он встряхнул головой, будто там, внутри него, шла борьба. — Он с-слишком силён.
— Ты сильнее!
— Джемма, прости ме…
— Нет! Не смей так говорить! — перебила я. — Это ещё не конец! Слышишь меня? Я не сдамся, Трейс!
Его ресницы опустились, скрыв бескрайнюю синеву глаз, и его тело начало медленно растворяться.
— Подожди! Трейс! — я попыталась обхватить его руками, прижаться, заслоняя от всех бед, но вместо него обняла лишь пустоту. Я опоздала. Я снова его потеряла.
Рухнула на колени. Из глаз брызнули слёзы.
— Джемма, ты слышишь меня?
Моя голова резко дёрнулась в сторону звука тёплого, приятного голоса, который я хорошо знала.
— Открой глаза.
Габриэль?!
Я оглянулась вокруг, исступлённо ища его глазами. Улица Кейпа начала трястись, а затем её размыло, как если разлить воду на картине маслом. Я вцепилась пальцами в землю, готовясь к тому, что всё вокруг пропадёт в никуда.
2. В ПУСТОТУ
Мои веки распахнулись, я часто заморгала, сгоняя остатки сна и замешательства. Рядом со мной стоял Габриэль, насупившись, смотрел на меня, как если бы я была некой инопланетной формой жизни. Очевидно, я уже не в Кейпе, не на кладбище и даже не в машине. Мы в каком-то помещении. Если только это не ещё один сон…
Испуганная и окончательно сбитая с толку, я тут же предприняла попытку встать, но комната внезапно закружилась, точно вышедшая из строя карусель с оторванным рычагом выключения. Или это я сломалась и не могу остановить свой стремительный спуск в адский водоворот.
Второе звучит более вероятно.
— Я уже начал переживать, — сказал Габриэль с напряжённой улыбкой, взяв меня за локоть и помогая вернуть равновесие.
Я заметила огонь в дальнем конце комнаты и поняла, что мы вернулись в поместье Хантингтон, хотя я совершенно не помню, как это произошло. Меня всю трясло, пока я пыталась собрать вместе кусочки паззла, но они никак не сходились. Они казались разрозненными, неправильными и далёкими, будто их просто перемешали и подбросили в воздух так, чтобы никто не дотянулся.
— Ты сильно ударилась головой, — пояснил он тихим успокаивающим голосом. — Но всё в порядке.
Ничего не в порядке. Даже близко.
— Как долго я пробыла без сознания? — я потёрла глаза, перед которыми плавали пятна, похожие на маленькие тучки. Всё моё тело жутко болело, и несмотря на тот факт, что я только что проснулась, я чувствовала себя абсолютно выжатой.