Лисана в аптечной лавке

Наталина Белова
0
0
(1 голос)
0 1

Аннотация: Мне изменил жених прямо на свадьбе. В ненависти и гневе я попала в другой мир, а там — он снова принял облик, но теперь он уже рыжий лис...

0
427
21
Лисана в аптечной лавке

Читать книгу "Лисана в аптечной лавке"




Глава 8

Присела на стул рядом. Все-таки, это было невероятно. Я могла понимать и читать местный язык. Это открыло передо мной огромные возможности.


Я начала внимательно просматривать книги на полках. Были книги о лекарственных травах, о рецептурах и приготовлении лекарств, о зельеварении и магических преобразованиях. Все это было точно в моем арсенале знаний. Я выбрала несколько книг и перебрала их. Некоторые мне не приглянулись, другие были слишком сложными, но в конце концов я нашла пару книг, которые мне показались полезными.

Я вернулась в первое помещение и начала придумывать, как организовать свой новый бизнес. Я решила использовать свои знания в области лекарств и зелий и открыть свою аптеку. Ведь, как я уже заметила, здесь было недостаток врачей и зельеваров, а я могла предложить народу не только магические лекарства, но и обычные. Более того, я могла их изготавливать сама, ведь у меня были все необходимые инструменты и сырье.

Я представила себе свою будущую аптеку, где я была бы не только продавцом, но и консультантом, помогающим людям справиться с их проблемами. Я была уверена, что мои лекарства и зелья помогут им, ведь я знала свое дело.

Так я и приняла решение. Я решила остаться в этом особняке и открыть свою аптеку. Ведь все-таки, может быть, лучше быть полезной и помогать людям, чем продавать воздушные платья на вешалке. осмотрелась по сторонам. На полках стояли книги на различные тематики: фармакология, медицина, траволечение. Я взяла одну из книг и открыла ее. Благодаря чудесному дару, понимание текста не представляло проблемы. Я пробежала глазами страницы и обнаружила много полезной информации о лекарствах и их применении.

В этой комнате скрывались не только книги. На самом деле, она была настоящим алхимическим кабинетом. Здесь были стеклянные ампулы и баночки, наполненные различными ингредиентами. Я начала осматривать каждую полку, создавая в голове список необходимых мне материалов для создания лекарств.

Вдруг, мои глаза упали на фотографии, висящие на одной из стен. Я приблизилась и рассмотрела их внимательно. Фотографии были старыми и покрыты пылью, но я смогла разглядеть смущенные улыбки мужчины и женщины. На одной из фотографий, они обнимались перед небольшим домиком, и на лицах было видно счастье.

Они были моими родителями.

Внезапно, весь мир вокруг меня перевернулся. Я стояла в этой комнате, окруженная книгами и ингредиентами, и пришло осознание, что я должна продолжить начатое. Мои родители были зельеварами, и может быть, смысл моего пребывания в этом мире - продолжить их дело. Я должна стать зельеваром.

С этой мыслью, я начала аккуратно убирать комнату, ставить книги на свои места и убирать пыль с фотографий. Я чувствовала себя сильнее и решительнее. Этот особняк и все его сокровища - мое настоящее и будущее.

Я знала, что у меня будет много работы и трудностей, но я была готова к ним. Я уже не сомневалась в том, что магия существует и что я способна освоить и использовать ее. Я была готова принять вызов и стать тем, кем моя судьба предназначена быть.

Таким образом, я решила остаться в этом доме и создать здесь свою маленькую лабораторию. Я буду исследовать здешние растения, создавать лекарства для людей, которым это необходимо, и продолжать дело своих родителей.

Там видно будет, что принесет мне будущее. Но я была готова к этому вызову, и ничто не смогло бы меня остановить. откатилась к стене, чтобы удержаться на ногах. Целая библиотека здесь распростерлась передо мной. Великолепные книги о лекарствах, травах, фармакологии. Видимо, мой отец был не только зельеваром, но и увлеченным ученым.

Охваченная волнением и трепетом, я начала осматривать полки и тщательно выбирать книги. Тут и классические труды по фармакологии, и энциклопедии лекарственных растений, и научные исследования. Каждая книга казалась мне сокровищем, которое могло принести мне не только знания, но и возможность заработать на жизнь.

Не могла я оставить себе только одну книгу. Нет, здесь нужно было сделать полный запас знаний. Я размещала книги рядом с полками, уже планируя сделать ремонт и создать настоящую лабораторию.

Но потом мои глаза упали на одну особенную книгу. Она была изношена и измята, выглядела старой и пыльной. Положив остальные книги в коробки, я взяла ее в руки и открыла.

"Healing Arts" – гласила надпись на обложке. Изумленно проведя пальцем по ее страницам, я поняла, что это уникальная книга, содержащая забытые и редкие рецепты лечения. Это был настоящий сокровищницей знаний.

Понимая ценность этой книги, я твердо решила сохранить ее себе. Возможно, она станет моим проводником и помощником в этом новом мире. И еще, возможно, с помощью этих знаний я найду ответы на свои вопросы о себе и о прошлом.

Унося с собой книгу и полные коробки, я твердо решила, что не продам этот особняк. Здесь была моя новая жизнь, мои новые возможности. И я готова справиться с этим вызовом, сама строить свою дорогу.

Там, где раньше горел огонь безнадежности, теперь горело пламя решимости. Там, где были сомнения, теперь была вера в себя и в будущее. Я была готова идти вперед и открывать новые двери, несмотря на все неизвестности и трудности.

И с этой мыслью, я отправилась назад в свой особняк, готовая пройти через все испытания, чтобы достичь своей цели и найти свое место в этом новом мире. Повторила круглый путь, ничего не замечая. «Банальные и смертоносные яды», «Практическое руководство по лечению заболеваний крови», «Фитотерапия для начинающих»... Книги по медицине, фармакологии, алхимии. Видимо, отец Алисии долго исследовал эти области, если не пользовался готовыми лекарственными средствами из аптеки.

Очень, очень заманчиво было раскрыть первую попавшуюся книгу и начать читать. Впитывать в себя знания, накапливать опыт, узнавать все новое о мире, в котором я оказалась. Но не сейчас. Прежде мне нужно порядок в доме навести, разобраться с основными вопросами. Потом уже можно будет начинать углубляться в науку.

Я допотопными силами возвратилась в гостиную и решила, что самое время проверить себя на магические способности. Ведь даже если я ничего о магии не знала, значит ли это, что она во мне отсутствует?

Снова юбки запорола и волосы убрала из глаз, я замыслила одно из самых простых заклинаний – создание иллюзии. Я сосредоточилась, представив себе свечу на столе, и произнесла твердо: "Lumos".

Помещение озарилось ярким светом. Я прониклась чувством радости и восторга, осознавая, что магия действительно есть в моей жизни. Попробовав взять в руки "свечу", я исполнила второе заклинание – "Nox". Свет погас. Я снова повторила эти два действия, наслаждаясь своей магической силой.

Волнение рассеялось, и я вернулась к своим делам. Я продолжала убираться, приводить дом в порядок. Во время этой работы мысли все чаще возвращались к идее о продаже особняка и об осуществлении своей мечты о невеликой квартирке. Но чем дальше, тем меньше я желала расставаться с этим домом, с его потенциалом и историей.

Нет, я не буду его продавать. Одна из комнат могла бы стать аптекой, где я буду продавать лекарства и зелья, которые сама приготовлю. Ведь магия есть – почему бы не использовать ее для блага окружающих? Я сумела варить зелья все эти годы, так почему бы не продолжить? Я улыбнулась и принялась за дальнейшую уборку.

Оставшиеся дни были наполнены работой и исследованиями. Я обнаружила наряды Алисии в гардеробе и поняла, что они мне совершенно не подходят. Мне нужна была практичность и удобство, а не роскошь и изысканность. Но в одежде я разбиралась гораздо хуже, чем в медицине, поэтому решила временно отложить этот вопрос.

Вместо этого я занялась созданием маленькой лаборатории в одной из комнат. Я приобрела необходимое оборудование и припасла сырье для будущих зелий. Каждый день я изучала книги, погружалась в мир фармакологии и алхимии, училась различать травы и готовить основные медицинские составы.

Наконец настал тот день, когда я смогла приготовить свое первое зелье. Я выбрала простое успокоительное средство, которое могло бы пригодиться людям, страдающим бессонницей или нервным расстройством. Я осознала, что это было то, чем я всегда хотела заниматься – помогать людям с помощью своих навыков и знаний.

Начался мой новый путь – путь магической фармацевтики. И я была полна решимости и энтузиазма следовать по нему, несмотря на все неизвестности и трудности, которые могут встретиться на моем пути. Я знала, что теперь я не одна – я имела свое магическое дарование и этот дом, который стал моим убежищем и моим будущим.

Там видно будет, как сложится моя судьба, но я была уверена, что все будет хорошо.

Книги здесь были самые разные – по фармакологии, медицине, траволечению, а также многочисленные рецепты и инструкции по приготовлению различных лекарственных средств.

Мое сердце забилось сильнее. Все это было настолько знакомо. Я начала перелистывать страницы, находясь в своеобразном восторге. Несмотря на то, что некоторые книги были написаны быстро и неразборчивым почерком, я все равно могла разобраться в сути материала.

Часы пролетели незаметно, пока я с головой погрузилась в чтение и изучение книг. По мере того, как я переворачивала страницы, все более четко вырисовывалась картина. Судя по всему, здесь когда-то жил знаменитый зельевар. Многие из этих книг были его трудами, его разработками и опытом. Даже несмотря на то, что шкафы и книги покрыты слоем пыли и просидели в безразличии многие годы, я смутно представляла его целостную картину. Свет, наполняющий комнату, искрился от понимания. Я чувствовала себя как дома.

И тут я заметила небольшую коробку с фиолетовым бантиком, просто забытую на полке. Моя рука машинально протянулась к ней. Бережно сняв бантик, я открыла коробку.

Маленькие флаконы с различными жидкостями, украшенные небольшими бирками с названиями. «Снотворное», «Лечение от простуды», «Тонизирующая смесь». Я поняла, что это готовые зелья, созданные зельеваром. Но зачем они здесь? Зачем их хранили в таком тайном месте?

Понимание пришло внезапно, и я холодела от мысли. Это были запрещенные зелья. Зелья, созданные по запретным рецептам, использование которых запрещено законом. Зелья, которые могли вызвать сильнейшую зависимость и нанести вред здоровью. Я побледнела.

Теперь все становилось на свои места. Мистика, которая сопровождала этот дом, запертые комнаты, погром в аптеке. Все это говорило о том, что зельевар нарушал законы и занимался незаконным производством и продажей опасных зельеваренных средств.

Скачать книгу "Лисана в аптечной лавке" бесплатно

0
0
Оцени книгу:
0 1
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!
КнигоДром » Любовная фантастика » Лисана в аптечной лавке
Внимание