Воронья душа. Том 2

Анна Морион
100
10
(1 голос)
1 0

Аннотация: Интриги и тайны наполняют Калдвинд. Сильвия отправляется в опасное путешествие, а Дерек борется за право оставаться королем. Смогут ли герои пройти сквозь невзгоды, воссоединиться и больше никогда не разнимать рук? Или же Тьма поглотит все на своем пути, не оставив им ни единого шанса на счастливое мирное будущее?

0
203
52
Воронья душа. Том 2

Читать книгу "Воронья душа. Том 2"




— Жив, — перебила я ее. — Я принесла все ингредиенты! Нам нужно сделать противоядие…

— О… — Андрада печально улыбнулась, и в ее глазах сверкнули слезы. — Вы сделали это… Но, боюсь, противоядие уже не поможет: ваш супруг умер всего полчаса назад.

«Умер… Значит, смерть Астрид и Фреды была напрасной!» — Мне не было жаль Дерека. Ни капли. Моя душа наполнилась лишь гневом и яростью.

— Ты могла сказать мне об этом! Астрид умерла в бою, борясь со Стражем! — вскрикнула я, сжимая кулаки. — Ты обязана была сказать мне, Андрада!

— Мне очень жаль, моя королева, но мои силы не могли проникнуть в Обитель Третьего Стража, — спокойно ответила на это магичка. — Я желала предупредить вас, но у меня не было возможности…

— Он умер! Мой муж умер! Его тело еще не остыло, а вы уже празднуете? — вновь закричала я. — Что ты делаешь на троне моего супруга, Хедда? Ты только и ждала, чтобы он умер, не правда ли?

— Ты ошибаешься! Я не желала этой короны! — возмущенно воскликнула принцесса. — Меня заставили принять ее! Король умер, а королевство не может существовать без властителя! Хочу ли я править, или не хочу — меня никто не спросил!

— Никто не думал, что вы вернетесь, моя леди! Вы ворвались прямо на середине церемонии! — рявкнул Бергил, стоящий за троном Хедды. — Мы и не надеялись увидеть вас здесь! — Прищурив взгляд и смотря на меня с презрением, он тихо добавил: — И теперь у вас нет никакого права на престол Калдвинда! Вы не принесли королю Дереку ребенка, а значит, по закону, трон переходит Ее Высочеству принцессе Хедде Юрис!

— Ты прав, Бергил! Трон Калдвинда мне не принадлежит! — гордо подняв голову, заявила я. Зал тотчас наполнился шепотом. Вдоволь насладившись кривой ухмылкой Бергила, я продолжила: — Но он принадлежит ребенку, которого я ношу под своим сердцем! Наследнику моего покойного супруга Дерека Мёрксверда! И никто не отнимет у него этот трон! — тихо пригрозила я, и, подтверждая свое заявление, наполнила тронный зал громким раскатом грома и яркими вспышками молний, что заставило придворных и Хедду вскричать от ужаса.

— Ваши силы… — восхищенно смотря на меня, прошептала Андрада.

— Мои силы теперь при мне, и я обещаю, что расправлюсь и с бунтом, и с Сектой, и с придворными заговорами, — бросила я, обводя придворных пристальным взглядом.

— Ты в положении, Сильвия? О, я так рада! — робко воскликнула Хедда.

— Обманщица! Никакого ребенка она не носит! — процедил сквозь зубы Бергил.

— Королева говорит правду! Я чувствую в ней новую жизнь! — подтвердила Андрада.

— Мне очень жаль вновь лишать тебя трона твоего отца, Хедда, — ласково обратилась я к принцессе, которая с напряженным лицом все так же сидела на троне, словно не зная, что делать. — Но этот трон перейдет мне, как матери наследника моего супруга, и наше с Дереком дитя займет престол своего отца, когда достигнет совершеннолетия. Мой ребенок продолжит династию Мёрксвердов и принесет Калдвинду мир и процветание.

Хедда поспешно поднялась, широко улыбнулась мне и встала справа от трона.

— Ваша корона ждет вас, Ваше Величество, — сказала Андрада, и зал вдруг осветился тысячами голубых свечей, парящих под его высоким потолком.

«Это трон моего ребенка, и я не буду отказываться от него! Слишком много я страдала, слишком большую жертву принесла, чтобы сейчас просто отдать его Хедде! Я изменю Калдвинд. Он станет лучшим местом. Только я смогу сделать это!» — решительно подумала я, медленно и гордо шагая к трону и радуясь тому, что скоро смогу обнять Альву, Вилью и леди Сульвай. Здесь их не было, но это было естественно: только что умер Дерек, и его родные были рядом с ним. Я обязательно приду к ним и разделю с ними их горе. Но сейчас мне нужно обеспечить своему ребенку престол Калдвинда: это его право, его Судьба.

В зале царила тишина. Никто не радовался ни моему возвращению, ни ребенку Дерека. Никто, кроме Андрады и Хедды. Все эти холеные белые лица ненавидели меня. Боялись меня.

Вместе с короной моего мужа я обрела и то, чем он владел безоговорочно и единолично: ненависть моего народа.

Сев на трон, я гордо подняла голову, показывая, что готова.

Готова властвовать.

— Все, кто не желает признавать меня своей королевой, могут сейчас же покинуть дворец, — громко заявила я, однако никто не сдвинулся с места. Никто не желал впасть в немилость и отказаться от места подле королевы.

Кардинал громко прочел молитву и опустил на мои спутанные грязные волосы тяжелую золотую корону.

— Боже, благослови королеву! — громко крикнула Хедда.

— Боже, благослови королеву! — вторили ей сотни голосов, наполнив собой зал.

Конец второго тома

Скачать книгу "Воронья душа. Том 2" бесплатно

100
10
Оцени книгу:
1 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
КнигоДром » Любовная фантастика » Воронья душа. Том 2
Внимание